Литмир - Электронная Библиотека

Баклер бросил гальку в удаляющийся отлив:

- Я не говорил, что не собираюсь ей помогать, сэр. Я жизнь отдам на службе у неё, и она это знает. Но это всё насчёт того, чтобы быть генералом, ну, это вообще-то не мой стиль.

Большой старый барсук хохотнул:

- В некоторых вещах ты никогда не изменишься, прямо как твой дед, истинный воин Кордайн. Хотя, выслушав доклад о твоей миссии, я могу сказать, что ты сильно изменился в других вещах. Опыт - вот что ты приобрёл, Бак.

Молодой заяц подобрал немного песка, а затем позволил ему просыпаться сквозь лапу:

- Так точно, я кое-что видел и кое-чему научился. Путешествовал с таким товарищем, как старый добрый Диггз, друзьями, такими, как Сухие Колючки и Гуосим. Открыл для себя чудеса аббатства Рэдволл и его честных обитателей. Ух, даже встретил своего первого крота с Кровавым Гневом, Акстеля. Потерял брата Клерана и увидел двух его малышей, узнал, каково это - быть дядей. Освободил малышей, дрался с Разрушителями, видел, как убивают друзей и врагов. Такие вещи не переживёшь, не набравшись знаний о жизни, сэр. Спасибо вам, что в тот день отослали меня прочь. Теперь кажется, что это было так давно!

Мгновение они посидели молча, а затем Баклер встал.

- Прошу прощения, лорд, но мне нужно идти. Время для урока фехтования леди Амбревины.

Брэнг кивнул, извлекая рукопись из кармана своего плаща:

- Конечно, иди. Я почитаю то письмо, которое ты принёс от моей подруги Майоран.

Баклер отдал приветствие и порысил прочь. Лорд-барсук понаблюдал, как он на ходу обнажает свою длинную рапиру, готовый начать урок. Прежде чем развернуть рукописание, он крикнул вслед молодому зайцу:

- Прежде чем уйдешь: ты помнишь, что я сказал тебе по поводу путешествия?

Баклер развернулся в вихре песка, крича в ответ:

- Конечно же, я помню, сэр! Вы сказали, что путешествие - это приключение, и так оно и было! Настоящее приключение!

Вспрыгнув на камень, Баклер крутанул свой клинок высоко в воздухе. Со всей радостью и энергией своей молодости он выкрикнул боевой клич Долгого Дозора:

- Е-е-улали-и-и-а-а-а-а!!!

Эпилог

Перед вами строки из письма, отправленного аббатисой Майоран лорду Брэну.

«Лорду Брэну, Правителю Саламандастрона и лорду Западных берегов

От Майоран, матушки настоятельницы аббатства Рэдволл

Дражайший друг,

Шлю Вам самые наилучшие пожелания и надеюсь, Вы находитесь в добром здравии. Благодарю Вас за прекрасные колокольные верёвки. Я уверена, они помогут нашим колоколам звенеть на протяжении ещё многих грядущих сезонов. Надеюсь, вы довольны очаровательной юной барсучихой Амбревиной. Её присутствие, несомненно, украсит Гору, и я уверена, однажды она станет прекрасной преемницей для Вас.

Нам очень приятно, что у нас живут два зайчонка. Только вчера я пила чай вместе с Кларинной, их матерью. Она просто замечательная; теперь она учит наших Диббунов садоводству и общению с природой. Калла и Урфа - превосходные малыши, из них вырастут отличные зайцы.

Какие храбрые и бесстрашные зайцы живут в Саламандастроне! Баклер и Диггз - это гордость Вашего Дозорного Отряда. Мне, как и многим другим, было очень жаль, что они покинули нас. Хотя, в Рэдволле теперь стало гораздо больше жителей, ведь у нас живут Акстель Твердокоготь, Мамзи Водяная Полёвка и всё семейство Сухих Колючек. Все они верные и честные звери, в чём я не сомневаюсь. Слава Сезонам, мы живём в мире, в окружении добрых друзей, число которых лишь прибывает. Чего ещё можно желать?

Моим сокровенным желанием будет взглянуть с западной стены аббатства как-нибудь утром и увидеть, как Вы маршируете во главе Дозорного Отряда, распевая походную песню, направляясь к нам в гости. Как Вы думаете, это возможно? Следующим летом, например, это будет просто замечательно! Мы бы очень хотели Вас увидеть. Повар Сугам пообещал пир, который войдёт в историю Рэдволла. А я лично позвоню в колокола специально для Вас.

Брен, дорогой друг, я знаю, Вы непременно одарите нас такой честью. Вы и любой другой, кто честен и справедлив, найдёт счастье, радость и мир в моём аббатстве. Рэдволл всегда будет рад гостям!

Майоран, настоятельница аббатства Рэдволл, что в Стране Цветущих Мхов».

2009 г.

Соболья королева (ЛП) - _18.jpg

Аннотация: Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Соболиной Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь.

Сюжет:

Баклер Кордайн, заяц из Дозорного Отряда после разговора с лордом барсуком Брангом Кузнецом вызвался доставить новые верёвки для колоколов в аббатство Рэдволл (именно барсук испортил старые верёвки во время визита в аббатство). Заодно Баклер смог бы навестить и своего брата, который живёт на ферме неподалёку. Вместе с Кордайном отправляется его закадычный друг субалтерн Диггз.

В Рэдволле во время музыкального конкурса пропадают два диббуна - кротёнок и белочка. Малыши попали в лапы жестокой банде разрушителей. Один из них, Глобби, попытался пробраться в Рэдволл в поисках пищи, но был пойман Командором Рурком, который заставил злодея убираться на кухне. Глобби удалось улизнуть, воспользовавшись суетой, поднявшейся из-за отсутствия малышей. Он пробрался на чердак, где и погиб во время попыток его схватить. Погиб также и брат Толлум, один из жителей аббатства.

В Лесу Цветущих Мхов Баклер и Диггз предотвратили попытку разрушителей поймать юную землеройку Флиб, которая оказалась на редкость неблагодарной. Баклер попытался договориться со злодеями, но те вернулись позже и привели с собой других Разрушителей, чтобы шпионить за друзьями. Баклер, Диггс и Флиб объединяются с группой ежей-музыкантов, кротов и полёвок, которые также направляются в Рэдволл. Флиб и двое юных ежей засыпают на берегу реки и попадаются в лапы разрушителей.

В лапах банды находится много малышей. Разрушителями управляют злые соболи Звилт Серая Тень и Вилайя. Убежище банды бывший Барсучий Дом, который был переименован в Волоог. Разрушители планируют захватить Рэдволл, для чего хотят использовать пойманных малышей. Некоторые пленники под предводительством выдры Фландора, белки Туры и сестры Флиб Мидды пытаются разработать план побега. Многие малыши в отчаянии, другие предпочитают думать о еде, а не о побеге.

Два зайца встречаются с Гуосимом. Лог-а-Лог Джанго Большая Лодка - отец землеройки Флиб. Компания направляется в Рэдволл. Аббатиса Марьорам просит Баклера и других возглавить поисковый отряд. В плен попадается один из разрушителей, раненый Баклер встречает супругу своего брата Кларинну. Она в горячке, но успевает сказать Баклеру, что его брат Клерун был убит Звилтом Серой Тенью, а племянники попались разрушителям. Диггз пытается вызнать что-либо от пойманного хищника, Грипчуна, но неудачный (или удачный?) выстрел Звилта делает это невозможным. Разрушители отступают, обещая вернуться.

В отсутствие Звилта и Вилайи Флиб поднимает бунт. Пленники начинают копать туннель. Из-за отсутствия опыта Флиб и два кротёныша Гурчен и Гуффи оказываются заваленными под землёй. На их счастье мимо проходит крот-воитель (неожиданно, правда?). Найдёныши рассказывают ему об остальных пленниках. Крот (а зовут его Акстель) оставляет Флиб своё копьё, собираясь доделать туннель, ведущий к малышам. На оставшуюся троицу нападает пара лисиц, одну из них Флиб убивает, второй удаётся улизнуть. Кротятам и Флиб помогает водяная крыса Мамзи, укрывая их в своём доме.

89
{"b":"568350","o":1}