Литмир - Электронная Библиотека

— Кэрри, Кэрри, — Оливия отступила ещё дальше, вытянув перед собой руки. На миг Кэрри увидела себя её глазами, и ей стало стыдно.

— Я просто хочу, чтобы они запомнили меня нормальной, — продолжала она уже значительно тише. — Всего один бал, и я уеду. Я могу даже отправиться в ваш тысяча девятьсот сорок третий год, если хочешь. Здесь меня ничего не держит. Маме будет только легче, если я уеду. Но позволь мне сделать то, чего хочу я.

— Кэрри, они опозорят тебя! — в отчаянии вскрикнула Оливия.

— Нет, — Кэрри покачала головой. — Я не дам им этого сделать. Теперь, когда я знаю, что они задумали, нет.

— Ты не справишься одна, — Оливия непроизвольно шагнула к двери, загораживая Кэрри дорогу.

— Пожалуйста, дай мне уйти, — почти молитвенно произнесла Кэрри. Оливия мотнула головой и начала стягивать перчатку.

— Кэрри, послушай…

В следующее мгновение Сила подхватила её, как невесомую пушинку, сбила с ног и опрокинула на ковёр. Кэрри постаралась смягчить падение, но не преуспела в этом — Оливия стукнулась плечом о шкаф. Она не потеряла сознания, но осталась лежать на боку, глядя на Кэрри глазами, полными ужаса.

не смотря на меня так пожалуйста не смотри

— Прости меня, Олив, — с жалостью произнесла Кэрри, глядя на неё. — Я не хочу причинять тебе боль, клянусь. Просто… не мешай мне, прошу тебя.

И она тихо вышла, прикрыв за собой дверь.

Оливия села, потирая ушибленное плечо. Она чувствовала невероятную слабость, ей было страшно и стыдно, но где-то в глубине души теплилось странное ощущение, похожее на облегчение. По крайней мере, больше она не будет одна. Теперь она сможет вернуться и попросить помощи у мисс Перегрин, Еноха и остальных.

Но сначала нужно собрать книги.

========== 8. Ночь выпускного бала. ==========

Тысяча девятьсот сорок третий год встретил Оливию прохладой и сгущающимися сумерками. Солнце садилось, отбрасывая рыжевато-багровые отблески, напомнившие девушке её собственное пламя. Зябко дрожа — она опять забыла взять накидку — Оливия затворила дверь и зашагала к старой гостинице, прижимая к груди книги. Было темно, но разжигать огонь она боялась, чтобы не повредить своей ноше.

Где-то на середине пути из кустов бесшумно вынырнула Эмма, похожая на привидение в длинном белом платье и со светлыми волосами. Следом появились Джейк и Енох.

— Олив, ты в порядке? — Эмма обеспокоенно заглянула в её лицо.

— Ты сегодня раньше обычного, — заметил Джейк. — Что-то случилось?

— Случилось, — Оливия прижалась к Еноху, и тот привычным жестом окутал её шерстяной накидкой. — Я всё испортила.

— Как? — ахнула Эмма.

— Кэрри идёт на выпускной бал с Томми Россом. Я рассказала ей всю правду о нас.

— И она не поверила? — нахмурился Енох.

— Поверила, заглянув в мои мысли. Она была изумлена, испугана, но потом… Она сказала, что пойдёт на бал, я не сумела её отговорить. Теперь Кэрри знает, что задумали Крис и Билли, и она готова их остановить. Вот только я не знаю, каким образом она хочет это сделать.

— Ты боишься, что она убьёт их? — встревожилась Эмма.

Оливия закусила губу и кивнула. Говорить она боялась — ещё одно слово, и она не сможет больше сдерживать слёзы.

— Мы должны её остановить, — заявил Джейк. — Если она всё знает, мы можем прийти к ней, поговорить…

— Постойте! — Эмме в голову пришла какая-то мысль. — Мисс Перегрин говорила, что катализатором послужил выпускной бал, верно? Значит, у нас есть два варианта. Не допустить на бал Кэрри или предотвратить «шутку» Билли и Крис.

— Для неё очень важен этот бал, — Оливия всё-таки всхлипнула. — Она хочет почувствовать себя нормальным человеком, таким же, как все. Если мы лишим её этого, она нас возненавидит.

— Тогда ответ ясен, — сказала Эмма. — Пусть она идёт на бал и станет там королевой. А мы остановим Крис Харгенсен.

Мисс Перегрин, выслушав историю Оливии, закусила трубку и надолго задумалась. Странные дети притихли, и в тишине раздавался только прерывистый шёпот Еноха.

— Она отбросила тебя? Я же говорил тебе быть осторожней! Ты сильно ушиблась?

— Нет, — Оливия потёрла плечо. — Я сама виновата, что кинулась ей наперерез. Она не хотела причинять мне боль.

— Откуда ты знаешь?

— Она сама так сказала. Но я испугалась — сильно испугалась. Возможно, если бы я побежала за ней, мне удалось бы её отговорить.

— Нет, — Птица вынырнула из своих размышлений. — Ты сделала достаточно, Олив. Пусть теперь Кэрри побудет немного одна и подумает над произошедшим. Я уверена, она захочет вновь встретиться с тобой. Она ведь хотела увидеть странных детей?

— «Я даже могу отправиться в ваш тысяча девятьсот сорок третий год», — процитировала Оливия. — Но захочет ли Кэрри идти к нам, если она начала строить мосты?

— Мосты? — прищурилась мисс Перегрин.

— Нормальные отношения с людьми.

— Насколько я поняла из твоих слов, выпускной бал для неё — не начало новой жизни, а красивое прощание со старой. Она ведь и раньше говорила тебе, что собирается уехать.

— Кэрри может передумать.

— В любом случае в Чемберлене она не останется — из-за матери. Что лучше для Кэрри — ехать с малым количеством денег в незнакомый город и зарабатывать на жизнь шитьём или принять общество таких, как она?

— Мы как будто не оставляем её выбора, — Оливия поёжилась. — Это страшно.

— Как раз оставляем, — возразила Птица. — У неё есть время, чтобы всё обдумать. Сколько осталось до выпускного бала?

— Три дня.

— Три дня. Думаю, мы сделаем так, — мисс Перегрин глубоко вздохнула. — Я не закрою петлю в семьдесят девятый год, но тебе там появляться не следует. Я сама буду заглядывать в Чемберлен и следить за происходящим там.

— И ещё надо подумать о её матери, — вставил Енох. — Олив, Маргарет знает о способностях Кэрри?

— Боюсь, что да, — кивнула Оливия. — И если верить книгам, в это время она уже задумала убить свою дочь.

— Мы этого не допустим, — решительно произнесла Птица. — Так же, как не допустим случившегося на балу.

— Мисс Перегрин, — подала голос Фиона. — У нас есть идея, как остановить Билли и Крис.

— У тебя?

— У Милларда.

Невидимый мальчик вышел вперёд, белея пижамой.

— У меня есть план, — горячо заговорил он, — но мне понадобится ваша помощь.

— Всех? — подал голос Хью.

— По крайней мере, Фионы, Оливии и Еноха. Я знаю, как остановить Крис с Билли и Маргарет Уайт.

***

Все оставшиеся до выпускного дни Кэрри провела в страшном волнении. Она, как и прежде, ходила в школу, возвращалась домой и садилась шить, перебросившись парой слов с матерью. Маргарет держалась спокойно, и это пугало Кэрри. Уж лучше бы она вновь начала кричать о грехе и называть дочь блудницей — это было привычней, чем неизвестно откуда взявшееся ледяное спокойствие.

ты хочешь убить меня мамочка

Но этого не будет. Ничего не будет. Кэрри пойдёт на выпускной бал, но там её не обольют кровью, и она не устроит пожар в школе. Она вернётся домой и спокойно попрощается со своей матерью, а на следующее утро уедет. Да, уедет. В другое время и место, в тысяча девятьсот сорок третий год. Там она найдёт Оливию и попросит прощения. И Оливия простит, ведь она должна понять.

пожалуйста пусть всё будет хорошо пожалуйста

Кэрри всё ещё мучило чувство вины за тот бросок. Всё это было до ужаса неправильно. Она не хотела причинять боль Оливии, Оливия была её лучшей подругой… Единственной подругой за все годы жизни.

я попрошу прощения и всё будет хорошо

Мысль о жизни в военное время пугала Кэрри, но не так сильно, как мысль о жизни с матерью в ненавистном бело-голубом домике, где нет даже ни одного зеркала в полный рост. Конечно, в сорок третьем году всё будет по-другому, но никто не будет смеяться над ней. Оливия не позволит. Да и она сама не позволит.

Она может подружиться с другими детьми, называющими себя странными, и с их воспитательницей, мисс Перегрин. Оливия говорила, она умеет превращаться в сапсана. «Ворожеи не оставляй в живых», — вынырнул из подсознания голос матери, но Кэрри отогнала его подальше.

14
{"b":"568332","o":1}