Литмир - Электронная Библиотека

- Я молилась, чтобы кто-то, похожий на тебя, вошел в его жизнь, - сказала она, все еще держа Джона за руки.

Джон не знал, что сказать. Шерлок убедил его, что тетушка не закричит от ужаса и не убежит из комнаты при встрече, но он не был готов к такому ошеломляющему теплу. Он чувствовал, как горло перехватило, ему вдруг стало очень трудно дышать. Он пытался побороть слезы, но глаза его заблестели, и миссис Хадсон заметила это, и пока Джон про себя проклинал Холмсов и их чертову наблюдательность, она снова ласково обняла его. Джон принялся осторожно кружить Марту в объятьях.

- Все хорошо, дорогой, я знаю, - прошептала она.

- Я уже перестал желать такого, как он, спасибо, что вы не дали мне потерять надежду, - сказал Джон, когда Марта с мягкой улыбкой отстранилась.

Они прекрасно провели вместе день, разговаривали по большей части Марта и Джон, а Шерлок внимательно наблюдал за ними. Он заметил, что Джон сначала каждые десять минут проверял, на месте ли маска, через час он стал делать это уже через каждые полчаса или около того – неоспоримый признак того, что всё шло как надо. Джон расспрашивал Марту об астрономии, она его – о разных этапах охоты за сокровищами. Он даже покраснел, когда она сказала, что он первый человек, которому удалось утихомирить Шерлока и так надолго удержать его возле себя. Чуть позже Джон предложил миссис Хадсон остаться на ужин, но она отклонила приглашение, сказав, что уже договорилась с миссис Тернер, на что Шерлок возвел глаза к небу: конечно, тетушка побежит к своим арендаторам, чтобы рассказать про знакомство с Джоном Уотсоном.

Заявив, что уходит, Марта выжидающе посмотрела на Шерлока, надеясь, что племянник пойдет с ней домой. У Шерлока неприятно засосало под ложечкой, он подавил почти детское желание обнять Джона и никогда не выпускать. Они уже обсуждали это, оба знали, что Шерлоку нужно возвращаться домой, и если не потому, что Джон выздоровел, то хотя бы потому, что у Холмса уже не осталось чистой одежды. О том, чтобы поцеловать Джона, не могло быть и речи, но Шерлоку нужно было как-то попрощаться, и потому он обнял ладонями шею Джона, прижался лбом к его лбу, прошептал: “Я скоро вернусь”, и повернулся, чтобы уйти.

- Шерлок! – позвал Джон, когда Шерлок уже собирался закрыть за собой дверь.

- Что? – спросил Шерлок, обернувшись.

- Мне тошно видеть, как ты уходишь, - сказал он, - если сможешь договориться с Мораном и Мориарти о встрече завтра, то, пожалуйста, договорись. Кажется, я не смогу больше ждать, - добавил он, и Шерлок ослепительно улыбнулся.

- В то же время? – спросил Шерлок, и когда Джон кивнул, собрал всю выдержку, чтобы не броситься к нему и не зацеловать его до потери сознания.

Шерлок решил возвращаться домой в двуколке с тетей Мартой, оставив свою лодку в Западной Березовой Бухте. Так как эти земли принадлежали Гарри Уотсон и никто, кроме Шерлока, не осмеливался там появляться, шансов, что лодку украдут, было ничтожно мало. Кроме того, Шерлоку надо было кое-что обсудить с тетушкой, но он всё оттягивал момент, пока она сама не обернулась к нему с сияющими глазами.

- О, Шерлок! – воскликнула она. – Он такой милый! Такой обходительный и обаятельный! Он то, что надо, правда?

Шерлок молчал и улыбался, глядя на дорогу перед собой. Он не сомневался, что тетушке понравится Джон, но приятно было лишний раз в этом убедиться. Но его радость омрачалась глубоко запрятанным волнением; ему надо было сказать тете, что они с Джоном собрались жить вместе, и Шерлок прикидывал в уме возможные реакции Марты на это заявление. Либо она будет в восторге от этой идеи, либо загрустит, ведь ей предстоит жить одной, либо и то и другое. Покрепче взявшись за поводья, он решился.

- Мы с Джоном начали говорить о том, чтобы жить вместе, - сказал он.

Марта стиснула его руки в своих ладонях, глаза ее наполнились слезами. Потом она выпустила руки Шерлока, начала хлопать в ладоши и смеяться, как маленькая девочка.

- Мой мальчик, мне кажется, сейчас самое время!

Шерлок хотел спросить, что тетушка имела в виду под “самое время”, но она перебила его.

- Вы будете жить в поместье? – спросила она с взволнованным блеском в глазах, - дом твоего отца тоже бы подошел, но ты же понимаешь, что я не могу вышвырнуть на улицу Джима и Себастьяна.

- Джон предложил купить участок земли в Парусной Бухте, - ответил Шерлок почти скромно, - он хочет попросить твоих арендаторов собрать бригаду и построить нам маленький домик, - добавил он, и тетушка снова стиснула его руки.

- Шерлок! Это так чудесно! Твоя помолвка с Молли с самого начала была ошибкой, но Джон Уотсон прекрасный человек, и он любит тебя, я чувствую это. Ты тоже его любишь, посмотри на себя, краснеешь, как невинная девица!

Шерлок раздраженно хмыкнул, но покраснел еще сильнее, когда он представил горячий рот Джона на своей шее; невинная девица – кто бы знал.

- Тетя! Я не буду с вами разговаривать, если вы продолжите одолевать меня такой чушью, - сказал он вроде бы обиженным тоном, но в нем сквозили облегчение и нежность.

- Не будь ко мне так строг, - сказала Марта, - ты объявил, что женишься на самом замечательном человеке на свете и ждешь, что я буду сидеть и молча любоваться пейзажем? Уж конечно, ты надо мной шутишь, - добавила она с усмешкой.

Шерлок сощурился. Он ведь ни разу не упоминал о браке, и даже по-хорошему не думал об этом. Конечно, если они с Джоном начнут жить вместе, все будут ждать, что они поженятся. Двое взрослых мужчин, которые живут вместе и не состоят в браке – скорее всего, это вызовет скандал, но Шерлока это совершенно не волновало; они с Джоном уже и без того сотни раз становились мишенью для сплетен. Он легко представлял, что станут говорить люди теперь, когда он отменил свадьбу с Молли Хупер, сбежал в поместье Уотсонов и не появлялся дома целую неделю. Ему нужно было больше информации, больше времени, подробнее обсудить всё с Джоном, и потому он попросил тетушку никому пока не говорить о том, что он ей только что рассказал.

Весь остаток пути Шерлок размышлял о своей женитьбе, а тетушка пыталась рассказать ему все подробности, которые она знала о строительстве домов: о самых удобных размерах окон, расположении кладовки, самом лучшем материале для полов и кухонной утвари. Домой Шерлок и миссис Хадсон не зашли, они поехали прямо к Морану и Мориарти, которых Холмс пригласил завтра встретиться с Джоном. К счастью, они оба были свободны, и с трудом сдерживали волнение, даже когда Шерлок отказался говорить им о цели встречи. Потом Шерлок вернулся домой, а Марта осталась на ужин у миссис Тернер.

В ту ночь сон долго не шел к Шерлоку. После нескольких ночей в обнимку с Джоном кровать казалась ему пустой и холодной. Шерлок ворочался больше часа, после чего, наконец, забылся, беспокойным сном.

****

На следующее утро, проснувшись, Шерлок увидел перед собой ухмыляющуюся физиономию черепа, и улыбнулся ему в ответ. Джонов подарочек был явно доволен подвижками в отношениях своих бывшего и нынешнего хозяев – существенный сдвиг, раньше он казался осуждающим. Когда Шерлок сонно сполз по лестнице, тетушка Марта уже хлопотала на кухне. Он уселся за стол, и тетя поставила перед ним чашку горячего чая. Шерлок старался слушать то, что рассказывала ему тетя, пытался участвовать в беседе, но мыслями он уже был не здесь, а где-то восточнее Елового Мыса. Он думал о том, что сейчас делает Джон, легко ли он уснул, был ли он так же возбужден мыслями об их будущей совместной жизни.

Шерлок рано вышел из дома, зная, что ему предстоит долгий путь; к Джону он пошел пешком, чтобы потом вернуться домой на лодке. Погода не располагала для прогулки; небо обложило свинцово-серыми облаками, воздух отяжелел от влажности, дул пронизывающий ветер. На полпути к поместью Шерлока застал дождь, и за пятнадцать минут наш герой вымок до нитки. Гнулись деревья, оглушительно гремел гром, вспышки молний то и дело раскалывали темное небо. Буря длилась всего пятнадцать минут, но Шерлок продрог настолько, что мечтал лишь о чашке чая и сухой одежде.

41
{"b":"563272","o":1}