Литмир - Электронная Библиотека

- Шерлок, слушай, я могу к тебе прикоснуться? – Шерлок не отвечал, поэтому Джон сократил расстояние между ними и неуверенно коснулся его руки. Шерлок на мгновение замер, а потом Джон почувствовал движение и холодные пальцы дотронулись до его руки. Медленно и очень осторожно Джон потянул руку дальше вперед, обнял Шерлока за талию, и придвинул к себе. Прошло довольно много времени, и длинные тонкие пальцы Шерлока пожали его ладонь и сплелись с пальцами Джона. Шерлок вздохнул, и Джон почувствовал, что он снова расслабился.

Джон посмотрел вверх, отвернувшись от спины Шерлока, куда он между лопаток прижимался лбом.

– Мне так бесконечно жаль, - сказал он так спокойно, как мог. - Мне так жаль, что все это с тобой случилось. И я не могу все отвернуть назад и сделать так, чтобы этого никогда не происходило. Но я могу тебе пообещать, что сделаю все, что в моих силах, чтобы тебе больше никогда не было холодно и одиноко.

- Не говори так, - устало сказал Шерлок. - Ты говоришь о другом. Ты чувствуешь себя виноватым, и ты лекарь. Ты хочешь меня вылечить.

- Конечно, я хочу тебя вылечить. Конечно, я чувствую себя виноватым. Но не поэтому я остался здесь и не уехал со своей женой и дочерью. И не поэтому я сейчас здесь. Я сейчас здесь, потому что ты для меня важнее всего и всех на этом свете.

- Не нужно, - почти сердито произнес Шерлок. – Ты меня не хотел раньше, когда я был потрясающим и невероятным. А зачем я могу быть нужен тебе сейчас, когда я разрушен?

- Потому что я был слепым мудаком, и думал, что ты меня не хочешь, и все это сейчас совершенно неважно, – без обиняков сказал Джон. – Кстати, тебе-то я был нужен, когда был сломан.

- Ты не был сломан. Ты просто так думал.

- И ты тоже не сломан, – возразил ему Джон. – Не настолько, чтобы это мне как-то мешало. Понимаешь? Я тебе уже об этом говорил. Если ты будешь меня гнать, я не уйду. Если ты сам попытаешься от меня уйти, я пойду за тобой следом. Теперь, когда я наконец-то приставил себе башку на место, я тебя не оставлю.

- Я не понимаю, - проговорил Шерлок. Он говорил резко и с надрывом, пытаясь скрыть за словами растерянность. – Почему? Почему ты не поехал с ними? У тебя было все, чего ты всегда хотел. Ведь поэтому…

- Шерлок. – Джон крепко зажмурился, будто посмотрев на Шерлока, он потеряет остатки самообладания. – Между мной и Мэри все было закончено. Ну, или закончилось бы, если бы я уехал с ними. Я этого не понимал, пока мне не пришлось делать выбор. Да, то, что я потерял дочь, разрывает мне сердце в клочья. Но я могу жить с разбитым сердцем. А без тебя я жить не могу.

- Но ведь ты не… ты же не… ты… - казалось, Шерлок не может подобрать нужных слов.

- Я – да, – мягко сказал Джон. – Правда, на самом деле я - да. Но это совсем не главное. И мы можем с этим подождать столько, сколько нужно, или вообще этого не будет, если не хочешь. Можно будет решить позднее.

Шерлок сделал резкий прерывистый вдох, за ним еще один, потом еще. Потом он отпустил руку Джона и повернулся так, что оказался лицом к лицу с Джоном, встретившись с ним взглядом. Джон лежал неподвижно и про себя молился, чтобы все, что он сейчас чувствует, можно было прочесть по его лицу, и что Шерлок посмотрит ему в глаза и поверит. И, похоже, это сработало, потому что Шерлок закрыл глаза и шумно выдохнул. Открыв глаза снова, он посмотрел на Джона, серебряные радужки исчезали, поглощаемые расширяющимися зрачками.

- Я не хочу делать ничего из того, чего не хочешь ты, - прошептал Джон.

Шерлок снова вздохнул, а потом медленно протянул руку и легко коснулся щеки Джона. Ощущение было непередаваемо интимным, при этом Шерлок продолжал смотреть Джону в глаза потемневшим взглядом, полным надежды.

- Можно? – шепотом спросил Джон.

Ресницы Шерлока опустились, и Джон воспринял это как согласие. Он поднял руку и запустил пальцы в мягкие волосы Шерлока. Тот вздохнул и слегка запрокинул голову, так, что его затылок оказался в ладони Джона. От этого движения их лица стали еще ближе, и Шерлок открыл глаза. Джон почувствовал его дыхание на своей щеке.

- Можно? – снова прошептал Джон и почувствовал под ладонью почти незаметный кивок, когда притягивал его губы к своим. Они были такими мягкими. Шерлок был таким бесконечно дорогим и хрупким в руках Джона, но теперь он был уже теплым и живым, и его язык встретился с языком Джона в самом прекрасном поцелуе из тех, что у Джона когда либо были в жизни. Казалось, они целовались целую вечность, когда Джон с закрытыми глазами осознал, что в комнате стало светлее. Он слегка отстранился, и, открыв глаза, оглянулся в окно.

- Ты только посмотри, - пораженно сказал он, - Шерлок, посмотри туда.

Снег идти перестал, и ветер раздул последние низко проплывавшие мимо облака, за которыми открылась на три четверти полная луна, осветившая все вокруг с неповторимой точностью черно-белой фотографии. Джон приподнялся на локте и посмотрел вниз. За окном все было таким ярким – он даже и не подозревал, что снег так сильно может отражать свет. Может, в словах Шерлока о прелестях загородной жизни имелся смысл? Джон перевел взгляд на Шерлока, и увидел, что тот продолжает лежать на боку, но пристально смотрит не на луну, а на него. И смотрит с полнейшим восхищением. Джон подумал, что и сам, наверное, тоже выглядит изумленным: Шерлок, с чертами лица, которые лунный свет сделал еще более четкими, с широко раскрытыми глазами с огромными черными зрачками, со спутанными кудрями и припухшими от поцелуев губами, был самым прекрасным из того, что Джон когда-либо имел счастье видеть.

– Ты просто потрясающий, - прошептал он, проводя пальцем по его скуле и спускаясь к губам. – Ты изумительный, - и он его поцеловал. А потом опять, и опять. Ему казалось, что они целовались несколько часов подряд, растворившись друг в друге, и медленно уплывая в сон уже под утро.

Окно задребезжало от резкого порыва ветра, и Шерлок вздрогнул в его руках.

– Все в порядке. Это всего лишь ветер, – тихо сказал Джон.

- Ты не возражаешь…

- Конечно, нет, - Джон неуклюже перелез через Шерлока, чтобы тот мог снова лежать лицом к двери, и протянул к нему руки. Шерлок пристроил голову Джону на плечо, будто они так спали всегда.

Джон лежал и смотрел на луну за окном, чувствуя себя несказанно счастливым. Он ожидал, что Шерлок будет бодрствовать, но тот практически сразу заснул, устроившись у Джона на груди. И от этого Джону стало еще лучше. Мелодия, которую играл Шерлок накануне, крутилась у него в голове, такая легкая и трогательная, как эхо их нежных поцелуев. Джон ощущал прикосновение шелковистых кудрей Шерлока к своей груди, и смотрел за тем, как луна спустилась ниже их окна. Он так и лежал без сна, когда услышал шум включившегося электричества, а потом, несколько часов спустя, когда взошло солнце, в его объятиях проснулся Шерлок.

Комментарий к Часть 7

1 - Ретри́т — «уединение», «удаление от общества», рус. лит. «затвор» — английское слово, вошедшее в русский язык как международное обозначение времяпрепровождения, посвящённого духовной практике. Ретриты бывают уединённые и коллективные. Ретриты часто проводятся в сельской местности, в горах или в других удалённых от цивилизации местах. Существуют ретритные центры, к которым также можно причислить монастыри.

========== Часть 8 ==========

Январь

Один шаг вперед, два шага назад.

Прости меня. Не думаю, что у меня получится. ШХ

Что происходит? Шерлок? Ты о чем?

Шерлок, ответь.

Что не так? Пожалуйста, объясни, почему ты это пишешь. Что-то случилось?

Я тебе звоню.

ОТВЕТЬ НА МОЙ ЗВОНОК, ЧЕРТ ТЕБЯ ВОЗЬМИ

Шерлок. Если ты в течение следующих 30 секунд не ответишь на вопрос, который я тебе сейчас задам, то я позвоню в полицию Йоркшира, в ретрит и твоему брату. У тебя есть план на случай чрезвычайной ситуации?

…..

Да. ШХ

Как думаешь, тебе нужно сейчас начать действовать по нему?

Не знаю. Возможно. ШХ

Что ты должен делать?

24
{"b":"569144","o":1}