Литмир - Электронная Библиотека

— Это для ребенка. Для его безопасности. Просто подумай над тем, что ты сделала, и ничего больше не трогай, пока я буду на работе!

Лу раздраженно накинула сумку на плечо и, бросив на девушку-катастрофу укоризненный взгляд, вышла из квартиры, хлопнув дверью не так сильно, как хотелось бы.

***

Луиза Кларк никогда в жизни не опаздывала на работу. Луиза Кларк всегда все делала вовремя или заранее. Но, как говорится, всё когда-то бывает впервые.

Чарльз и все сотрудники, что задействованы на стройплощадке, уже подъехали к зданию, которое они выкупили. Начальник снова дарил положительную энергию своему будущему творению, поэтому заранее начал распылять благовония и медитировать недалеко от главного входа, стоя с закрытыми глазами.

— Я здесь! Я пришла! — запыхавшись, пробубнила Лу, мучаясь от недостатка воздуха.

Она никогда не относила себя к числу тех, кто был бы любителем спорта и активного отдыха, поэтому тут же схватилась за бок, стараясь нормализовать дыхание.

— Опоздали на сорок пять минут, Луиза, — удивленно проговорил Чарльз, будто сам не верил в то, что говорит. — Это на вас непохоже.

— Простите, Чарльз, день сегодня с самого утра не задался. Все из раковины, — она осеклась, зажмурив глаза. — То есть из рук валится.

— Может, мне с вами помедитировать? — предложил он.

— Нет, благодарю, — улыбчиво отозвалась Лу, — Ещё раз простите меня за опоздание. Идемте, я покажу вам здание.

Утренний инцидент с Катиной был быстро отброшен в сторону, поскольку всё внимание Луизы было направлено на привлечение внимания сотрудников фирмы.

Несколько часов подряд они все вместе сопоставляли сведения и назначали точные даты стройки, включая конференцию с местными жителями.

Лу гонялась, как белка в колесе, и её старания не прошли мимо. Кларк была довольна собой, а Чарльз был доволен ею. Рабочий день пролетел незаметно, Луиза забежала по дороге домой в продуктовый магазин, а после Оливер помог ей донести пакеты до дома.

Как только Лу открыла дверь, по барабанным перепонкам тут же проехался танк, который являлся олицетворением пения Катины. Так фальшиво не пел даже её преподаватель по физике на выпускном, когда перебрал шампанского.

— Спасибо, Оливер, — запнувшись, поблагодарила она швейцара, направляясь в гостиную.

— Привет, — бросила довольная Катина, дрыгаясь под музыку.

— Ох, кошмар какой! — воскликнула Луиза, лицезря перед собой картину маслом. — Что ты делаешь, бог ты мой?

Девушка-катастрофа ловила ритм, играя в караоке-дэнс на приставке, и прищелкивала пальцами, ожидая, когда закончится проигрыш.

— Игра просто огонь, — восторженно проговорила она, приготавливаясь снова петь.

Луиза пропустила её слова мимо ушей и прошла в заваленную хламом гостиную, ужасаясь с каждой секундой всё сильнее и сильнее.

— Катина, разве это пища для беременных? — нравоучительным тоном начала она. — Доктор Пеппер? Принглс? Вяленое мясо? Красное драже?

Она ужаснулась, на мгновение замолчав, и взяла с журнального столика пустую алюминиевую банку.

— Ред Булл?! Катина, ты серьезно что ли?! Ред Булл?! — Лу постаралась сдержанно выдохнуть и взять себя в руки. — Катина, в тебе огромное сокровище. В тебе мой будущий ребенок.

— Вроде маленького щеночка, — вставил вдруг Оливер, который, оказывается, ещё не ушел.

— Ага, или ребеночка, — сощурившись, с сарказмом проговорила Лу, снова обращаясь к Катине, которая закатила глаза. — Он ест то, что ешь ты. И слушает то, что слушаешь ты.

Луиза схватилась руками за голову, размышляя над тем, что надо бы приставку спрятать в дальний ящик комода, а на полку с дисками выложить только сборники Баха и Дебюсси с Моцартом.

Кларк опустила руки на пояс, мимолетно окинув взглядом всю комнату, как вдруг…

— Это что, сигареты?!

Ужаснулась с новой силой Луиза, увидев распечатанную пачку никотина на кресле, и бросила на Катину испепеляющий взгляд.

— Сигареты? Что? Где? Не-ет, — протянула она, начиная хаотично бегать глазами по комнате.

Кларк подошла к креслу и схватила пачку в руки, засовывая себе в сумку, чтобы потом выбросить как можно дальше от дома.

— Курить вообще вредно, а уж тем более беременным! — зло процедила девушка, теряя остатки самоконтроля.

— Не курю я, — начала оправдываться Катина, поднимая руки вверх а-ля «сдаюсь». — Честное скаутское!

Лу закатила глаза, заправив за уши волосы, как вдруг зазвонил телефон. И в этом неумолимом беспорядке найти она его смогла далеко не сразу.

— Дом Кларк. Я вас слушаю, — как можно спокойнее отозвалась Луиза, прижимая телефон к уху плечом и одновременно шагая в сторону кухни.

— Луиза, мы движемся вперед на всех парусах!

— Очень рада, Чарльз. Думаю, вы не ошиблись с выбором места нового магазина.

Кларк прошла к кухонному навесному ящику и закрыла дверцу, параллельно с этим выбросила упаковку из-под чипсов и две банки Ред Булла.

— Да, Чарльз. Загрузим цифры, буквы и прочую чепуху в компьютер, Чарльз. Сэр. Сэр, есть, сэр, — передразнивала низким голосом из соседней комнаты Катина, стоя по стойке смирно.

Луиза вскинула брови, но обращать внимания на её реплики не стала, а просто прошла к холодильнику, чтобы достать еду для Катины, от которой развивающийся в ней ребенок родиться нормальным, а не с тремя глазами.

— Через две недели будем заключать сделку. Напоминаю, что вы должны провести конференцию, Луиза.

— Да, верно, Чарльз, — согласилась она, снимая с холодильника флакончик с витаминами для беременных. — Протянем руку обществу, чтобы оно перешло на нашу сторону. Да, и пусть нас отыщет пресса.

Кларк улыбнулась, наливая в стакан воды, потому что знала: Чарльз устроит всё так, как нужно.

— Только гении нанимают на работу таких людей, как вы, — подытожил он, положив трубку.

Луиза оставила телефон на стойке, прикрыв глаза. Глубоко вдохнула, собираясь с мыслями. Пришла пора браться за эту девчонку обеими руками.

Кларк взяла две таблетки в стакан, закрыв ещё один распахнутый настежь шкафчик, и направилась в гостиную.

— Так, хватит, — строго начала она. — Моя работа дает мне доступ к самой полезной пище в мире.

Лу выхватила из рук Катины банку Принглс, содержимое которой она с удовольствием уплетала за обе щеки.

— И я не хочу, чтобы мой ребенок травился химической ерундой на какой-то ерундовой основе. Так что…

Кларк взяла руку Катины в свою и пересыпала ей две ампулы. Оставила стакан с водой на столе.

— Это витамины для беременных.

Одна таблетка была ужас какая большая. По размеру была примерно с четверть ладони. А до кучи — горькой и сухой.

— Шутишь? — спросила Катина.

— Не хочу, чтобы ребенок родился дебилом, — спокойно ответила Лу, скрещивая руки на груди.

Катина взяла таблетку в рот, приготавливаясь есть. Сделала вид, что сглотнула, а потом вдруг открыла рот и показала Лу таблетку, отрицательно покачав головой из стороны в сторону.

— Не-а, не могу.

Луиза закатила глаза, вскинув брови, а после протянула девушке стакан воды, который она тут же принялась осушать, как вдруг резко переменилась в лице и выплюнула её, выпучив глаза.

— Что это?!

— Вода, — спокойно ответила Лу, пожав плечами.

— Какая гадость! Трындец какой-то! — вывезла она, вытирая ладонью рот.

— Фу, выражения, — похлопав по ушам, упрекнула Кларк. — А ты чего хотела? Ред Булл?

— Было бы замеча…

— Пей, Катина!

Попыток проглотить несчастную таблетку была просто прорва. Да Луизе быстрее удалось затолкать в маленького Томаса брокколи, чем в Катину обычные витамины.

Большая таблетка никак не шла внутрь. Что только Лу не перепробовала. И между булочек положить, и с печеньем, и с соком. Всплескивала руками, вытаскивая новые и новые витамины из коробочки, потому что все предыдущие уже были где-то под диваном.

— Черт, не могу я. В горле застревает, — жаловалась Катина, выплевывая десятую таблетку на пол.

7
{"b":"565733","o":1}