Литмир - Электронная Библиотека

- О, ты проснулся, отлично, - обрадованно замечает Джон, - завтрак на столе. И пожалуйста, поторопись, мне неудобно собирать вещи и одной рукой держать Уилла. Ты должен мне помочь.

Шерлок протягивает руки, принимая сына, и вопросительно смотрит на Джона.

- Мы куда-то уезжаем? – интересуется он как можно более бесстрастным тоном.

- Да, гений, - фыркает Джон, - и тебе следует поторопиться – самолет через пять часов. Я обзавелся кучей вещей и бросать их не собираюсь.

- Твоя куча вещей в основном книги и сувениры, - рассеянно замечает Шерлок, - можем просто упаковать их и отправить контейнером.

Джон замирает посреди комнаты, обдумывая предложение Шерлока.

- Нет, - решает он, - слишком долго. Я возьму только самое-самое, - потом переводит взгляд на Шерлока и хмурится: - Завтрак! – напоминает он. – И ты не вымыл посуду, - это больше похоже на досаду, нежели серьезную претензию, вряд ли Джон на самом деле надеялся, что Шерлок будет ее мыть, скорее уж купит новую.

- Уже иду, - с веселой покорностью соглашается Шерлок, - а не подскажешь, куда мы улетаем?

Джон смеряет его презрительным взглядом, в котором ясно читается любимая фраза Шерлока «Не будь идиотом!»:

- В Лондон, конечно же.

- В Лондон? – Шерлок удивленно приоткрывает рот. – Но вчера я вполне точно понял смысл твоих слов. Ты сказал, что в Лондон не вернешься…

- Я передумал, - прерывает его Джон и, отбросив в сторону какой-то журнал, подходит вплотную. – Понимаешь, - он на мгновение замолкает, подбирая правильные слова, - я никогда не бежал ни от опасности…

- Да уж, - хмыкает Шерлок, - скорее, ты за ней гонялся.

- Не перебивай, - Джон смотрит почти сердито, - я не бегал от опасности, от ответственности, от судьбы… Но я собрался убежать от воспоминаний. Это невозможно. Они все равно сидят тут, - он стучит себя пальцем по виску, - а не на Бейкер-стрит. Кроме того, там много хорошего, только нашего, как бы этот… - Джон так и не произносит имя Питера Блэквуда, - ни пытался все испоганить. В общем, пчелы и Ирландия это, конечно, хорошо, но лучше тогда, когда мы с тобой уйдем на пенсию. Хотя диван все же придется сжечь, - Джон мрачно ухмыляется.

- Я вымыл его несколько раз всем, что нашел в кладовке, - сообщает Шерлок на всякий случай, - но если ты хочешь, мы можем спалить всю мебель. Думаю, будет весело… - некоторое время Джон всерьез обдумывает это предложение, а потом отрицательно мотает головой.

- Достаточно дивана, - великодушно решает он.

- Тебя не пугают Холмсы? – все же спрашивает Шерлок, потому что знает, его родные не оставят их в покое.

- Я был на войне, - мужественно напоминает Джон, - в конце концов, ты же Холмс, и Уилл тоже – два к двум – неплохой расклад.

- Тебе стоит взять мою фамилию, - замечает Шерлок как бы между прочим, - тогда мы побеждаем количественно. Заказать новое кольцо у ювелира – не проблема.

- Я не выбросил свое кольцо, - автоматически отвечает Джон, а потом до него доходит то, что Шерлок предложил.

Джон некоторое время таращится на него, не веря тому, что услышал, но Шерлок предельно серьезен, а еще раздувается от гордости, как жаба, собравшаяся метать икру (ну, это явная реакция на сообщение о кольце), и Джон обещает себе когда-нибудь подумать над его словами, а пока напускает на себя побольше строгости и напоминает любимому:

- Завтрак! – и Шерлок послушно топает на кухню, прижимая к себе развеселившегося Уилла, пытающегося поймать отца за нос.

Некоторое время Джон смотрит им вслед, а потом тихонько фыркает и бормочет:

- Мы точно ненормальная семейка. Бедный малыш, куда он попал, - и вновь принимается носиться по квартире, упаковывая чемоданы.

Впереди у них долгий перелет, возвращение в Лондон и новая старая жизнь – все как всегда, в обход прямой дороги, но ведь так определенно интереснее.

========== Эпилог. ==========

Уилл собирается с азартом – он любит праздники, а вот Шерлок ворчит и ни за что не хочет надевать новую рубашку. Джон привычно носится по квартире, стараясь собрать одного и другого, самого себя и не забыть подарок. В конце концов, они закономерно опаздывают: Шерлок успевает вляпаться новой рубашкой в кислоту и прожечь манжеты, Уилл потрошит подарок, а сам Джон едва не выходит на улицу в тапочках. В итоге такси ждет их минут пятнадцать, пока Шерлок не переодевает рубашку, а Джон не находит спрятанные под ванной ботинки, наполненные мокрым песком. Это последние целые ботинки Джона до зарплаты, и он долго сокрушается над ними, пока не меняет костюм на джинсы и кроссовки. Поэтому вполне закономерно, что в такси обиженный Джон не разговаривает ни с Уиллом, ни с Шерлоком. Оба не любят, когда Джон сердится, и начинают к нему подлизываться: Уилл извиняется за ботинки, пытаясь объяснить всю важность поставленного эксперимента, а Шерлок просто бормочет на ухо, что любит и берет Джона за руку. Так что на праздник они хоть и опаздывают, но приезжают вполне довольные друг другом. В доме Майкрофта шумно и нарядно. Над входом висят разноцветные флажки и мигающая гирлянда, а на заднем дворе накрыт стол, миссис Холмс показывает Тиму, имениннику, пламенно-рыжему и конопатому малышу-бете, фокусы, а Лестрейд жарит барбекю. Пока взрослые приветствуют друг друга, обрадованный появлением Уилла Тим утаскивает двоюродного брата в кусты сирени, где у него зарыт тайник. Дети что-то деловито обсуждают, а Джон не может перестать поглядывать в их сторону с беспокойством. В конце концов, Шерлок просто вручает мужу тарелку с куском стейка и говорит на ухо своим низким чуть вибрирующим голосом:

- Перестань психовать, здесь самое безопасное место в городе.

Джон виновато улыбается и разводит руками:

- Ничего не могу с собой поделать, прости, - бормочет он, и Шерлок кивает – после событий годичной давности, когда на их горизонте вновь объявился Питер Блэквуд, он тоже дергается, когда Уилл пропадает из поля зрения.

К ним подходит инспектор с бокалом вина в руке:

- Слышали новость? – интересуется он, наблюдая за сыном и бездумно крутя обручальное кольцо на пальце. – Питер Блэквуд арестован за вождение в нетрезвом состоянии и за хранение наркотиков. При нем нашли двадцать граммов кокаина. Ему грозит серьезный срок, и на сей раз отделаться условным и предписанием не приближаться к вам не получится, - Лестрейд делает глоток вина.

- Это Майкрофт? – бесцветным голосом спрашивает Джон, бледнея. – Ему сказать спасибо?

Лестрейд пожимает плечами.

- Меня как-то не посвящают в хитрозадуманные планы почти британского правительства, - сообщает он, жалуясь. – Но зная его мстительность, я не удивлюсь… - Лестрейд замолкает, удивленно наблюдая за тем, как Шерлок демонстративно не участвует в разговоре, преувеличенно внимательно разглядывая на свет свой бокал.

Джон тоже замечает молчание мужа и обменивается с Лестрейдом понимающими взглядами – похоже, операция была разработана братьями Холмс совместно. По крайней мере, они пришли к взаимопониманию, это уже хорошо. Пять лет общаться только в смс – тяжелое испытание для семьи. Матушка будет счастлива. Впрочем, Джон не удивится, если все это затеяла она. Холмсы, они такие… Лестрейд мрачно кивает, соглашаясь – Холмсы такие.

Шерлок и Джон поженились вскоре по возвращению в Лондон, правда, фамилию Шерлока Джон брать категорически отказался, но Уилла усыновил. Теперь на сына у них были равные права. Все шло просто прекрасно, Джон смог наладить хорошие отношения с матушкой и Майкрофтом, с которым сам Шерлок все никак не желал окончательно помириться и избегал любых контактов, Уилл любил его, называл папой и даже немного походил формой носа и цветом глаз, что приводило Джона в непередаваемый восторг, а Шерлока в еще больший экстаз. Они по-прежнему вместе с Шерлоком вели расследования и носились по Лондону за преступниками, проявляя бОльшую осторожность, нежели раньше, а еще Джон стал крестным сына Майкрофта и Лестрейда (да, Майкрофт все же нашел своего инспектора, сделал ему предложение руки и сердца, вернул в Лондон, и уже вместе они усыновили малыша Тима из приюта). Все шло просто прекрасно, пока не пропал Уилл. Он гулял с миссис Хадсон в сквере недалеко от дома. Она отвлеклась, чтобы купить малышу мороженое и потеряла его. Когда это случилось, Джон дежурил в больнице, куда устроился после возвращения в Лондон на неполную ставку. О том, что случилось, он узнал последним, вернувшись с ночной смены домой и застав там бледного от ярости Шерлока, плачущую и во всем виноватую миссис Хадсон, хмурого Лестрейда и нервно постукивающего зонтом по ковру гостиной Майкрофта. Пока Шерлок отпаивал едва не свалившегося с инфарктом Джона валерьянкой, появилась миссис Холмс и принесла с собой долгожданные новости, выяснив из своих источников, что в городе объявился Питер Блэквуд, который до этого весьма успешно пропадал где-то в Арабских Эмиратах в компании очередного араба-миллиардера. По ее сведениям, Питеру указали на дверь и лишили денежного содержания, его собственная семья, скомпрометированная прошлыми поступками, от него отвернулась, и сейчас он крайне нуждался в средствах к существованию. У Питера имелись зависимости, долги и ему нужны были деньги. В свете этих новостей пропажа Уилла стала выглядеть несколько иначе. До этого в качестве основной версии рассматривалась месть Шерлоку недоброжелателей из преступного мира. Дальше все закрутилось как-то слишком быстро. Джон не успел проследить всей цепочки предпринятых действий, а Питер Блэквуд выставить требований – совместные усилия консультирующего детектива, полиции Лондона и почти британского правительства принесли свои результаты – Уилл вернулся на Бейкер-стрит живым, здоровым, но крайне возмущенным тем обстоятельством, что его так долго не забирали от противно пахнущего и прилипчивого дяди Питера. Уйти от возмездия Холмсов Питеру тогда удалось чудом, вовремя свалив из страны, но возвращаться в Англию, определенно, не стоило – Холмсы обид не забывали и не прощали. Разве что друг другу, в порядке исключения.

43
{"b":"569141","o":1}