Литмир - Электронная Библиотека

– Да… господин Гнидд.

– Помни, он не рискнёт приказать Корду обыскивать тебя в одиночку, – говорил Вольго. – Если на борту нет других телохранителей, ты в безопасности. Приготовь меч на случай…

Данерус болтал просто так, я не нуждался сейчас в психологической поддержке. Грамотно раскрученный план, как юла, вращался сам по себе.

Тележка с Астилой передними колёсами въехала на аппарель. Как и было уговорено, девушка старательно изображала глубокий обморок. Через пару минут рампа захлопнулась за моей спиной, и мы с Кадилом, оставив Астилу в шлюзе, прошли в главный холл. Я впервые видел «Чёрный коршун» изнутри. Вживую яхта оказалась и больше, и симпатичнее, чем в игре. Я не помнил ни ковра на полу, ни тонких матерчатых полотен, закрывавших часть стен. В цент ре холла стояли низкий столик и два полукруглых дивана. На первый взгляд корабль казался пустым. Я заглянул в носовой коридор, но смог заметить только мелькание неярких огоньков. Тем не менее в кабине явно находился пилот, вероятно, тот самый Удутт – «Чёрный коршун» уже отрывался от земли.

– Мак, мальчик мой, – обратился Кадил, открывая мини-бар в подлокотнике одного из диванов. – Присаживайся, будь как дома. Я ещё не закончил отделку корабля, но можешь поверить… Присаживайся, ну же.

– Спасибо, господин Гнидд.

Кадил широко развалился спиной к кабине, поэтому мне пришлось занять противоположный диванчик.

– Выпей, Мак, – сказал босс, протягивая стакан.

– Спасибо, господин Гнидд.

Без малейших колебаний я приложился к краю стакана. И начал дрожать кадыком и крепко сжатыми губами, делая вид, будто пью. Кадил одобрительно смотрел на меня, к своему напитку, впрочем, не притрагиваясь.

Спустя пять-шесть «глотков» я отставил стакан и вытер губы. Небольшое количество яда, которое могло впитаться через кожу, меня не пугало: с ним должен был справиться антидот. В остальном… приходилось рисковать. С момента попадания во мне открылись актёрские способности, о которых я раньше и не подозревал: ради выживания я был вынужден всё время изображать из себя… кого? Честно говоря, я уже и сам не знал, но кого-то весьма и весьма крутого.

А вот сейчас я чувствовал, что надо изобразить кого-то круто захмелевшего.

Я медленно помотал головой, словно пытался избавиться от душного ошейника. Опёрся обеими руками о столик. Наклонил голову и снова затряс ею.

– Что такое, Мак? – елейным голосом проговорил Кадил. – Тебе нехорошо?

– Нет, господин Гнидд, – сдавленно ответил я.

– Ну же, мальчик мой. Не стесняйся, ты так много работал в последнее время. Ты устал? Тебе наверняка хочется отдохнуть.

– Ты в порядке, Мак? – прозвенело в ухе.

– Спасибо, господин Гнидд. Я… в порядке.

Я откинулся на спинку дивана, поднял руки – и тут же опустил их, бессильно и обречённо. Мелькнула мысль, что слегка переигрываю, но публика в лице Кадила явно наслаждалась представлением.

– Ты устал, Мак, – сказал он. Радушная улыбка слетала с его лица, как шелуха с лука. – Ты устал. И начал делать глупости. Глупые, неправильные поступки. Говорить глупые, неправильные слова. Что такое, мальчик мой?

Я добросовестно похрипел горлом, изображая полную беспомощность и непонимание ситуации.

– Что такое? Ты хочешь что-то спросить? – Теперь в глазах Кадила не осталось ни капли прежней умильной доброты. – Может, ты хочешь спросить о нашем уговоре? «Два к одному»! Ты правда думал, что сможешь диктовать мне свои условия? Щенок!

Я приподнялся всем телом и сразу же обессиленно упал обратно.

– Как жаль. Как жаль, мальчик мой. Ты не оценил шанс, который давала тебе судьба. Шанс, выпадающий лишь раз в жизни. Со мной ты мог подняться к вершинам Обмена! А вместо этого вернёшься туда, откуда пришёл: вниз, вниз…

«Ну точно, – подумал я. – Сбросит с рампы „Коршуна”: Данерус не врал о привычках своего бывшего босса».

– Смешно, не правда ли? – сказал Гнидд. – Мы обязательно посмеёмся над этой историей вместе с лордом Каламитом. Думаю, он будет в весьма хорошем настроении, когда получит то, за чем прибыл на Сартум. – Кадил кивнул, глядя мне за спину. – Зейло, мальчик мой…

В затылок довольно болезненно упёрся некий твёрдый предмет. Холод металла я почувствовал даже сквозь ткань капюшона.

22

– Не здесь, идиот! – воскликнул Кадил, потрясая руками. – Не хватало ещё залить кровью весь холл.

– Ты всё равно собирался делать перестановку, Кадил, – послышался у меня за спиной специфический низкий голос Корда.

– Хватит! Если не хочешь со временем разделить судьбу этого щенка. Современная молодёжь совершенно разучилась слушать старших! В вас нет почтительности ни к возрасту, ни к положению, вы перестали ценить мудрость! Вы утратили страх перед гневом тех, кто даёт вам работу и хлеб! – Кадил помолчал, успокаиваясь. – Отведи его в шлюз, мальчик мой, прострели ноги и руки и сбрось с аппарели. Удутт откроет рампу.

Бластер от затылка убрался. Твёрдая маленькая рука схватила меня за шиворот и дёрнула вверх. Капюшон упал, надёжно закрывая глаза. Я сидел совершенно расслабленно, с отстранённым интересом размышляя, как именно существо ростом в полтора метра и весом от силы в сорок пять килограммов потащит к шлюзу немаленького меня.

Существо некоторое время безуспешно пыхтело, затем сдалось:

– Кадил.

– Ну что?

– Я убийца, а не грузчик.

– Что-о?!

– Помоги мне. Этот щенок слишком тяжёлый. Либо я пристрелю его прямо здесь.

– Проклятье. Кругом одни идиоты. Всё приходится делать самому… Удутт! Будь ты проклят. Удутт! Наконец-то. Что там с твоей требухой? Можешь включить автопилот?

– Да, босс, но тогда мы не сможем выйти на орбиту: я не успел ввести коды запуска, мы же получили их перед самым стартом, я не успел…

Надо же, как суетится. Интересно, какую вину он за собой чувствует?

– Не бормочи, Удутт! Ты вечно бормочешь… Ты можешь заставить корабль двигаться на одной высоте?

– Да, босс, главное – не подниматься выше определённого высотного эшелона, иначе автоматические орбитальные станции…

– Хватит бормотать! Настрой автопилот и немедленно возвращайся.

Торопливые шаги по дрожащему металлическому полу. Я немного подумал, дождался очередного толчка и сполз на бок. Наглость, конечно, но почему не прилечь, раз уж выдалась такая возможность.

Жаль, недолгая. Удутт вернулся очень быстро, они с Зейло подхватили меня под руки и потащили к шлюзу. Я старательно хрипел, волочил ноги, цеплялся плащом за каждый выступ, попадавшийся на пути, и в основном наваливался вправо, на сторону Корда.

К шлюзу мои палачи подошли взмокшими и злыми. У Корда запотели очки-консервы.

– Держи его, Зейло, – сказал Удутт, отпуская мою руку и поворачиваясь к панели управления. – Я открою рампу, а ты…

Я воспользовался моментом и всей массой повис на карлике. Бедный Зейло аж всхрапнул от тяжести и попытался меня оттолкнуть. Не тут-то было: я вцепился в него, как клещ, дрыгая расслабленными ногами и ожидая момента, когда он схватится за бластер. За спиной жужжала механика рампы, в расширяющийся зазор врывался тонкий свист ветра.

– Удутт, ублюдок, – тяжело отдуваясь, позвал наёмный убийца. – Помоги мне.

– Что? А…

И вот тут случилось то, чего я не ожидал. Должен был ожидать, но упустил из виду. Слишком сильно увлёкся игрой в захмелевшую безвольную жертву.

– Сейчас, Зейло, погоди! – прокричал Удутт.

И схватил меня за плащ. Ткань натянулась на спине, капюшон дёрнулся и упал назад. Открывая моё лицо. Совершенно трезвое, сосредоточенное, умное (надеюсь). С совершенно ясными, внимательными, умными (надеюсь) глазами.

– Ублюдок… – просипел Зейло. – Яд не подействовал.

– Что? – крикнул Удутт, очевидно принимая оскорбление на свой счёт.

Он снова дёрнул меня за шкирку, но я изо всех сил обхватил Корда поперёк туловища, прижимая его руки и не давая возможности достать оружие. Мы упёрлись лбами, я мог видеть отражение своих глаз в круглых линзах его очков. В принципе я мог бы активировать меч, но собирался дождаться более широкого открытия рампы и просто вышвырнуть маломерного Зейло за борт. Удутт мне особых опасений не внушал, его стоило и дальше использовать в штатном качестве пилота.

20
{"b":"563938","o":1}