Литмир - Электронная Библиотека

- Жаль, что я считала тебя более осмотрительным в таких делах, - язвительно ответила Блэр, - К тому же тех шлюшек, с которыми ты путаешься, вряд ли стоит обрабатывать больше часа.

- Выпустила суку наружу, Блэр? - огрызнулся Басс. - И любому очевидно, почему ты ревнуешь.

- О да, я, конечно же, вне себя от зависти к бедняжке, которую ты завлёк и швырнул в свой мир эгоистичного гедонизма, чтобы вволю попользоваться ею. Я безумно хочу оказаться на её месте и всю неделю переживать, сдавая тесты на всевозможные ЗППП.*

- Даю гарантию, что вчера она провела время гораздо лучше тебя, уж точно не кипя от злости от того, что я забыл про наши планы.

- Я не киплю от злости, и я не рассчитываю, что ты будешь проводить со мной дни напролёт. У меня есть красивый бойфренд, который, так уж получилось, отсутствовал на выходных. Так что никаких причин для ревности у меня нет. И когда ты не объявился, мне не составило труда найти тебе замену. Но, как ты сам упомянул, именно ты нарушил своё обещание, что лично для меня - непростительная грубость.

- Ну, уж прости, что я, как любой нормальный, здоровый мужчина, предпочитаю горячий секс перспективе провести всё утро за круассанами и фильмами с Одри.

Нэйт помнил, что это была традиция воскресных завтраков Блэр c Сереной, пока Ван дер Вудсен не канула в неизвестность. Но он ни за что бы, не подумал, что Чак перенял и этот ритуал в дополнение к остальным, образцово исполняя роль лучшего подружкозаменителя.

- Что ж, в таком случае, не беспокойся, раз уж моя компания для тебя слишком утомительна, можешь быть уверен - я не стану докучать тебе впредь, - сердитый голос Блэр дрогнул, как будто она сдерживалась, чтобы не всхлипнуть.

Чак, казалось, немного смягчился:

- Ты же знаешь, “утомительная” - это последнее, что я отнёс бы на твой счёт. Ну, может, временами, когда ты начинаешь твердить о таком великом событии в жизни, как свадьба с представителем династии Ван дер Билтов.

Блэр фыркнула:

- И кто же из нас тут ревнивец?

Но Чак продолжил:

- Я столько раз динамил других девушек, только чтобы помочь тебе в твоих так называемых “экстренных ситуациях”. И вчера в постели меня задержала не столько девушка, сколько жуткое похмелье, с которым я мучился ещё с прошлой ночи.

- Неважно. Я же сказала, это не из-за девушки. А из-за того, что ты - необязательная сволочь, на которую нельзя положиться, когда кто-то действительно нуждается в тебе.

- Что, чёрт побери, всё это должно означать? Держу пари, ты и без меня знаешь, как включается DVD-плейер?

Блэр молчала.

Чак начал осознавать, что, возможно, есть что-то, о чём он не знает.

- Почему? Почему вчерашний день был так важен для тебя?

- Я… Я хотела поговорить с тобой… Кое о чём, - пробормотала Би, - Но знаешь что, я рада, что не смогла. Я рада, что ты напомнил мне, какой бесчувственной задницей ты на самом деле являешься. Просто забудь. Я никогда больше не обеспокою тебя своими проблемами.

Арчибальд услышал, как она отодвинула стул:

- Скажи Нэйту, что мне понадобилось уйти. И теперь можешь не утруждать себя в следующее воскресенье. Прощай, Чак.

С этими словами Блэр выскочила из ресторана, даже не заметив по пути Нэйта, в глазах её стояли слёзы.

Когда Нэйт подошёл к их столику, Чак сказал, что Блэр убежала домой заниматься. Он никак не отреагировал на длительное отсутствие друга. И, кажется, вообще не обратил на это внимание.

Нэйту было жаль Басса. Разумеется, у него самого раньше тоже бывали проблемы с Блэр, но они никогда так не ссорились. И он впервые видел свою девушку в таком состоянии.

Арчибальд едва отметил тот факт, что какая-то крошечная его часть втайне была очень довольна увиденным разрывом между его девушкой и слишком обаятельным другом.

Комментарий к 6 Глава.

* - Тест ЗППП - это тест на обнаружение половых инфекций.

========== 7 Глава. ==========

Поймав их на том, как он обнимает ее своими руками за талию, ты будешь настоящим идиотом (хотя, возможно, и красивым), если не поймешь, кем твой лучший друг и твоя девушка являются друг для друга.

Новость, что Гарольд Уолдорф оставил свою жену и дочь ради того, чтобы жить во Франции с мужчиной-моделью, разлетелась по всему Манхэттену, как пожар.

Это было темой разговора почти на каждом обеде: озлобленные трофейные жены в притворной жалости кривили свои коллагеновые губы, неспособные полностью скрыть свою радость от того, что такая идеальная семья Уолдорф оказалась подделкой.

То, что их собственные браки были не менее фиктивны и фальшивы, ничуть не уменьшало сплетен, а, напротив, разогревало их. Это был один из тех редких случаев, когда прекрасно срежессированная ложь, которая и составляет жизнь обитателей Верхнего Ист Сайда, была разоблачена перед всем миром, и каждый наслаждался тем, что оказался свидетелем этого падения.

- Дорогая, это так ужасно для бедной Элеонор, - поведала одна увеличенная силиконом снобка другой. - А ведь ее весенняя коллекция вот-вот выйдет. Не могу представить, как она сможет выдержать это шоу.

- Ммм, а я не могу сказать, что буду сожалеть о закрытии дома Уолдорф. Слишком степенно на мой вкус, - ответила ее ухмыляющаяся собеседница, не сумевшая отхватить себе особо желанное платье из коллекции Уолдорф, которое собиралась надеть на важное событие. - Кого мне действительно жаль, так это его бедную дочь. Теперь ей необходимо держать голову высоко поднятой на людях, зная, что ее отец… любитель Джуди Гарленда. Говорят, они были очень близки.

Блэр всегда обожала своего отца, и эта внезапная потеря опустошила ее больше, чем разразившийся после скандал.

Всё усугублялось тем, что ее лучшая подруга исчезла, а ее парень так же пропал без вести, уехав с родителями в поместье Вандербильтов, на праздники, до того, как распространилась весть о разрыве ее родителей. Родители Нейта звали Блэр вместе с ними в поездку, но он “забыл” передать приглашение, в порыве эгоизма решив посвятить всё освободившееся время фантазиям о блондинке и барных стойках.

Поэтому у Блэр не было никого, кто бы мог ее утешить. Элеонор, после настоящей истерики в стиле Уолдорф, уехала из города в санаторий в штате Мэн, оставив Блэр с прислугой.

Чак знал это, и знал, что он был тем самым человеком, кто должен успокоить ее. Но: a) у него не было опыта в утешении кого-либо, особенно девушки и б) в прошлый раз, когда он и Блэр разговаривали, она четко дала ему понять, что не нуждается в нем и его компании. Чак пытался позвонить Нейту, чтобы сообщить о происходящем, и, возможно, сказать ему, чтобы он перестал быть таким паршивым парнем даже по меркам Чака, но Нейт вечно был занят, то плавая, то катаясь верхом, то загорая на пляже и глазея на девушек, и не отвечал на его звонки.

Чак разрывался, не зная, что делать, пока не подслушал разговор двух озлобленных женщин за обедом в ресторане отеля Palace. И то, как они получали удовольствие, понимая, что жизнь Блэр разваливалась, заставляло его тихо кипеть от гнева. Потому что она - Блэр Уолдорф, а он - Чак Басс, и это должно было что-то значить в этом городе, и, кроме того, даже сейчас какая-то маленькая его часть знала, что он не будет Чаком Бассом без нее.

Поэтому он отошёл от барной стойки и плавно направился к двум дамам (если так можно было назвать этих человекоподобных банши), к их столику. Они смотрели, как он подходит к ним, совсем не беспокоясь, что он вмешается в их беседу, ведь Чак был молод, красив и богат, и его отцу принадлежал этот отель. Плюс, если слухи о его сексуальном мастерстве были правдивы, он мог бы стать отличным мальчиком-игрушкой, чтобы отвлечь их от браков без любви и отомстить своим мужьям за измены с двадцатилетними секретаршами, нянечками и молодыми специалистками. Обе женщины тепло ему улыбнулись, приветствуя Чака.

- Жаль прерывать вас, но я не мог не подслушать ваш разговор. Вы ведь говорили о разводе Уолдорфов, верно? - протянул Чак.

- Настоящий скандал, не так ли? - не удержалась от едкого комментария одна из них.

7
{"b":"563793","o":1}