Annotation
ТАРКР «Адмирал Нахимов». Самый большой в мире не авианесущий боевой корабль с атомной силовой установкой.
Его прозвали "убийцей авианосцев" потому что его одного достаточно, чтобы гарантировано потопить все корабли любой авианосной ударной группировки, игнорируя любое авиационное противодействие.
Эта история о сильнейшей канмусу на Тихом Океане.
Tiger.711
Tiger.711
Прикладное Флотоводство
Прикладное Флотоводство
Предисловие
— Я пустая! — пискнула Усио, опуская дымящиеся стволы семидесятишестимиллиметровых артустановок.
— У меня две зенитки и снарядов лишь на пару залпов, — вторила ей Асаюки.
— Четыре залпа, — эхом отозвалась эсминец Хибики.
Флагман соединения, линкор Нагато, погреба которой тоже практически опустели, с содроганием оглядела ещё один эсминец, отрицательно покачивающую головой Ширане, и выглядящих испуганно сестёр-эскортников.
— Достаточно, Нагато, — внезапно раздался в наушнике голос командующего операцией. — Вы хорошо держались. Немедленно разворачивайтесь и на полном ходу в порт приписки. Тяжёлый Крейсер «Адмирал Нахимов» прибыла чтобы прикрыть ваш отход. Выполнять.
— Слышали, девочки? — с напускной радостью крикнула Нагато. — Осталось чуть-чуть продержаться и сможем вернуться в порт. Главное – не дайте себя потопить до подхода крейсера!
— Вы что, сучки, в уши долбитесь? — внезапно прорезался незнакомый, ехидно-раздражённый голос прямо в ментальном канале соединения. — Вице-адмирал вам японским языком сказал: «немедленно», а вы тут решили посиделки с тортиком устроить что ли? Живо развернули сиськи на ноль-семь-ноль и полным ходом отправились на базу. Считаю до десяти и если кто-то будет тормозить – спишу сопутствующими потерями, услышали?
— Что?.. — ошарашено пискнула Усио, непонимающе вертя головой.
— Кто?.. — вторила ей тем же тоном Хибики.
— Но это же выделенный ментальный канал с шифрованием... — озадаченно пробормотала Асаюки, которая, благодаря самой современной среди соединения системе боевой обработки данных была «глазами и ушами» Нагато.
Флагман же только сейчас вспомнила о тяжёлых атомных ракетных крейсерах класса «Киров». На уроке флотоводства им рассказывали и о самой последней модификации этих кораблей, досягаемость ракетного вооружения которых довели до четырёхсот пятидесяти миль. А отсюда до базы было не больше сотни.
— Отставить! — прервала брожение линкор. — Разворот через правый борт, курс ноль-семь-ноль, полным ходом к базе, держа строй, выполнять!
— Вот так бы сразу, — пробурчал всё тот же неизвестный голос.
Подчинённые Нагато канмусу мгновенно пришли в себя и организованным строем развернулись на базу. Словно в удивлении, глубинные даже прекратили огонь и как-то очумело наблюдали за отступающими корабледевами.
— Корабли противника нарушили построение, — спустя минуту доложила Асаюки. — Десять меток вырвались вперёд и легли на курс преследования...
— Держать строй, — откликнулась Нагато. — У кого есть снаряды к кормовым орудиям – цели на сопровождение, без команды огонь не открывать.
Линкор и сама навела кормовые орудийные башни и ждала, пока преследователи войдут в зону уверенного поражения.
Но спустя пару минут, когда до противника оставалось чуть больше двадцати километров, самый маленький из эсминцев удивлённо вскрикнула.
— Не поняла, — пару секунд спустя, растерянно пробормотала Асуюки. — У меня в системе отметка «свой» на высоте тысячи, прямо по курсу, сто семь километров, но на радаре никаких це...
— Смотрите! — перебила эсминца Усио, показывая рукой куда-то вверх.
Нагато подняла голову и поражённо вздохнула: стремительным росчерком из-за горизонта нёсся по небу золотистый болид, направляясь прямо в их сторону с какой-то сумасшедшей скоростью.
— Радар не наблюдает цель из-за плазменного облака, — нервно затараторила Асуюки, глядя на изгибающийся скорпионьим хвостом в безоблачном небе огненный росчерк. — Оптическое сопровождение нестабильно. Оценочная скорость пять с половиной Мах. Направление... прямо на нас, флагман!
— Расслабься, чиби-эсминец, — вернулся в эфир ехидный голос. — Я же сказала, что прикрою отход.
Маленькая комета раскалённой каплей упала на самой границе наблюдаемого горизонта, подняв в воздух целый столб пара, из которого, словно щупальца осьминога, протянулись двенадцать раскалённых нитей. Пара секунд – и огненные болиды проносятся прямо над головами канмусу, огибая соединение слева и справа, исчезая за спинами ошарашенных девушек. Мгновеньем спустя, по ушам бьёт грохот разорванного звукового барьера, а в воздух устремляются настоящие стены воды, поднятые турбулентным потоком. Откуда-то сзади раздаётся слитный рёв одновременно подорванных боевых частей, несколько секунд спустя докатившийся и небольшой полуметровой волной, мягко ткнувшейся в корму.
Несколько заторможено Нагато оглядывается вслед огненным стрелам, чтобы увидеть лишь клубы угольно-чёрного дыма, величественно поднимающиеся к небесам.
— Цирконы! — поражённо прокомментировала Усио, мокрая с ног до головы, но нацепившая на лицо выражение дебильной радости. — С жидкой боевой частью повышенного могущества!
— Самые наглые – на дно, — прокомментировала тяжёлый крейсер. — Остальные ослеплены помехопостановщиками ракет на ближайшие минут семь. Шевелите турбинами, сардины беременные.
— Спасибо за поддержку, тяжёлый крейсер, — искренне поблагодарила Нагато, но ей в ответ лишь хмыкнули.
Спустя пару минут, радостно вскрикнула Асуюки:
— Нашла!
— Чего нашла? — непонимающе спросила Усио.
— Своего нашла! — радостно выдала Асуюки, тыча пальцем куда-то в небо.
Проследив в указанном эсминцем направлении, Нагато с некоторым трудом различила на фоне безоблачного неба летевший хвостом вперёд вертолёт, выкрашенный очень уж удачно подобранной камуфляжной краской. Сам вертолёт был обведён аккуратной рамочкой с подписью «Союзник. 07 красный. Адмирал Нахимов»
— У него на корпусе специальное покрытие, изменяющее интенсивность камуфляжа в зависимости от погодных условий и высоты полёта, а тепловой след он почти не создаёт, поэтому оптическим системам его довольно трудно отследить, — пояснила довольная собой Асаюки.
— А по координатам транспондера посмотреть? — ехидно спросила Ширане.
— Не интересно же! — надулась Асаюки.
Разглядывая вертолёт, Нагато понимала, почему машина так смутила и так обрадовала Асуюки: трапециевидное крыло, похожие на ушки плоские воздухозаборники в верхней части корпуса, прикрытые многоугольными убирающимися шторками, разваленное под углом к земле хвостовое оперение, золотистый кокпит и какая-то текучая матовость поверхности открыто намекали на «стелсовость» машины. Даже подвешенные под крыльями крупные плоские контейнеры, на шесть ракет каждый, были выполнены в многоугольно-зализанном стиле для снижения эффективной площади рассеяния радиоволн. Частично прикрытые странным горбом в хвостовой части, соосные винты вместе с развёрнутыми вниз, словно у советского Як-41, и даже чуть вперёд отклоняемыми соплами реактивных двигателей позволяли машине лететь задом даже быстрее, чем шли по морю корабли.
Из обманчивого созерцательного спокойствия в действительность Нагато вернул раздающийся за кормой стрёкот... Ну, никто и не обещал тихого и спокойного возвращения.
— Воздух, — закричала Асаюки. — Десять, нет, двадцать... Тридцать одна цель, Флагман!