Литмир - Электронная Библиотека

— Это они? — прошептал Питер, вытаскивая нижний лист, на котором были напечатаны фотографии некоторых членов банды Сивого и объявление о вознаграждении «За поимку любого известного вам оборотня».

Мальчики невольно оглянулись — у каждого второго студента в руках был свежий экземпляр «Пророка», и все шушукались, обсуждая страшные вести.

Джеймс вдруг торопливо скомкал газетный лист и швырнул под стол.

— Ты чего? — удивился Сириус.

— Лунатик! — прошипел Джеймс и схватился за ложку, краем глаза следя за тем, как к ним приближались старосты.

— Что это у вас с лицами? — спросил Ремус и взглянул на друзей. — Что вы опять натворили?

Тут к ним весьма кстати подошла Макгонагалл с расписаниями.

— Так-так-так... Поттер, возьмите свой экземпляр... похоже, мне от вас и в этом году не отделаться? — осведомилась она. — «Превосходно» по трансфигурации.

— Без нас вам было бы скучно, профессор! — отозвался Джеймс, прижав к груди ладонь и с любовью взглянув на преподавательницу.

— Безусловно, Поттер, до вас никто не срывал мои уроки с таким постоянством и изяществом, — фыркнула Макгонагалл, подходя к Сириусу. Джеймс расплылся в польщенной улыбке.

— Доброе утро, профессор, — звякнул у него за спиной голос Эванс.

— Доброе утро, мисс Эванс... так, где вы у меня... ах, да, вот же, возьмите ваше расписание.

Как только Макгонагалл ушла, Джеймс схватил расписание Лили, чтобы сверить их уроки.

— А что это у тебя за окна по понедельникам... и средам... и пятницам?! У меня такого нет!

— Вы уже слышали?!

Мальчики обернулись, услышав громкий гневный голос Алисы, а затем и она сама подбежала к ним, взъерошенная и запыхавшаяся.

— Привет, Лили, — девушка торопливо поцеловала подругу в щеку и плюхнулась на скамью рядом с ней.

— Слышали что? — натянуто поинтересовался Джеймс, быстро переглянувшись с Сириусом.

— Наше новое расписание! — выкрикнула Вуд, и у них отлегло от сердца. — Это же просто кошмар!

Она хлопнула по столу своим бланком, и все невольно склонились над ним в поисках кошмара.

— Одни и те же предметы каждый день, это же просто невозможно! Когда мы будем делать домашнее задание? Да еще и каждый понедельник, среду и пятницу помогать мадам Помфри в Крыле! Да это же сумасшествие! Мне интересно, как именно, а точнее, когда мы будем готовиться к ЖАБА?!

— Съешь что-нибудь, Вуд, полегчает, — миролюбиво посоветовал ей Сириус.

— Не смешно, вот увидишь, вам этот Джекилл тоже какой-нибудь факультатив по охоте на нюхлеров придумает! — огрызнулась Алиса.

Внезапно в Зал вошла Блэйк Забини в сопровождении своей свиты и окинула столы въедливым ищущим взглядом. Сириус торопливо отвернулся.

— Ты куда? — невнятно крикнул Джеймс, когда он вскочил на ноги и забросил на плечо сумку.

— Увидимся в классе! — торопливо бросил Сириус и уже кинулся было к выходу, как вдруг врезался в кого-то на полном ходу.

— Не стоит так начинать свою карьеру в Слизерине! — тихо произнес Катон Нотт, появившись рядом с Роксаной словно из ниоткуда и больно ей сдавив её руку. Лапа у него была, как у медведя.

— Что? — Роксана инстинктивно попыталась вырваться, но хватка только усилилась.

— Я слышал, как ты утром разговаривала с Блэйк Забини, — прошипел он. — У нас так не принято, Малфой!

— Да, я в курсе, что у вас много чего не принято! — проворчала она, пытаясь высвободиться.

— Я серьезно, Малфой! — выплюнул Нотт, дергая её на себя. — Забини, может, и дура, но ей все в рот смотрят...

Роксана подавила смешок.

— ... и если ты вздумаешь тягаться с ней, то в один прекрасный день ее мегеры уволокут тебя на дно Черного Озера, и даже я тебе не помогу!

— С какой стати тебе вообще надо мне помогать?

— С такой... — он замолчал. Роксана оглянулась. Мимо прошла стайка девочек из Пуффендуя. — С такой, что Люциус просил меня присматривать за тобой, а он всегда...

— Так во-от в чем дело! — громко протянула Роксана и Нотт нервно оглянулся. — И дорого нынче стоит работа телохранителем?

Катон вдруг больно дернул ее на себя и сдавил локоть так, что рука разом онемела до кончиков пальцев. Нерв, наверное, какой-то зажал или еще что.

— Со мной тоже не советую так разговаривать! — прорычал он, обдавая Роксану крепким запахом кофе и дорогих сигарет. — Станешь со мной враждовать, клянусь, Черное отделение Дурмстранга покажется тебе раем! Мы здесь все заодно, Малфой! И твой брат был с нами! — Катон словно только сейчас вспомнил, что делает ей больно, и разжал пальцы, после чего добавил уже своим прежним ласкающим тоном: — Не будь такой нелюдимой, я просто хочу тебе помочь. Дать совет.

— Да идите вы все... со своими советами, — испуганно прошептала Роксана и, схватив сумку, вылезла из-за стола. Руку словно изнутри набили иголками, пальцы плохо гнулись, так что когда она, шагая к выходу, случайно врезалась в кого-то, плеер вырвался из ослабевших пальцев и взлетел вверх. Сердце нырнуло. Роксана метнулась за своим последним другом, но тут человек, в которого она врезалась, ловко поймал плеер у самого пола и выпрямился, откинув с лица длинные волосы и быстро кольнув Роксану знакомыми глазами-льдинками. Когда они встретились взглядами, по лицу его немедленно расплылась та самая премерзкая ухмылочка.

— О! Мое почтение, Ваше Жвачное Величество! — в тот самый момент, когда Роксана попыталась вырвать у него свой плеер, парень широким жестом отвел руку с ним за спину и склонился в полупоклоне. — Как спалось в наших трущобах?

— Отдай, — коротко сказала она, нетерпеливо вытянув ладонь.

— А где волшебное слово? — поинтересовался парень, с любопытством ощупывая пластиковый корпус.

— Авада Кедавра? — буркнула она, жадно следя за тем, как он бесцеремонно вертит ее сокровище в руках, каждую секунду рискуя его сломать.

На нее вдруг накатила такая страшная злоба, что захотелось расцарапать негодяю его улыбчивую морду.

Однако, когда она снова предприняла попытку вернуть плеер, парень только повыше поднял руку и даже не сдвинулся с места. Роксана подавила желание подпрыгнуть и злобно взглянула на него снизу вверх, кляня свой маленький рост.

— Что это за штука, Малфой? — он с любопытством поддел крышку пальцем, и та хлопнула так громко, что у Роксаны сжались кулаки. — Шкатулка с ядом? Проклятый ящик? Зная твоего братца, это должно быть что-то действительно... — он случайно нажал на одну из кнопок, и в наушниках громко зазвучала песня. — Музыка?! — парень мигом переменился в лице и, как полный идиот, прижал плеер к уху.

Роксана попыталась неожиданно выхватить свою вещь, но противник оказался быстрее, и ее ногти скребнули его по руке.

— Отдай сейчас же! — вспылила она.

— Отдам, когда скажешь, как он создает музыку... да еще и такую! Ты слушаешь «Диких сестричек»? — Блэк уставился на неё так, словно у неё за спиной захлопали орлиные крылья. — А братец в курсе?

Теряя терпение, Роксана выхватила палочку.

— О, Мерлин, только не это! — Блэк отпрыгнул от нее в притворном ужасе. — Это же волшебная палочка! Осторожней, занозу получишь! — и он опять улыбнулся, причем так, что у Роксаны невольно что-то дрогнуло внутри. В конце концов она — девчонка и все такое. Но сейчас было не до сантиментов. Она покрепче сжала палочку.

— Если не отдашь, я...

— Что, волосы мне выкрасишь? — ехидно поинтересовался он.

— Сам напросился! — она подняла руку.

— Мисс Малфой!

Роксана вздрогнула и обернулась.

К ним стремительно шагала та самая суровая дама, которая вчера руководила распределением по факультетам.

— Могу я узнать, зачем вам понадобилась ваша палочка во время завтрака? — поинтересовалась она, по—очереди оглядывая их лица.

Сглотнув, Роксана молча опустила руку и сунула палочку обратно в карман, боясь взглянуть профессору в глаза. По необъяснимым причинам эта женщина нагоняла на нее страх, хотя, казалось бы, после профессора Цепеша из Дурмстранга ей уже было некого бояться.

77
{"b":"570137","o":1}