-- Да.
-- К какому классу вы принадлежали?
-- Оперативник, -- без запинки ответил Стив, -- а если дальше пойдет вопрос о группе, то это "Зачистка".
-- Ясно, -- непривычно ровным голосом ответила ему из темноты девушка. -- Скажите, вы имели когда-нибудь дело с разведкой?
-- О, конечно! -- утвердительно покивал головой Стив. -- Уж вы знаете, как наше руководство близко с РУК. И само РУК берет своих будущих сотрудников из наших рядов.
-- Да, Альфред, мы с этим знакомы. Но лучше ответьте, РУК предлагала вам работать на них?
-- Да, но я отказался.
-- Почему?
-- Просто я знаю, откуда корень всех зол берется.
-- Что вы имеете в виду? РУК как-то повлиял на вашу жизнь?
-- А это лично ваш вопрос или из анкеты? -- специально спросил Стив.
А ведь вопрос хороший, РУК действительно повлиял на его жизнь.
-- И то, и другое, -- ответил из темноты голос.
-- Думаю, да, он оставил глубокий отпечаток в моей жизни, -- ненадолго задумавшись, ответил он.
-- Чем именно? -- последовал следующий вопрос.
Стивен специально ненадолго замолчал и, словно нехотя, будто эти слова из него вытягивали плоскогубцами, проговорил:
-- В семейной жизни.
-- А...
-- В семейной, значит в семейной, -- неожиданно прервал ее Стив, немного рассердившись.
-- Мистер Мэннинг, поймите...
-- Нет, только не надо этого. Ничего не хочу понимать. Я пришел добровольцем, а мне встречают парализаторами для допроса. Знаете, это, мягко говоря, не очень приятно!
-- Просто вы прибыли сюда неестественным способом.
-- Правда? А как вы думали, личный охранник дома Стюартов должен идти к вашему вербовщику на площади Трефеля?
-- А чем вам не нравится такой способ?
-- Чем?! Давайте я напомню вам, в доме каких людей я работаю! -- Стив немного повысил голос. Главное, не перестараться.
Ведь все должно выглядеть естественно. Эмоции должны постепенно отвлечь эту рыжую бестию от экрана и тогда это испытание сканером благополучно будет пройдено.
-- Вы боитесь Стюартов?
Стивен нервно усмехнулся.
-- Да бросьте, кто не боится приближенных к власти? А?! Если Стюарты узнают, куда я пошел и, главное, зачем...
Он вновь усмехнулся, создав выразительную паузу.
-- А ведь я тогда лишусь не только работы. Для них это даже наказанием не будет казаться, а тем, кто повыше -- тем более.
Девушка промолчала и из тени не появилась. Так она еще продолжает следить в экране за процессом? Или нет?
-- А таким путем, которым вы прибыли сюда, разве дает вам гарантию защиты?
Кажется, сработало.
-- Охранник дома богатых уродов пошел после работы выпить и забыть на время свою убогую жизнь, -- медленно проговорил Стивен, постепенно понижая голос. -- Не вижу ничего подозрительного.
-- Я бы сказал, больше несет стереотипностью, -- неожиданно выпалил из темноты знакомый мужской голос, откуда-то сбоку от стола.
-- Что за... -- успел только подумать Стив.
Спинка стула уже "отпустила" позвоночник, чтобы позволить ему снова двигаться и, первым делом, дать возможность встать из-за стула обескураженным и, в действительности, искренне удивленным.
-- Нэнси, свет, -- обратился голос к рыжеволосой девушке. Одновременно послышались шаги невидимого.
Свет вновь включился, на пару секунд ослепив Стива. Когда же его глаза стали видеть, то Стивен успел заметить Джека Фримана, стоявшего в двух метрах от него за столом девушки.
-- А! Альфред! -- снова раскинул свои руки Джек, ожидая неких дружественных объятий.
-- Что здесь вообще происходит?! -- недовольно спросил вместо этого Стивен.
-- Хорошо поставленная постановка! Согласись, я хорошо придал здесь атмосферу?
-- Атмосферу? Вы с ума сошли?! Да вы допрашивали меня через сканер! -- закричал на него Феджиральд.
-- Не кричи на меня, парень! -- успокаивающе похлопал по его плечу лысый, когда подошел к нему. После слов прозвучал отчетливый стук леденца о зубы. Стивен снова почувствовал смешанный запах ментола и перегара. -- Пойми, я не хрен из табакерки, и не пропущу в нашу организацию даже микроб простейший, если он окажется вирусом замаскированным. Догоняешь?
-- Сканер чересчур, даже для вас!
-- Ха! Сканер? Моя бы воля, я его использовал как подземный турникет. Вот только некоторым лицам он нужнее и я не скоро свои лапы дотяну до настоящего.
-- Подождите, тогда...
-- Догнал, - ухмыльнулся Джек со звуковым сопровождением леденца. -- Нет сканера. Я догадался, что хватит лишь стульев от него, чтобы вы сами несли чушь, в которую может кто-то и поверит, но Нэнси...
С этими словами он обернулся к рыжей девушке и помахал рукой. Только сейчас Стивен заметил, насколько та успела преобразиться. Нет, внешность была та же, но стойка, выражение лица -- ничего не осталось от той веселой и легкомысленной девушки. Серьезное лицо, ни тени улыбки, глаза прищурены точь-в-точь как у той блондинки Кэнди и процесс их "сверления" такой же. Руки сложены у груди.
-- Здравствуйте, Альфред, -- холодно проговорила она. Слова звучали так, словно их молотом пытались прибить.
-- Она у нас хорошая актриса, -- повернувшись снова к Стиву, с улыбкой сказал Джек. -- Не могу же я таланту дать погибнуть. В этой дамочке с яйцами я сразу разглядел энергичную девушку с хорошим чувством юмора, которая при этом чует ложь за километр.
"Дамочка с яйцами" в ответ прокашлялась.
-- Да, умора, -- все еще потрясенный ответил Стивен, продолжая смотреть на Нэнси. Но, снова вспомнив все произошедшее, подумал: "А не близок ли я к провалу?"
-- Что ж, представление было хорошим, от души, -- продолжил Фриман. -- Хоть я обычно на этом процессе не бываю, но ради такого случая можно было сделать исключение. При том, ты не просто доброволец, припершийся с той же Трефельской площади, а тебя наше пирожное "Бонапарт" притащило. А Кэнди простых никогда не приводит, да!
Вроде Стиву ничего не угрожало, но мистер Фриман странный человек, поэтому лучше поддержать разговор, если тот все равно подталкивает его на него. И, кажется, ты, бедняга Стив, не сможешь пройти к их казармам, или что у них там, без этого лысого любителя мятных леденцов.
-- Что значит, простых не приводит? -- решил поинтересоваться он.
-- А буквально. Она приводит или человека, который становится одной из наших опор, или мразь всякую, достойную только в канализации гнить.
М-да. Попал Стивен. Интересно, этот старик его уже к какой группе причислил.
-- А, м-м, гады ползучие, -- попытался более культурно выразиться он, -- уже встречались?
-- Конечно, -- спокойно ответил Джек. -- Парочка была. После первого доноса раскрывались.
Первый донос. Так, этот мистер Фриман буквально имеет в виду или так, приукрашивает?
-- Что ж, брильянтом ты мне не кажешься, но и компост вроде не напоминаешь, -- похлопал в это время по плечу Джек, оторвав Стивена от размышлений. -- Пойдем, тебе еще со своей койкой знакомится.
Стив пошел вслед за Фриманом, еще не полностью осознав, что вообще происходит. С ним играют, как кошка с мышкой? Или это у них такой своеобразный подход, или вовсе что-то другое?
К этому времени они уже подошли к двери, находившейся за спиной Нэнси. Джек резко распахнул ее, отчего та с грохотом и шумом стукнулась о стену. Дверь была металлическая и еще долго после столкновения со стеной протяжно гудела. За ней пролегал коридор - длинный и узкий. По бокам стен расположилась еще пара десятков дверей серого цвета. Все они были пронумерованы.
Джек быстро зашагал по коридору. Он со Стивеном остановился только в самом его конце. По бокам находилось две двери. На одной белой краской вывели цифры 3 и 5, на другой - 3 и 6.
-- Тебе в последнюю, -- кивнул Джек в сторону 36. -- Там сейчас дрыхнут твои напарники, но знакомится с ними не спеши, ты, скорее всего, здесь остаешься временно. Понимаешь, здесь большинство пока неумехи. Только учатся стрелять, драться, выживать. Но кроме этих двух последних дверей, здесь, если так выразиться, последний курс, высший. Они были из первых, кто залетел к нам сюда. Ты же из "Зеленой мили", поэтому я ожидаю, что твой уровень на нужной высоте, наверно. В общем, как только я пойму, что патроны и ножи тебе не чужды, то сразу переведу этажом выше, вместе с ними. У них все равно скоро посвящение. Ну что, ясно?