Литмир - Электронная Библиотека

- Так, нервы расшалились. Просто показалось… Призраки прошлого, - Шерлок молча кивает и больше вопросов не задает.

Вторую остановку они делают, преодолев две трети пути, если верить часам Джона. Размяв затекшие мышцы, Джон заходит в туалет облегчиться и освежиться с дороги, потом в лавке при автозаправке покупает пару шоколадок и лимонад, а немного подумав, добавляет к сладостям любимое Шерлоком шоколадное печенье и зефиринки в виде сердечек. Тянущееся уже который час молчание и недопонимание между ними выматывают Джона почище мельтешащего под ногами Виктора. Он очень хочет помириться, восстановить прежние доверительные отношения. Шерлока не видно, когда Джон возвращается к машине, и приходится посигналить, чтобы этот любитель приключений вспомнил о существовании друга. Шерлок появляется взъерошенный и какой-то до ужаса довольный, словно только что разгадал загадку убийства Джона Кеннеди и Мэрилин Монро одновременно.

- Может, поедем? – предлагает Джон, косясь на его радостную физиономию.

- Конечно, едем, чего ждать, - соглашается Шерлок, забираясь на свое место.

Увидев на передней панели купленные Джоном примирительные сладости, он тут же набрасывается на них так, словно не уплел в одиночку не так давно целый пакет пончиков. Определенно, в голове Шерлока сейчас идет какая-то грандиозная работа, раз он так тратит энергию. Джон хмыкает, выводя машину с автозаправки. А через некоторое время обнаруживается, что главная трасса на побережье перекрыта – ведутся ремонтные работы. Удивленный Джон сворачивает на объездную дорогу, которая как-то уж подозрительно быстро переходит в гравийную проселочную дорогу, а потом и вовсе теряется едва заметной тропкой в бескрайней равнине.

- Может, вернемся обратно? – нервно интересуется Джон, который не любит утрачивать контроль над ситуацией.

- Вот еще, - фыркает Шерлок, - если верить карте, нам осталось проехать минут десять, и мы окажемся на трассе.

- Такое ощущение, - бурчит Джон, прибавляя газу, - что через десять минут мы окажемся в Гримпенской трясине.

Оценив шутку, Шерлок ободряюще хлопает Джона по плечу.

- Будь спокоен, карты не врут, - он трясет перед носом Джона пожелтевшими листами автомобильной карты.

- Но они могут устаревать, - возражает Джон. - Скажи, какого года выпуска твоя карта?

- Можно подумать, меня интересовали такие мелочи, - возмущается Шерлок. – Мне дали ее бонусом к монографии Хайнса-Лукоса, и самым ценным в этой паре…

Джон вздыхает, понимая, что сейчас ему предстоит выслушать длинную историю про грандиозное научное наследие этого самого Хайнса-Лукоса, если только он не был великим преступником или, того хуже, каким-нибудь знаменитым палачом. Шерлок с воодушевлением подробно рассказывает о своей удачной сделке с жуликом-библиофилом, в которой в качестве случайного трофея ему и досталась дорожная карта, ожидаемо переходит к личности Хайнса-Лукоса, а Джон с беспокойством вглядывается в бесконечность впереди. Еще через некоторое время равнина и правда переходит в болотистую почву, а затем и вовсе в непроходимую топь, посреди которой машина и увязает, намертво вплавившись четырьмя колесами.

Поначалу Джон еще надеется вытащить автомобиль, но лишь больше проваливается в чавкающую под ногами жижу. Кроме того, начавшийся дождь удерживает их с Шерлоком внутри, отчего машина еще проседает вглубь, и воображение Джона рисует бесконечную засасывающую грязь под ногами. Шерлок меланхолично допивает лимонад, глядя на клацающие дворники и расплывающийся за стеклом однообразный мир, Джон изучает карту. По всем признакам они уже должны находиться на побережье, если верить Шерлоку и собственной способности ориентироваться в пространстве, однако, вместо побережья – не обозначенные на карте болота.

- Надо звонить твоему брату, - принимает волевое решение Джон. – Пусть пришлют за нами вертолет, спасателей, национальную гвардию, хоть кого, но здесь я ночевать не буду.

Шерлок равнодушно пожимает плечами:

- Боюсь, это невозможно. Мой телефон не ловит.

Встревоженный, Джон лезет в карман за собственным телефоном, чтобы убедиться – связи нет.

- Нас ведь будут искать? – спрашивает он, нервно барабаня пальцами по рулю.

Шерлок пожимает плечами:

- Я никому не говорил, куда собираюсь. Вообще не говорил, что собираюсь уезжать из города, а ты?

- Сара знает, куда я еду, - не очень уверенно отвечает Джон. – Только она не будет волноваться, по ее словам, когда я с тобой – никогда не выхожу на связь с другими. Боюсь, меня не спохватятся, пока я не прогуляю работу. А отпуск мне предоставили большой, на целую неделю…

- Хороший у тебя работодатель, понимающий, - роняет Шерлок, и Джон кивает, соглашаясь и одновременно гадая, что он вкладывает в эти слова – констатацию факта или сарказм – с Шерлоком никогда нельзя быть в чем-то уверенным.

- Так что будем делать? – пытается бодриться Джон. – Никто нас искать не будет, по крайней мере, суток двое…

- Я бы больше дал… - поправляет его Шерлок.

- Тем хуже, - мрачнеет Джон. – Какой план? За окном темнеет. Ты уверен, что нас не затянет в болото, если мы тут решим заночевать?

- Сейчас рассчитаю, - Шерлок закрывает глаза, складывает руки в молитвенном жесте и погружается в Чертоги.

Джон трепетно ждет ответа. Шерлок открывает глаза и важно сообщает:

- До утра не затянет. Можем укладываться спать, если не хочешь прогуляться. У тебя, кстати, ничего пожевать нет?

Вздохнув, Джон, которому под дождем по болоту бродить совсем не хочется, достает из бардачка сырные палочки и маленькую бутылку минералки:

- Это весь наш продовольственный запас.

- Плохо, - Шерлок отправляет в рот горсть сырных палочек, даже не думая поделиться с Джоном.

Сглотнув, Джон отворачивается в сторону, чувствуя, как усталость стремительно наваливается на плечи: раннее пробуждение, весь день за рулем и пустой желудок дают о себе знать. Джон в уме перебирает собственный багаж, выискивая хоть что-то полезное для ночевки в машине, но кроме запасного джемпера ничего на ум не приходит. За окном начинается настоящий ливень, и Шерлок в своем пижонском костюме и мозговыносящем пальто начинает замерзать. Джон включает систему обогрева салона, становится теплее.

- Ну что ж, будем готовиться ко сну, - решает Джон. – Если нужно умыться – вода за окном. Разложим сидения, кое-как переночуем, а утром выдвинемся в поисках цивилизации. Авось выживем и людей найдем.

Шерлок скептически наблюдает за тем, как Джон, пыхтя, раскладывает передние сидения, обхватив руками костлявые коленки, и Джон опять цепляется взглядом за его тонкие беззащитные лодыжки. Сердце разрывается от желания обнять, успокоить, согреть и защитить. Он поднимает взгляд на задумавшегося Шерлока и обещает:

- Все будет хорошо, мы обязательно выберемся. Верь мне! – и Шерлок улыбается.

- Конечно, Джон, нам не привыкать.

В темноте ночи Джон лежит на спине, неудобно согнув ноги в узком пространстве машины, слушая дыхание друга и дробный стук дождя по крыше. Джон знает, что Шерлок не спит. Он очень хочет дотронуться до его руки, почувствовать тепло, ответное рукопожатие, но не смеет. Они лежат, словно чужие, разделенные узким кусочком пространства, буквально звенящего от напряжения. Первым не выдерживает Шерлок.

- Почему не спишь? – голос в темноте кажется глухим и бархатным.

Джон включает фонарик в телефоне и поворачивается набок, чтобы видеть в тусклом свете лицо Шерлока, который также поворачивается набок, подтянув колени к животу.

- Не спится, - отвечает Джон, разглядывая прячущиеся в тени глаза, острые, словно росчерки пера скулы, идеальный рот. – А ты?

- Тоже не спится, - Шерлок улыбается.

- О чем думаешь?

- Ни о чем.

Джон корректирует вопрос:

- О ком?

- О тебе.

Джон улыбается в ответ:

- Я тоже. О тебе, - теперь тишина не звенящая, а как прежде уютная, теплая, родная. – Помнишь, как мы познакомились?

51
{"b":"569126","o":1}