− Замолкни и послушай меня! – Чиву схватил его за воротник, приставив нож к горлу Ральфа. – Мы найдём этот грёбанный ключ, доберёмся до ячейки и разделим деньги. Этих двоих не вернуть.
Ральф с отвращением посмотрел на Чиву, но ничего не сказал. Двойник небрежно отпустил приятеля и сложил нож. Билл с облегчением выдохнул и хотел было подсесть поближе к Тому, но не заметил под ногами ветку.
Раздался тихий треск.
Страх пронзил тело. Билл резко повернулся к Тому и виновато скуксился. Вайденхофф скосил взгляд.
Чиву и Ральф вскочили на ноги, но, прежде чем первый успел схватиться за холодное оружие, Том окликнул его:
− Не двигайся, мразь! Ты только напрасно потратишь время.
− Томас?! – Чиву удивился, но по интонации стало ясно, что он старался говорить насмешливым тоном. Бандиты озирались по сторонам, пытаясь уловить звук голосов. – Неужели жив? Какая радость.
Билл спрятался за спину Тома. А что ещё делать? У Вайденхоффа хоть оружие было, а у него – ничего. Да и махать кулаками он не умел. Так, по-уличному только. Том достал пистолет и прицелился в Чиву.
− Я сказал, не двигайся! Вы оба на прицеле.
− Ты хочешь пролить кровь своих верных друзей? – Ральф выгнул бровь. Чиву едко усмехнулся.
Том промолчал. Билл с ужасом увидел, как Вайденхофф снял пистолет с предохранителя. Из-за кружившегося ветра звук голоса смешался с вихревым потоком, и невозможно было определить их точное укрытие. Чиву и Ральф встали спина к спине, готовясь к борьбе, если Том решит напасть.
Однако, подумал Билл, бандиты понимали неизбежность ситуации. Вайденхофф запросто мог их перестрелять.
***
Том кивнул, и Билл расценил этот знак, как перебежать в более безопасное место. Он хотел как-то помочь ему, но Вайденхофф сурово указал рукой в сторону.
Дрожа от страха или холода, подгоняемый адреналином, Билл вскочил, но запутался в лямках рюкзака. С криком он упал в снег, больно ударившись подбородком о камень. Ветер стих и без труда можно было догадаться, откуда исходит звук.
− Билл! Ты… Том не успел договорить, отвлёкшись на него. – Беги!
− Нет. Я не брошу тебя! – скрипнув зубами, Билл оттолкнулся ладонями от земли и стремительно поднялся. В глазах потемнело от боли, ломило челюсть. Он различил, как Чиву и Ральф воспользовались их замешательством и бросились к ним.
− Быстро!
Перед тем, как бежать, Билл обратил внимание, как Том резко присел, набрав горсти снега, и как только бандиты выскочили из-за деревьев, Вайденхофф кинул белое крошево в глаза неприятелям. Чиву и Ральф замешкались, закрыли лицо ладонями.
«Так нельзя! Я должен ему помочь!» чётко высветилось у Билла в голове. Но он никуда не побежал, не бросился помогать, а остался стоять, будто ноги вросли в землю. Тем временем Том, не без стона, упал на спину, согнул и тут же выпрямил ноги. От удара в животы поверженные бандиты согнулись.
− Сволочь! Каким был, таким и остался! – завопил Чиву, пытаясь очистить лицо от капель растаявшего снега. Ральф ловил ртом воздух, судя по всему, восстанавливая дыхание.
Том кувыркнулся, схватил обронённый пистолет, вскочил и, увлекая за собой вставшего столбом Билла, бросился бежать.
Теперь ночную тишину разрывали проклятия бандитов, которые рванулись в погоню за ними. Билл и Том продирались сквозь густые заснеженные лапы елей, бежали вперёд, словно сдавали спортивный норматив.
Сердце грозилось выпрыгнуть из груди. С непривычки, от быстрого бега закололо в боку и подступила тошнота. Билл закашлял от противных чувств, но Том не дал ему остановиться.
Все открытые места в лесу были залиты бледно-желтоватым светом луны, и от этого в лесной чаще казалось ещё темнее. Билл и Том спрятались в овраге под пушистыми ветвями елей, прислушиваясь к голосам и посторонним звукам, понемногу затихавшим в отдалении.
− Меня сейчас вырвет, Каулитц прикрыл рот рукой. – Я никогда так не бегал.
− Тихо. Послушай лучше. Кажется, они побежали в другую сторону.
Замолчали. После одышки Билл продолжил:
− Том, извини. Я виноват.
− Не страшно, Вайденхофф похлопал его по плечу.
− Мне нужно было быть осторожным.
− Бывает, не переживай.
− Что теперь будет?
− Теперь? Теперь будет война. Как только солнце появится на горизонте Ральф и Чиву начнут искать наши следы.
− Им нужен этот треклятый ключ…
Том взял Билла за плечи и развернул к себе. Билл вздрогнул, подняв на него взгляд. Вновь электрический импульс пробежал по спине. Грудь заполнила теплота.
− Спрячь у себя ключ. Они не кинутся за тобой. Им нужен я. Том выудил из верхнего кармана потрёпанной куртки маленький металлический ключ на цепочке. – Нужно уйти отсюда. Спрячемся в более укромном месте, а пока я подумаю, как можно избавиться от них.
− Это обязательно? – Билл принял ключ из рук Вайденхоффа, надел на шею и спрятал его под пуловером.
− Что именно?
− Избавиться.
− Или мы их, или они нас. Выбирай.
Билл смиренно вздохнул. Выбор очевиден.
Глава 6.
Билл бежал, проваливаясь в снег. Густые лапы елей хлестали по лицу, оставляя поверхностные царапины. В голове не было не единой мысли, кроме как: «бежать – бежать – бежать – бежать!».