как на нечто надёжное, неоспоримое,
ибо афоризм - это отточенная опытом
мудрость.
А
вот уж совсем еврейское слово: RABBI
- рабби
-
равви (раввин)
- учитель. Разве не похоже оно на русское
'раб
Божий'.
Меня
всегда удивляло, что
РОДИТЬСЯ
- по-английски не несёт идею рождения
- be born
-
born(e)
- III форма от глагола bear, что означает
'нести, переносить; терпеть'. I was born -
я была выношена - я, как сосуд, в котором
носят воду - я была выношена, заброшена
в этот мир и выношена в утробе матери.
Мы рождены, чтобы терпеть, чтобы носить
бремена друг друга: We
are born to bear...
B ea r
(br
= бр)
- бремя,
быть беременной.
U RN
- урна
-
уронить.
LABEL
- ярлык
-
lbl
(b
= п)
- (на)лепленный.
Лето
- SUMMER
(англ.);
Som mer
(нем.).
Возможно, просто время
Солнца -
Sun, Sonner!
Со л н це
(т
= n = н).
Вот
два омонима, омофона: FLOOR
- пол
и
FLAW
- недостаток,
порок.
Что их объединяет? Проведём расследование.
Как всегда, на помощь приходит
палочка-выручалочка - русский язык.
F loo r
(f
- это русское п;
r
- это л
- l = r).
Опять как в пазле - puzzle, floor
=
пол,
пол - это идея
низа, опускания.
Отсюда: flaw
-
недостаток,
т.е. пол
и
изъян, недостаток функционально
объединяется идеей
низа, снижения.
СТРАНА
-
c ou ntr y
-
стр(н)
- идея распространения, расширения
границ в разные стороны.
Русское с
может
быть прочитано в разных языках как к,
ч,
ц.
L AND
- земля;
родина.Чередование
l
=
r.
Ро(а)дной,
т.е. там, где твоя земля, род, где ты
родился.
БОГ
- God.
Англ. god
-
русск. роg
(перевертыши)
- т.е. рождающий = Творец.
T REASURE
- сокровище.
Trsr
(чередование:
глухие - звонкие
t
=
д)
- дорожить
-
нечто дорогое, драгоценное. Набор
согласных тот же, что в русском языке с
вариативным чередованием: trs
=
држ.
ENVY
- ревновать.
EARTH
(англ.),
ERDE
(нем.)
- земля,
т.е. твердь
(erd,
erth).
Но есть ещё и корень ар,
яр,
ер
-
воздушный, солнечный, яркий, лучистый.
CUCUMBER
- огурец.
Вспоминается загадка из детства: 'Без
окон, без дверей, полна горница людей'.
Ответ: огурец, т.е. комната, горница,
полная семян. По-немецки огурец -
Gurke(n)
(мн.
число)
- горница
(ц
= к).
Возможно, и cucumber
-
это chamber
-
камера, камора, горница.
HABIT,
habitation, inhabit и т.д. - (русск.)
обит ать
-
быть. H
-
лишь звук-призрак, выдох, часто исчезающий
при произношении. То есть, например,
h abit
-
привычка - это то, что постоянно обитает,
живёт в человеке.
ПИЦЦА
- пита
(арм.)
- (русск.)
питать,
питание,
пища.
Закономерное чередование: ц
=
ts
(англ.)
- t
=
щ.
C EILING
[sJliN]
потолок
-
это та часть строения, что завершает
его, делает целым
(cl
= цл).
Закрывать,
завершать
по-английски
- close.
Кстати, потолок:
пот
в
обратном прочтении - топ
-
top
-
верх.
Лес
WOOD
(англ.),
w a ld
(нем.)
- от русск. в обратном прочтении дерево
(л
= р).
BLACK
- чёрный.
B
[bJ]
(англ.)
= в
[вэ]
(русск.).
Небо заволокло
тучами. Облако
(блк
= влк),
т.е. туча, темень, ничего не видно, чернота.
THUNDER
- гром.
В просторечии, когда слышат раскат
грома, говорят: 'во как шандарахнуло!'
Th u nd e r
-
ш а нд а р ахнуть
(th
[T]
- глухой межзубный ([T]
=
с = ш)).
PAGAN