оОо
Когда они выпали в приемной подпольной клиники, то там уже были авроры.
Они попытались задержать заместителя министра, но тот просто отшвырнул пару мужчин с дороги и ворвался в помещение операционной.
— Вот, она подойдет.
Мэтр бросил взгляд на ошарашенную девушку.
— О да, вполне, я наблюдал ее, конечно, она не рожала, но мы поможем. К тому же это может оказаться очень, очень нужным ей... как же я сам о таком не подумал… А девушка согласна?
— Ее отец согласен.
— Она уже совершеннолетняя. Мисс Паркинсон, вам предлагается выносить магического ребенка. Есть шанс, что это выведет вашу магию из заблокированного состояния. Возможно, беременность будет сложной, и, возможно, вам придется иметь сношения с отцом ребенка, или его партнером для магического баланса... вы согласны?
— А кто... отец? – Панси сжалась. Она была перепугана, хотя ассистент уже ее готовил, усаживая, раздевая… отец что-то говорил о такой возможности… но она никогда об этом всерьез не думала... подобное они оставляли на крайний случай...
— Поттер. Паркинсон, не тупите, тут нет ваших врагов! — Снейп был в раздражении — Или мы возьмем кого-то с улицы… вы ведете себя, как маггловская курица! Побыстрее, господа! Ребенку тяжело!
Панси уже заулыбалась.
— Я согласна, Мэтр. Но только вместе со статусом в семье.
— Вот …ложитесь уже, Паркинсон! Это уже подразумевалось! Мордред с вами, я заключу с вами министерский брак, а потом проведем ритуал! И вы сами напросились, потом не скулите!— разозлился вконец Снейп
- О нет, что вы, сэр, — пропела почти счастливая Панси.— Быть матерью такого рода меня более, чем устраивает...
— Панси, вы ведь всего не знаете… — склонился, блестя глазами Малфой.— Тогда вам придется...
- Знаю я… что у вас триада, только слепой не увидит, шеф, — фыркнула слизеринка.— А еще детки будут?
- Наверняка.
— Ну и чудненько. — Она откинулась на родильном кресле. – Я готова, Мэтр Жермен.
Старичок усмехнулся.
- Джентльмены, мне понадобится ваша сила. Пожалуйста, образуйте кокон для ребенка, вы ведь не против тоже считаться причастными к его… эээ... повторному зачатию? Мисс, спите. Ассистент, займитесь маткой будущей матери, пока я извлекаю плод.
Панси, все еще с улыбкой кротко закрыла глаза.
оОо
Примерно через час, в приемном покое, Мэтр дал показания, тут же подтвержденные специалистом Мунго, что он сделал все возможное для спасения ребенка и двух женщин. Одна из которых пошла на преступление, о чем свидетельствовали бумаги ею заверенные, а другая упорно лечилась… и действия Мэтра (имя которого в мире колдомедицины было непререкаемо) привело к желанному завершению лечения. К тому же он действовал не один, а при свидетелях, из которых один был колдомедиком тоже, и ассистировал, и двое были известными людьми, сам заместитель министра вызвал сюда наряд авроров когда вскрылась эта подпольная «плаха будущего магической Англии» как он пафосно назвал ее.
Джинни отправили в Мунго, долечиваться, но было ясно, что в результате «безграмотных действий «магглорожденной медички-палача», она лишилась магии.
Снейп на руках вынес до невозможности счастливую Панси шепчущую ему на ухо о своих впечатлениях, и периодически повизгивающую от новых ощущений:
- Ох, сэр, он сказал, его зовут Альби… ох, что так может быть, да? Ой, он толкнулся, ай, щиплется? Ой, Мерлин, а это что, как пузырьки под кожей?
- Панси, это магия. Он же магический ребенок. К тому же сейчас в тебя ее столько влили… Что ты, наверное, в темноте светиться будешь.
Малфой, нервно поглядывая на них, улаживал формальности и давал показания.
Снейп пронес девушку к камину, откуда перенесся на Гриммо, потом поднялся в спальню. Там в кровати, все еще обнявшись, сидели два малыша.
Северус положил к ним девушку. Джейми некоторое время недоуменно на нее смотрел, а потом прижался к животу, Скорпиус последовал его примеру, посапывая от сосредоточенности. Панси захихикала.
- Щекотно…
- Там наш Альби…— счастливым голосом ответил Джеймс.— он говорит, ему нравится… Новая мама его любит…
Драко, дремавший в кресле, приподнял голову.
- Блин... Панс, привет… с приходом в Семью… я так понимаю, ты своего добилась?
Девушка самодовольно хмыкнула и тут же расплылась в улыбке.
- Можно подумать, что ты – нет?
Драко только хитро улыбнулся.
Снейп покачал головой и вышел. Следовало отдохнуть, он был вымотан до предела. Безошибочно найдя спальню Гарри, он снял мантию, обувь и лег в постель. Подушка еще пахла Поттером. Он подтянул ее поближе и задремал. Остальное, пусть Малфой-его, улаживает.
====== Глава 16. Командировка ======
Гарри вынырнул из водоворота порт ключа довольно резко, его чуть приобнял Гавейн, иначе он бы точно свалился. Перенос был явно не близким.
Робардс широким жестом указал на крайне оригинальный ландшафт. Вокруг была пустыня.
- Гарольд, это всего лишь иллюзия, но пока нам не открыли проход, я хочу, чтобы вы поняли нашу задачу. Мы – наблюдатели. Будут договариваться две стороны, а мы — просто следить, чтобы переговоры шли честно, без использования ловушек и чар, спаси Мерлин, подстав и убийств, или еще чего... тут на такие вещи мастера. Ну и попутно, чтобы не были в чем-то случайно ущемлены права и интересы нашей страны. Потому как, чихнут тут, а ответят уже у нас. А сам знаешь, у нас ситуация нестабильная. Ты на таком впервые, поэтому просто сиди и наблюдай. Только вечером в своих покоях ты сможешь со мной поделиться своими наблюдениями.
Считай это своим испытанием, выдержишь, примет тебя это сообщество… думаю, примет…. И я дам тебе нужную литературу для дальнейшей подготовки. Уже к более серьезной поездке. Ты все понял? Веди себя естественно, знакомься, во все вникай, но авансов не делай, мнений ни на какие серьезные политические темы не высказывай. И улыбайся побольше. Наблюдай за мной. В раскаленном мареве над пустыней вдруг, точно задрожало воздушное зеркало, образовав стену, в которой появились зеркальные ворота, они бесшумно открылись. Робардс, подхватив засмотревшегося Гарри под локоть, быстро пошел в них.
Легкое пощипывание магии, при проходе через барьер, и они уже стоят в довольно странном городе, больше похожем на Египетскую «Долину Царей», потому как здания тут напоминают пирамиды своими очертаниями, уходящие высоко в раскаленное небо странного зеленовато-палевого оттенка. В высоте эти строения соединяли не то нити, не то провода…
К ним навстречу уже шли несколько человек, одетых в просторные мантии, дул довольно сильный и горячий ветер. Гарри поблагодарил небо, что не одел слишком свободную мантию, которую пришлось бы сейчас вот так же ловить руками, как делали эти двое. Да он со стыда бы сгорел…
— Мистер Робардс, мистер...эээ.. – мужчина заглянул в записную книжку, — Поттер... пожалуйста, следуйте за нами...
Мужчины, украдкой поглядывая на новое лицо, повели их к одному из зданий. Вход в него был несколько утоплен в песчано— глиняном грунте.
«Прям, гробница…» — Подумал Гарри, входя в массивные ворота, которые тут же закрылись за их спиной. Робардс чувствовал себя явно уверенно и Гарри тоже решил не удивляться и не унывать. Коридор, по которому они шли, больше походил на штольню, не хватало только подпорок. Их шаги гулко раздавались под каменными сводами.
Пару раз они свернули, стены стали пестреть фресками, и они внезапно вышли в просторный зал, больше похожий на музей, тут уже были люди, которые ходили, разглядывая эти самые фрески, или беседовали друг с другом. Здесь оба сопровождающих их оставили, чопорно кивнув на прощание. Тот, что помоложе, подмигнул Гарри. Периодически, по несколько человек, люди входили в красивые двери, когда тут идти было непонятно, но видно их как-то вызывали. Наконец Робардс дернул его.
- Идем. Наш черед. Как удачно!
Они вошли в двери, мгновенный ветер, Гарри не понял, что это было, вроде на лифт не похоже, на камин тоже… и они уже выходят в прекрасную анфиладу. Их явно ожидает сопровождающий, вновь мужчина, вновь в свободной мантии, и как и первые двое, с правильными европейскими чертами, хотя нет... все же в них что-то было… более южное. Но не арабское. Возможно – итальянское.