- язычник.
Словом 'поганый'
в Древней Руси называли крестьян, а ещё
раньше любого противника, врага, т.е.
того, кого нужно погнать,
прогнать.
PENCIL
- карандаш.
Pen
-
от пер
(русск.)
- перо
-
графический пролаз, а cil
[sl]
= сл
-
русский суффикс, обозначающий инструмент
и т.д. (прясло,
ве сл о ;
кресло).
LIGHT
- свет,
светлый
и
лёгкий.
В
современном английском gh
в
середине слова не читается, но в
староанглийском, вероятней всего,
читалось. Сравним с русским: light
-
лёгкий
(gh
=
гк).
Созвучно! Чередование: г
=
х
=
к,
да и произносится 'лёхкий'.
T
-
возможно, от 'литься'
- свет льётся; залитые
солнцем,
не отсюда ли II форма (прошедшее
простое время)
от light
-
lit?
SQUIRREL
['skwirql]
белка.
Что слышится для русского человека в
этом слове? Ковыряло,
сверло!
Что делает белка? - Ковыряет, выковыривает
орешки! Нашу белку можно назвать
'ковырялкой'!
Что
означает слово ВЕРА
и
связано ли оно этимологически с англ.
faith,
лат. fides?
Вера,
верить,
вероятно, одного корня с такими словами,
как: вертеть,
вернуться,
веретено,
ворота,
варить,
верчение;
вр(т):
по в е р ну т ься
в е р ёвка
воротник.
Во всех прослеживается общая
идея
- изменения, вращения, превращения,
верчения.
F o rt une
-
ф о рт уна
(колесо
фортуны)
- того же корня с чередованием в
=
ф.
Христианская
вера
-
это вернуться
и
по вер нуться
к
Богу. Но так как уже в самом слове вера
заложена идея вращения, то верить можно
во что и в кого угодно, в слове вера
нет стабильности. Возможно, также и
поэтому существует множество вер и
вероисповеданий: само слово определяет
сущность явления.
Тот
же корень вр
в
обратном прочтении рв
(лв)
есть и в словах революция,
револьвер,
эволюция.
Слово
вр ать
-
того же корня, т.е. изворачиваться,
изменять истине, правде. Кстати, по-латыни
veritas
-
истина,
а раз есть корень vr,
то есть и возможность изменения, подмены,
измены, превращений.
Faith
(англ.)
и fides
(лат.)
при всём кажущемся несозвучии со словами
вера, верить, всё-таки имеют общий корень.
F
=
v
=
в
(русск.);
th
[T]
- т,
т.е. правила чередования соблюдены:
в е р и т ь
-
в
(р)
т.
Р
-
скорее всего, выскочила, r
-
часто пишется, но не произносится в
английских словах, например: car
[kR]
и т.д.
P EACE
[pJs]
мир,
покой.
Произнесите быстро русское слово спи!
Получится английское peace
-
пис,
в обратном прочтении - спи.
GOOD
в
каком-то смысле и GOD
прослеживается
к русскому: годный,
годиться,
пригодный,
выгодный,
у год ник
и
т.д.
ЧАСТЬ
ВТОРАЯ
На
какое английское слово не взглянешь,
просвечивает русское. Наугад открываю
словарь:
CHASTE
[t∫eist]
девственный,
простой
-
ч и ст ый
(ch/st
=
ч/ст).
Chastity - чистота.
CHAT
- болтовня.
CHEAT
- обманывать,
жульничать.
SHIT
(груб.)
дерьмо;
вздор,
враки.
Шт
= чт,
ш
= ч
часто чередуются. Ch
- [ч]
(англ.),
но [ш]
(франц.).
Что объединяет эти слова? Кроме звукового
сходства, один смысл. Болтать
-
значит, 'попусту сотрясать воздух',
т.е. создавать видимость общения,
обманывать себя и собеседника, нести
вздор. Русское слово, вбирающее в себя
все эти понятия - тщета,
тщетный
(тщ
= т).