Литмир - Электронная Библиотека

— Кушайте. Это конфеты.

По-русски он говорил свободно, лишь на звуке «р» всхрапывал.

— Кто из вас любит собирать грибы? — обвел он мальчишек улыбчивым взглядом.

Ребята нерешительно мялись и переглядывались: о чем заговорил?..

— О-о, вы боитесь: я буду заставлять собирать для меня?! Нет, нет! Я сам пойду искать… А смородина созрела?

— Не вся… Поспела кой-где, — раздалось несколько голосов.

— Мне нужен провожатый, кто хорошо знает бор, где произрастает белый гриб-боровик. И смородина.

— Где — смородина, там боровики не растут, — сказал Иван Беляшонков.

— Мы посмотрим в разных местах. Я буду хорошо платить.

— А чем? — с нахальной ухмылкой спросил Иван.

— Конфеты, шоколад… Ты кушал шоколад?

— Пробовал.

— Ну и как?

— Ничего.

— Я опрашиваю: ты знаешь Горелый бор? Пойдешь мне показывать места?

Иван замялся. Он знал хорошо только южный участок леса, который был ближе к деревне. Да немец, наверно, дальше каменного бугра и не пойдет.

— Ежели мамка отпустит…

— Климушка — вот лес знает! — выпалил Ешка.

— Кто — Климушка?.. Почему его нет?

Последний вопрос относился к полицаю.

— Он нам — ни к чему, господин обер-лейтенант, — залепетал Никишка холуйским голосом. — Он ненормальный, проще сказать дурачок. Ему нельзя доверять серьезное дело…

«Серьезное дело!» — отметил про себя Матвейка. Он догадывался, что фашист собирается в лес не за грибами и ягодами. Но за чем? В какое место?

Обер-лейтенант видел: никто из русских ребят не проявляет особой охоты сопровождать его за конфеты.

— У меня есть одна штучка, которая, знаю, вам понравится, — сказал он, извлекая из кармана маленький никелированный браунинг.

Мальчишки, как любопытные гусята, вытянули шеи, рассматривая пистолет.

— Пугач, — сказал недоверчивый Иван. — Толку-то…

Офицер не перестал улыбаться, но глаза его на минуту приобрели сходство с серыми камешками:

— Я могу сделать из него две маленькие дырочки в твоем лбу.

Он направил пистолет в голову мальчишке, и какое-то мгновение Иван был на волосок от смерти. В следующую секунду Беляшонок испуганно нырнул за спины сверстников, а гитлеровец, одумавшись, выстрелил в пегую кошку, пробегавшую через дорогу. Кошка с визгом закувыркалась около плетня. Офицер выстрелил второй раз, и она затихла.

— Нравится?

Одни растерянно переглядывались, другие отвернулись, но кое-кто прямо впился глазами в пистолет.

— Ух ты! — произнес Иван. — Вот бы себе…

— Честное слово офицера — отдам.

— Насовсем?

— Да. Отдам тому, кто проведет меня в Журавлиный яр.

Матвейке будто холодной воды плеснули за ворот.

Так вон куда фашист метит! Про Журавлиный яр им, конечно, Никишка рассказал. Сам-то, злыдень, ни разу там не был. «Добро — не успели мы беженцев отвести…» — подумал пастух.

Иван, между тем, колебался. Иметь настоящий пистолет — большее счастье трудно представить! Правда, к Журавлиному яру он ходил всего раз, и то лишь до болота — через трясину отец не решился перебираться. Но дорогу туда он найдет, пожалуй. Сдержит ли немец свое обещание?..

— А ты чего молчишь? — подтолкнул полицай пастуха к офицеру. — Ты ж с Климкой часто в лес бегал.

— Ну и что? — Матвейка брезгливо отдернул плечо от руки полицая.

— Тебе известна дорога к Журавлиному яру? — спросил обер-лейтенант.

— Случалось ходить, — неопределенно ответил Матвейка.

Пистолет в ладони гитлеровца заворожил Беляшонкова. Рот Ивана округлился баранком, широкие, влезшие на лоб брови тоже напоминали половинки пшеничного бублика.

— Господин офицер, — забежал он наперед Матвейки. — Я проведу!.. А вы не обманете, господин офицер?

— Подсучиваешь! — прошипел кто-то сзади.

Обер-лейтенант, не расслышав злого шепота, заверил, что отдаст браунинг, как только придут в Журавлиный яр. Он с удовольствием наблюдал за враждебными взглядами, которыми обменивались мальчишки. Как ловко удалось разжечь соперничество между ними! Теперь они будут стараться служить ему один перед другим.

— Кто еще хочет вести меня?.. — поигрывал он пистолетом.

— Зачем — еще? — все искательней по-собачьи заглядывал на него Беляшонок. — Один оправлюсь.

— Один — плохо. Один может заблудиться, — улыбка на губах гитлеровца утончилась.

Матвейка был почему-то уверен, что если они не успели отвести беженцев в Журавлиный яр, значит там никого нет. Однако фашисты хотели побывать там. Зачем? Дорогой надо незаметно поговорить с Иваном. В бору нет надписей: «Журавлиный яр» называется место, «Гнилая узень» или «Попово болото». Главное, обоим в лад оказать фашистам: это — Журавлиный яр. Пусть лазят в тальниках — узнают, почем русская ягода…

— Ты будешь лучше указывать дорогу — ты получишь эту штуку! — обер-лейтенант крутнул браунинг на пальце перед Матвейкой.

«Купить хочешь?» — подумал пастух, а вслух сказал:

— На черта он мне!

Оружие по-прежнему не привлекало его, как других мальчишек. Кроме того, казалось крайне подозрительным, что немец обещает подарить именно пистолет. С какой стати? Что за этим кроется?..

Обер-лейтенанта в свою очередь насторожил отказ мальчишки от обещанного подарка. Так, по его мнению, мог заявить либо дурак, либо большой хитрец.

— Ты не хочешь иметь эту штучку? — перестал улыбаться офицер. — Почему?

— А зачем мне? Кошек стрелять?.. С оружием не балуются.

— Не балуются? — переспросил офицер.

Никишка, похихикивая, рассказал немцам про убийство сына председателя сельсовета.

— С той поры, вместе с Климушкой, он — того, вроде тоже «чокнутый». Ненормальный значит. Боится ружье в руки взять. Смехота!..

Клюй говорил так, будто Матвейка был глухой или его вовсе поблизости не было.

— Ах, так! Это — хорошо, — сказал обер-лейтенант, окидывая пастуха оценивающим взглядом. — За свою службу мне ты получишь целый килограмм сладких конфет.

Все же впечатление у него о пастухе сложилось двойственное. Хорошо, что мальчишка не любит оружия — такой не выстрелит ночью в спину из-за угла. С другой стороны, с какой иронией он произнес: «Кошек стрелять?..» И держится независимо, будто уверен, что без него не обойтись.

Куда понятней и проще первый, лопоухий, Иван. Как у него глаза загорелись на пистолет! Сразу видно, готов палить в кого попало — в скворца, кошку, собаку. Наверно, не прочь втихомолку и немца подстрелить. Пусть потешится и такой мечтой, неопасно. Главное — любит убивать. А кого будет убивать — об этом мы позаботимся. Для начала следует крепче перессорить обоих проводников, натравить их друг на друга. Придет время, надо сделать, чтобы Иван застрелил своего соперника. Потом он будет вместе с тем идиотом-полицаем служить нам верой и правдой…

Матвейка, садясь на заднее сиденье мотоцикла, сказал Мишутке:

— Дождись Климушки и гоните скот на старое место. Понял? А дядьке обскажи все, пусть посоветует, где лучше пасти…

Мишутка, наконец, понял намек, но ответил сердито:

— Знаю без тебя, что делать.

— Скот сегодня останется в деревне, — сказал обер-лейтенант. — До нашего возвращения…

Немцы были куда предусмотрительнее, чем полагал Матвейка. «Обер» посадил Ивана с собой в автомашину. Пастуха взял фельдфебель в люльку своего мотоцикла. А Никишка, вооруженный винтовкой, катил впереди с унтером. Проводники не могли переброситься между собой ни словом.

К бору машины двинулись не кратчайшей дорогой, а прежде завернули на усадьбу МТС. Там к ним присоединилось два грузовика автоматчиков.

Матвейка с тревогой поглядывал на гитлеровцев. Ничего себе, «грибники»!

Душевное волнение и странное предчувствие беды, с которым Матвейка проснулся, не покидало его и до крайности обострило восприятие всего происходящего. Не понимая ни слова по-немецки (а ведь учил в школе!), он благодаря какой-то особой проницательности улавливал сейчас, о чем перебрасывались между собой обер-лейтенант и фельдфебель. Он понял, что гитлеровцам посчастливилось узнать нечто очень важное, и именно из-за этого они торопились в Журавлиный яр.

10
{"b":"568463","o":1}