Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ганнибал выслушал его терпеливо, как и всегда. Вчера желание открыться было пьянящим, волнующим и жарким, но сейчас ему тоже не хотелось заменять личность Уилла своей собственной. Куда интереснее было узнать его собственный путь.

- Вы не убийца, Уилл, - прохладно заметил Ганнибал, проводя кончиками пальцев по его виску. Тот слабо улыбнулся.

- Я буду вам верить. Вы, Алана и доктор дю Морье правы, я зря цепляюсь за прошлое. Кто-то говорит, что мое место в расследованиях, но я больше не хочу этого. Я уйду из полиции.

- Неужели? - коротко усмехнулся Ганнибал.

- Да, - зажмурился тот, словно договариваясь сам с собой, - это было так глупо - цепляться за свою старую работу, как за одежду, из которой вырос. Вам, наверное, было смешно на меня смотреть.

- Я никогда не смеялся над вами.

- Знаю, - глубоко вздохнул Уилл и поцеловал легко и едва ощутимо. - Мне нравится думать, что я вам дорог.

- Очень, - кивнул тот, вплетая пальцы в податливые пряди. Уилл поставил себе цель и теперь упрямо следовал ей, не боясь сгореть, как стойкий оловянный солдатик в огне камина. Точно так же, как раньше позволял Джеку бросить себя в пекло. Такой верный, такой стойкий и безнадежно хрупкий из-за этой стойкости.

- У меня есть интересная пациентка, - промурлыкал Ганнибал, по-прежнему лаская его, - возможно, вы ее даже знаете.

- Ммм?

- В девичестве Мириам Ласс. Сейчас она вышла замуж и сменила фамилию.

- Мириам Ласс? - нахмурился Уилл, - она работала с Джеком еще с тех пор, как училась в Академии.

- Да, это она. Я хотел бы пригласить ее с мужем к нам в гости, возможно, вам было бы интересно пообщаться с ней.

- А почему еще не пригласили?

- Мне нужно ваше согласие.

- О, - тихо фыркнул Уилл, - как будто мы с вами настоящая пара, чтобы приглашать гостей.

- А разве нет? - Ганнибал усмехнулся и обхватил его лицо ладонями.

- Это невозможно. Я ведь не больше, чем оборудование, - пробормотал Уилл, но не смог скрыть счастливой улыбки, - напоминает статейку в желтой прессе про холостяка, который требовал расписать его с кофеваркой.

- Я похож на героя такой статьи?

- Нет, - усмехнулся Уилл и погладил его по плечу в ответ, - я согласен на встречу и буду рад помочь.

Закрыв глаза, Уилл приблизился к его лицу и потерся кончиком носа о его скулу:

- И ваша взяла, Ганнибал. Я уже проголодался и готов поужинать.

========== Часть 21 ==========

На кухонном столе лежал яркий рекламный проспект, на глянцевой поверхности отражались последние солнечные лучи.

- Весенние вечера в Нью-Йорке… – Уилл прочитал вслух и обернулся, - отсутствие не скажется на вашей практике, Ганнибал?

- Я могу позволить себе не сидеть в Балтиморе безвылазно, - отозвался тот, разбирая большие бумажные пакеты, - будьте так любезны, займитесь грибами.

Уилл кивнул, вынул разделочную доску и, взяв один крупный гриб, с интересом поднес его к лицу.

- По запаху похож на шампиньон, но такой большой. Что это?

- Портобелло. Деликатесный сорт шампиньонов, по вкусу напоминает мясо. Не стоит мыть их, достаточно просто почистить и отрезать нижнюю часть шляпки.

- Как резать?

- На крупные куски.

- Хорошо, - улыбнулся Уилл, аккуратно соскабливая ножом ароматно пахнущую кожицу, - где вы планируете остановиться в Нью-Йорке?

- В рекламном проспекте есть сайт отеля, позже вы сможете посмотреть в интернете.

- Я как раз получу полностью первую зарплату, - усмехнулся Уилл и, покончив с грибами, спросил, - что дальше?

- Поставьте на огонь глубокую кастрюлю, посолите воду и добавьте сок половинки лимона. И подготовьте емкость с ледяной водой.

Уилл так и сделал, не задавая лишних вопросов, высыпал в воду кубики льда, а потом, обернувшись, он увидел большой аккуратный контейнер, заполненный мутноватой водой. В контейнере копошилось что-то темное.

- Что это?

- Лобстеры. Возьмите одного и опустите в кипяток. Вот щипцы.

Почувствовав прикосновение, Уилл автоматически взял щипцы в руку, ощущая прохладу металла. От контейнера тянуло йодом и водорослями, будто они на мгновение оказались на побережье. Ганнибал открыл крышку контейнера и вернулся к десерту, взбивая венчиком кокосовое молоко, и искоса взглянул на Уилла.

- Вода уже кипит, - заметил он негромко, но Уилл словно не услышал его слов. Взяв лобстера в руки, он внимательно разглядывал его, поглаживая по торчащим усикам, лобстер перебирал конечностями, будто что-то соображал.

- Используйте щипцы, это гораздо удобнее.

- Он на меня смотрит, - тихо ответил Уилл, поглаживая лобстера по мокрому осклизлому хитину и крепко держа в руках. Ганнибал едва слышно вздохнул и подошел к нему ближе, коротко стиснув его плечо.

- Нет дивнее игры, чем в переглядушки, не правда ли? Возьмите щипцы и окуните этого красавца в кипяток.

Уилл стиснул лобстера в руках, отчего тот отчаянно взмахнул скованными резинкой клешнями. Три других лобстера копошились в контейнере, один из них почти выбрался наружу, собираясь сбежать. Ганнибал опять вздохнул, сунул беглеца обратно и плотно закрыл крышку.

- Уилл, он у вас издохнет через неделю. Или вы собираетесь выпустить его в Чесапикский залив?

- Там он тоже не выживет, - вскользь заметил Уилл, поглядев на Ганнибала.

- Вот поэтому кладите его в кастрюлю головой вперед и придержите крышку, чтоб он не сбросил ее и не обрызгал вас кипятком.

- Лучше вы! - Уилл протянул ему лобстера, черные глазки торчали на тонких стебельках.

- Я занимаюсь десертом, - отрезал Ганнибал, - вы сами вызвались готовить основное блюдо.

- Я не знал, что для этого придется совать кого-то живого головой в кипяток, - сглотнул Уилл, прижался щекой к его плечу, тихо подышал ему в шею, - пожалуйста, Ганнибал, у вас лучше получится.

Ганнибал демонстративно отвернулся, не реагируя на ласковую просьбу, вернулся к своему сотейнику и принялся вмешивать крахмал в молоко. Вода кипела, в контейнере копошились, а Уилл тихо и недовольно бормотал что-то, не то уговаривая лобстера свариться быстро и безболезненно, не то себя уговаривал не переживать на этот счет. Неуклюже стиснув лобстера щипцами, Уилл зажмурил глаза и запихал его в кастрюлю, долго и брезгливо выдохнув.

- Не думал, что вы брезгуете морепродуктами?

- Скорее самим собой, - сглотнул Уилл. – Мы могли бы купить и замороженных.

- Я не ем замороженных лобстеров.

- Вы знаете тысячу других рецептов, - буркнул он и, прождав пять минут, вынув покрасневшего, поджавшего лапки сваренного лобстера, - теперь окунуть его в ледяную воду?

- Да. Это остановит процесс внутренней варки. Теперь проделайте все это с остальными, а потом разделайте их. Только не выбрасывайте голову, панцирь и кончик хвоста, он понадобится для украшения блюда.

- Слышишь? – сказал Уилл, вынимая следующего лобстера, - для нас ты годишься ни на что большее, чем быть съеденным.

- Вы же не думаете, Уилл, что обитатели дна морского ведут ангельский образ жизни?

- Не думаю. Но я не думаю, что кто-нибудь, кроме людей, мало того, что ест их, так еще и украшает внутренности лобстера его панцирем.

- Гораздо интереснее и приятнее есть то, что похоже на лобстера, чем кашу.

Уилл достаточно быстро разобрался с остальными, тщательно засекая время.

- Иногда я уверен, что мне не понять, - вздохнул он, вынимая последнего лобстера из кипятка, - но я уже понял, что могу к этому привыкнуть.

- Рано или поздно вы поймете это изысканное удовольствие, - проговорил Ганнибал, обнимая его и целомудренно целуя в ухо. Уилл искоса взглянул на него, а затем быстро развернулся и присел на край подоконника, потянув его за галстук, и увлек за собой.

- Десерт уже застыл, - проговорил Ганнибал, - и я могу заняться его обжаркой.

- Вы можете заняться этим через десять минут, и никто не пострадает, - выдохнул Уилл, плотно прижимаясь губами к его губам и жадно целуя. От него пахло морем, мокрым песком и лобстерами, а поцелуй – таким податливым и многообещающим, что Ганнибал не мог не признать его правоты. У них было достаточно времени, чтобы успеть к ужину… Уилл снял с себя фартук и расстегнул брюки, неприкрыто намекая на дальнейшее развитие событий, надавил ему на плечи, вынуждая опуститься ниже.

46
{"b":"564795","o":1}