Литмир - Электронная Библиотека

Продолжая колебаться, Спок внимательно посмотрел на Джима, вычисляя вероятность привлечения доктора Маккоя на свою сторону, чтобы ограничить нагрузки на капитана. В прошлом у Джима неоднократно происходили стычки со старшими офицерами. И Спок полагал, что Джим скорее будет уклоняться от общения с любым представителем Штаба Звёздного флота, раз уж это не адмирал Пайк, чем искать его. Было любопытно, кто займёт должность, освободившуюся после смерти Кристофера Пайка.

Казалось, Джим прочёл его мысли, потому что он проговорил:

— Послушай, мне даже двигаться не надо, чтобы заняться этим делом. Просто принеси мне капитанскую форму и ПАДД, чтобы я мог выйти на связь, не вставая с этой кровати.

Не следовало с этим соглашаться. Он был не настолько загружен обязанностями капитана, чтобы препоручать кому-либо общение с адмиралтейством, и он полагал, что до сих пор вполне удовлетворительно справлялся с этим. Однако Спок подумал, что Джим вполне способен совершить какой-либо неразумный поступок по своему усмотрению, если сейчас ему не уступить.

В конце концов, он кивнул и ответил:

— Так точно, капитан.

— Хорошо. Итак, ты ходил вокруг да около последние полчаса, а теперь выскажись прямо.

— Джим?

— Мы оба присутствовали при том, как Боунз брал кровь Хана на анализ. Ему бы не хватило этого объёма, чтобы вернуть меня к жизни. И что же произошло?

Желая избежать обвинения в утаивании фактов, имелись бы для этого основания или нет, Спок доложил:

— Хан был задержан и водворён на «Энтерпрайз», его сразу препроводили в лазарет, чтобы доктор Маккой мог взять необходимое количество крови. Затем пленника отвели в карцер и поместили в камеру.

— Нет, — медленно проговорил Джим, — ты недоговариваешь, может, просто расскажешь мне всё с самого начала? — он поднял взгляд. — Спок, что происходит? — спросил он напрямую.

Не видя иного выхода, Спок сдался. Он подробно описал все события, связанные с погоней за Ханом, был вынужден признать, что потерял контроль над собой и никак не мог прекратить избивать Хана уже после того, как одержал над ним верх, рассказал о том, как нанёс Хану ментальный удар. Он признался, что, несомненно, убил бы Хана, если бы его не остановило появление Нийоты.

— Я лишь хотел свершить правосудие, — поведал Спок, — и не думаю, что впоследствии пожалел бы, что отнял его жизнь.

— Пожалел бы, — отозвался Джим. В тоне его голоса и в выражении лица не было осуждения или укоризны. — Может, не сразу, но после — непременно.

Спок не был в этом настолько уверен. Не делясь своими сомнениями с Джимом, он продолжил доклад о заключении Хана под стражу.

— Как же так? — прервал его Джим. — Без обид, Спок, но если бы он пожелал, то убил бы или вырубил вас обоих и сбежал задолго до прибытия шаттла.

Спок коротко кивнул, соглашаясь:

— Я тоже так подумал, и я пришёл к выводу, что он сам захотел подняться на борт корабля, чтобы выяснить всю правду касаемо судьбы своего экипажа.

Услышав это, Джим нахмурился.

— Ты уверен в этом?

— У вас есть основания для сомнений? — спросил Спок и вдруг запнулся. — Слияние разумов. Вы полагаете, что мелдинг с ним мог привести к утечке информации?

Хотя он знал, что его ни в чём не упрекают, но всё же почувствовал себя едва не соучастником, поскольку не смог закрыть свои мысли от врага во время телепатического контакта. Вулканцы гордились способностью чётко контролировать свой разум, и для любого из них такой промах был бы тяжёлым ударом.

Джим не казался обеспокоенным, и во время ответа его ровный тон указывал на то, что он либо не знал о таких тонкостях, либо пренебрегал ими.

— Такое уже случалось.

Воскресив в памяти оба раза, когда им довелось прибегнуть к контакту разумов, Спок остался более чем уверен, что его контроль тогда был абсолютным.

— Возможно, было бы лучше, если бы вы сказали мне прямо, какой из наших контактов имеете в виду?

— Тот, который случился на Дельта Веге, разве нет? Или я ошибаюсь?

— Во время слияния разумов предполагается некоторый эмоциональный перенос, но незапланированный обмен информацией — нет. Если один из вовлечённых в мелдинг потеряет контроль над процессом, то он может нанести урон разуму второго участника.

Получив эту информацию, Джим был скорее удивлён, чем обеспокоен. На память пришли многочисленные гамма-смены, которые они проводили в каюте либо у Спока, либо у Джима, разбирая сложные вопросы, возникающие во время возглавляемых ими миссий «Энтерпрайз». Разум Джима ухватывался за мельчайшие детали и скачком получал результат, к которому Спок, мыслящий совсем иначе, шёл путём выстраивания строгих логических цепочек.

— Но ты активно пытался нанести ущерб Хану, верно? Как я понимаю, смысл заключался в том, чтобы направить воздействие таким образом, чтобы одолеть его, не так ли? — заинтересованно спросил Джим.

— Пусть так, — проговорил Спок, — но в мои намерения не входило делиться с ним информацией относительно состояния его экипажа.

— Хорошо, но Хан сказал, что разум его имеет особенности, верно? Что весь его экипаж — улучшенная порода людей. Может, твоя воля не могла стать для него препятствием. Разве невозможно, чтобы он использовал слияние разумов для достижения собственных целей?

Одна мысль о такой возможности повергла Спока в ужас, и он приложил большие усилия, чтобы не позволить страху отразиться на своём лице, пока он излагал свои соображения.

— Хотя современные исследования показывают, что люди в целом пси-нулевые существа, но отдельные особи могут проявлять различные экстрасенсорные способности.

Махнув рукой, Джим заявил:

— Ну, с этим понятно. Не имеет значения, произошла утечка при мелдинге или нет, — быстро проговорил он, подтвердив этим, что прекрасно осведомлён о причинах первоначальной реакции вулканца на поднятый вопрос о возможной нецелесообразности телепатической связи, установленной Споком при попытке задержать или вырубить Хана. — Этот парень с самого начала был умнее всех нас вместе взятых, всегда рассчитывая игру на двадцать ходов вперёд, а если это было затруднительно, то он находил способы свести к нулю всё наше преимущество.

— Если последнее заявление сделано с целью оказать поддержку, то я должен сообщить вам, что это не нужно.

Джим фыркнул.

Некоторое время они молчали. Спок заметил, что его друг зевнул, и глаза его стали сонными.

— Возможно, нам лучше продолжить этот разговор позднее.

Только Джим попытался ответить, как на него снова напала зевота. Он моргнул тяжёлыми веками.

— Вероятно, ты прав.

— Я полагаю, доктор Маккой пожелает ограничить ваше общение с другими членами экипажа до тех пор, пока не убедится, что вы в достаточной степени восстановили здоровье, но есть несколько человек, которые, несомненно, захотят увидеть своими глазами, что вы вышли из бессознательного состояния. В свете этого нужно иметь в виду, что мы не сможем обсуждать некоторые деликатные темы при свидетелях.

— Всё в порядке, Спок, — заверил его Джим утомлённым голосом. — Уверен, мы со всем разберёмся, — глаза его полностью закрылись ещё до того, как Спок успел дать ответ.

— Свет на десять процентов, — сказал он негромко, прежде чем развернуться и выйти из комнаты. Направляясь к выходу из лазарета, он заметил, что в кабинете доктора Маккоя сквозь жалюзи пробивается свет, хотя гамма-смена началась уже 2,6 часа назад.

Шагая по коридорам, Спок обдумывал несколько отчётов, написание которых отложил, поскольку до сих пор должен был уделять время более насущным вопросам. Однако он понимал, что слишком для этого утомлён; он добрался до их общей с Нийотой каюты, ввёл код допуска и вошёл внутрь, стараясь не шуметь. В их апартаментах свет горел на уровне пяти процентов, и когда он подошёл к спальному месту, то увидел, что Нийота крепко спит на правом боку, уткнувшись лицом в подушку, поджав правую ногу и обняв себя правой рукой и вытянув левые.

Он позволил себе полюбоваться ею, почувствовав непонятную нежность от того, что видел её спящей в такой необычной позе. Затем он аккуратно разулся и разделся. Скользнув к ней под покрывало, он шёпотом приказал компьютеру снизить освещение до нуля. Засыпая, он почувствовал, как маленькая ладонь легла на его предплечье, и услышал около уха сонное бормотание.

5
{"b":"563442","o":1}