Литмир - Электронная Библиотека

- Ты же Чак Басс, так ведь? Разве ты не ходишь в школу вместе с этой бедной девочкой? - ее подруга тоже вставила свою реплику, явно не собираясь отставать в разговоре и надеясь узнать новые подробности, которые смогут вызвать больше шума при следующих перемываниях этой темы.

- По правде сказать, да. Хотя я не осмелился бы назвать Блэр Уолдорф «бедной». По привлекательности и происхождению она стоит гораздо выше, чем вы обе вместе взятые, и неважно, сколько алиментов вы высосете из мужей, - холодно сообщил он шокированным женщинам.

- На самом деле я подошел лишь для того, чтобы выразить свое удивление тем, что вы обсуждаете такие старые сплетни. Тем более что у вас есть столько общего, о чем вы могли бы поговорить. Например, - сказал он, поворачиваясь к первой женщине.- Знаете ли вы, что, когда ваш муж утверждал, что “работает” в пятницу вечером, на самом деле он как обычно приезжал в Viper Club, наслаждаясь экзотическими развлечениями? Я сталкивался с ним там много раз.

Женщина в ужасе смотрела на Чака.

- Если вы не верите мне, спросите свою подругу, - Чак повернулся ко второй женщине. - Она наведывалась туда вместе с ним, да не один раз. В клубе выше этажом есть комнаты, которые они арендовали для ммм… любовных забав.

Он кивнул второй женщине:

– Вы, конечно же, знали обо всем этом. Разве вы не работали там, прежде чем встретить своего настоящего мужа? Вероятно, вы ходите туда, чтобы увидеться со старыми коллегами.

Обе женщины стали белыми, как мел, а вторая издавала странные булькающие звуки, будто задыхалась.

- Ну что ж, я оставляю вас дамы, чтобы вы закончили свой обед, - сказал Чак, кивнув. Но, прежде чем уйти, он наклонился к ним, поднимая тон. - Просто помните, что для вас или кого-либо еще небезопасно лезть в отношения семьи Уолдорф. Я знаю, где похоронено большинство скелетов в нашем городе.

Само собой, новости о разводе Уолдорфов были быстро забыты слухом о ссоре двух “подружек” в отеле Palace, после того, как одна узнала, что у другой была интрижка с ее мужем. Но что можно было ожидать от бывшей стриптизерши, которая знала только, как болтать.

Тем временем Чак направился в пентхаус Уолдорф, настроившись на то, что теперь он знает, что должен сделать, чтобы поддержать ее.

Дорота сообщила, что Блэр не принимает посетителей, но раньше это никогда его не останавливало. Поскольку Чак направился в комнату девушки, горничная была втайне довольна тем, что, наконец, кто-то подумал о том, как это все влияет на молодую хозяйку, похоронившую себя в своей комнате с десятком коробок шоколада “Леди Годива” и не выходила даже, чтобы поесть.

Чак не потрудился постучать и вошел, но не нашел Блэр распростёртой на кровати, как он ожидал, или сидя на полу в ванной, как он боялся, а на коленях на ковре, изучая какой-то альбом. Она была одета только в шелковый ночной пеньюар, который позволял рассмотреть все восхитительные изгибы юного тела. Чак мимоходом подумал, что его лучший друг действительно идиот, потому что не находится здесь в эту минуту. Но он запихнул эти мысли подальше, потому что, несмотря на кокетливые подшучивания между ними, это была девушка его лучшего друга, это была Блэр, и сейчас она страдала.

Тем не менее, в притворной поддразнивании он сказал ей:

- Полностью приветствую твой выбор повседневной одежды, Уолдорф. Если ты сможешь убедить остальную часть Манхэттена, что пеньюары нужны не только для сна, я умру счастливым, - растягивая слова, сказал Чак, подходя к ней.

Блэр быстро схватила альбом, закрыла его и затолкала под кровать. - Когда ты, наконец, помрёшь, Басс, мне будет плевать на причину твоей смерти, - резко ответила она, поднимаясь, натягивая сверху шелковый халат и завязывая пояс вокруг талии.

Обычно Чак встретил бы такой выпад подобной же резкостью, но сегодня только улыбнулся ей:

- Я имел в виду не то, Блэр, но я недооценивал твое остроумие.

Блэр, кажется, немного притихла после неожиданной мягкости в его голосе, и присела на край кровати.

- Так же как и остальные, полагаю. Похоже, мои родители просто забыли о моем существовании. Мать уехала в санаторий на неопределенный период, чтобы «выздороветь», а отец… - она замолчала.

- Твой отец обожает тебя. Всегда обожал, и всегда будет обожать, - твердо сказал Чак.

Блэр повернула к нему свои заплаканные глаза. - Тогда почему он уехал? Почему он не позвонил мне, чтобы спросить, как я, чтобы извиниться, или сказать хоть что-нибудь? Я могла бы смириться, оставь он Элионор, но он оставил и меня. Он не просто ушел из дома, он переехал в другую страну. И я не знаю, когда увижу его снова.

Голос Блэр был таким несчастным, что Чак немедленно присел рядом с ней на кровать и обнял ее. Да, он любил секс, но при этом особой чувствительностью Басс не отличался. Наверное, это из-за отца, ведь Барт почти никогда не обнимал его в детстве. Помимо публичных случаев, например, во время танцев, парень редко когда имел физический контакт с Блэр. И это было больше, чем просто дружеские объятия. Некоторый инстинкт всегда удерживал его от прикосновений к Блэр. Она походила на маленькую фарфоровую куколку, которая была сделана для того, чтобы на нее смотрели и только. Более того, Чак всегда подозревал, что если он будет касаться ее, держать ее, гладить ее, в какой-то момент он может сломать ее.

Но теперь он бессознательно обнял Блэр, потирая ее плечи, позволяя девушке упереться подбородком в его шею.

- По-моему, твой отец не звонил тебе, потому что чувствует себя виноватым и смущенным, после того как оставил тебя. И может быть, все это время он был с твоей матерью только ради тебя. Ты обязательно увидишь его снова.

Блэр вздохнула и взглянула на друга, её глаза всё ещё блестели от слёз:

- Ты так думаешь, Басс?

- Я знаю это, Уолдорф. Ни один человек не в силах держаться от тебя в стороне.

Блэр улыбнулась, в первый раз за эти дни, и шлепнула Чака по руке:

- Ах, а вот ты не в силах упустить шанс все свести в эту сторону.

Чак усмехнулся:

- Но это то, что ты любишь во мне.

Блэр фыркнула:

- Это одна из многих вещей в тебе, которые приводят меня в бешенство.

Чак наморщил лоб:

- По этому поводу… Ты ведь знаешь, что могла мне позвонить, когда все это случилось. Я имею в виду, что знаю, мы поссорились две недели назад, когда я не смог приехать к тебе в то воскресенье, но ты-то знаешь, что независимо от того, что между нами происходит, если ты действительно будешь нуждаться во мне, я буду рядом.

Блэр поморщилась, втайне польщенная тем, что обычно холодный и непреклонный Чак Басс сделал ей такое искреннее признание:

- Фактически, это та причина, по которой я хотела, чтобы ты пришел в то воскресенье. Я услышала разговор папы с Романом по телефону, и хотела рассказать кому-то об этом. Я нашла в себе силы, чтобы провести то утро за чашкой кофе и круассанами, но ты так и не пришел. Был слишком занят в постели с мисс Развратные трусики.

Чак вздохнул. Теперь он понял, почему Блэр была так зла. Ему было жаль, что он проспал то воскресенье. Честно, та девушка не стоила этого. И это было отчасти трогательно, что Блэр доверилась ему, а не своему парню или одной из своих подруг. Хотя и немного странно, на самом деле.

Как будто предчувствуя направление его мыслей, Блэр продолжила:

- Я думала, ты поможешь мне придумать план, которого следовало бы придерживаться дальше. Я наивно полагала, что мы сможем найти способ это исправить. Но моя жизнь разрушена. И никто не может исправить это.

Чак сжал руку Блэр:

- Да, мы сможем. По крайней мере, мы сможем вытащить тебя из этой домашней могилы, чтобы дать некоторое время прийти в себя. Поскольку сейчас школьные каникулы и частный самолет моего отца свободен, мы можем полететь в Барселону, или Ниццу, или Шанхай, куда бы ты ни захотела, чтобы отправиться на вечеринку, расслабиться и забыть обо всем этом.

Блэр слабо улыбнулась:

- Я хочу выйти из этой квартиры. Но в то же время все, чего мне сейчас действительно хочется, так это остаться с конфетами, мартини и фильмами, где у главных героинь все всегда хорошо кончается. Ты знаешь такое место?

8
{"b":"563793","o":1}