Литмир - Электронная Библиотека

Взгляд, брошенный поверх кокона из пухового одеяла, в котором он надеялся скрыться, показал, что на часах четыре утра, а ему всего лишь хотелось снова уснуть до рассвета. С учетом того, что на дворе был август, времени оставалось не так и много.

Джон раздраженно фыркнул, переворачиваясь и бросая из-за одеяла недовольный взгляд на Шерлока:

- Что ты хочешь обсудить? У меня стояк, у тебя стояк, конец.

- Констатация очевидного не является обсуждением. Почему ты настолько спокоен? Разве это не травмирует твои гетеросексуальные чувства? – каждый следующий вопрос звучал все более обеспокоенно.

Джон, возможно, и озаботился бы переживаниями, только не в четыре же утра.

- А ты чего ожидал, смущения что ли? Во-первых, если ты забыл, я был в армии. Во-вторых, черт знает сколько времени, у меня никого не было, к тебе это тоже, кстати, относится. И наконец, и это не менее важно, ты уже знаешь: я целовался с мужчинами. Так с какого перепуга ты решил, что мои гетеросексуальные чувства чем-то можно травмировать? На самом деле опыта с мужчинами у меня намного больше, чем с женщинами.

Женитьба на Шерлоке и так нанесла урон его личной жизни, на ближайшее время она стала непреодолимым препятствием для любых знакомств. И то это были не более чем короткие случайные связи, а он приближался к сорока и не особо был в них заинтересован или увлечен. Ему хотелось чего-то стабильного, реальных отношений с регулярным сексом в качестве бонуса, с кем-то приятным и удобным для сосуществования.

Как бы странно и безумно это ни звучало, отношения с Шерлоком почти все это обеспечивали. Им обычно было комфортно и приятно находиться в компании друг друга, ему не нужно было волноваться, что он сказал или что подумал Шерлок. Только секс отсутствовал, правда, такое случалось не в первый раз.

Конечно, секса ему не хватало, но жизнь на этом не заканчивалась. Ведь он мог подрочить в душе без Шерлока, отпускающего комментарий.

Тот факт, что Джон вообще не обеспокоился ситуацией, немного успокоил Шерлока.

- Со мной такого не случается, никогда, хотя у меня давно никого не было.

- Как мне кажется, это действительно проясняет один вопрос, - не смог остановиться Джон.

- И какой же? - уставился на него Шерлок.

- С момента нашей встречи я вообще не был уверен в твоей сексуальности, после той речи «я женат на своей работе».

По крайней мере, хотя бы любопытство удовлетворено.

- То, что я предпочитаю интеллектуальное возбуждение физическому, вовсе не означает, что я иногда не испытываю совершенно нормальных человеческих физических желаний, – возмутился Шерлок, и Джон даже в темноте мог видеть, как он покраснел. Джон задавался вопросом, был ли это гнев, или он второй раз видел, как Шерлок Холмс смущается.

- Можем ли мы утверждением о твоей нормальности закончить этот разговор? – Джон решил, что стоит попытаться. Он не мог никак понять, почему Шерлок раздувает проблему из-за физиологической функции, которую во время сна они не контролируют.

- Я спал! Это совершенно не нормально, возбуждаться во сне, - сказал Шерлок, сообщая вовсе не интересные Джону детали. Хотя на самом деле это снимало некоторые из вопросов, которые ему и не стоило бы задавать.

Джон зевнул и решил, что с него хватит. Если Шерлок собирался убиваться из-за случайного стояка, то мог бы заняться этим в разумное время.

- Ты не привык спать в обнимку с другим человеком. Иногда это приводит к возникновению возбуждения во сне. Тебе повезло, что это не произошло раньше. Теперь или заткнись и спи, или сходи подрочи в туалете. Словами скучающих домохозяек: у меня голова болит.

Закапываясь поглубже в одеяло, Джон отвернулся от Шерлока, который раздраженно подорвался с кровати.

- Пойду перечитаю досье Барнета, - объявил Шерлок. Джон на секунду задался вопросом, не было ли это способом Шерлока сказать, что он свалил подрочить, но не хочет, чтобы Джон об этом знал.

- Увидимся утром, дорогой, - весело сказал ему вслед Джон, возвращаясь ко сну.

***

- Эээ, Шерлок? – удивленно и немного взволнованно спросил Джон, когда как-то раз в четверг Шерлок накинулся на него вовсе не угрожающим, а определенно сексуальным способом.

Помня о реакции Шерлока на незначительную проблему с ночной эрекцией, Джон даже и не знал что думать. А тут Шерлок толкнул его спиной на диван и навалился сверху.

Да что на него нашло?

- Твоя сестра здесь, - сказал Шерлок, опираясь на локоть рядом с головой Джона, прежде чем растрепать их волосы, вытянуть свою рубашку и расстегнуть верхние три пуговицы. Дверной звонок зазвонил, а Шерлок расстегнул рубашку Джона и положил руку ему на живот. - Миссис Хадсон откроет дверь, и Харриет вломится прямо сюда. Из всех людей, которых мы должны продолжать убеждать, именно она, скорее всего, видит тебя насквозь.

У Джона было ужасное чувство, что он знает, к чему это все. Не было ничего хуже Шерлока, взявшегося что-то доказывать.

- Говоря твоими словами, Джон, будь правдоподобным, - сказал Шерлок, и это было единственное предупреждение прежде, чем Джон подвергся настоящей атаке.

До этого они целовались по-настоящему только несколько раз. Когда Шерлок сделал предложение, на импровизированном свадебном приеме и несколько недель назад на месте преступления, когда Джон на пять минут отрубился из-за удара кирпичом по затылку.

Несмотря на небольшой совместный опыт, Шерлок всегда производил впечатление искушенного человека, но Джон никак не ожидал, что он окажется настолько хорош. А он был.

- Приложи некоторые усилия, - сказал Шерлок, покусывая и целуя шею Джона. И о, Боже, это ведь Шерлок сейчас поставит ему засос. С Джоном ничего подобного не случалось лет с четырнадцати, и если Гарри заметит, ему конец.

На лестнице раздались шаги, и было слишком поздно говорить Шерлоку, что план не сработает. По плану Гарри должна была смутиться и уйти. Она, вероятно, только повеселится.

Поцелуй Шерлока казался сумасшедшим предисловием к лучшему сексу в их жизни, и Джон не смог сделать ничего лучшего, как присоединиться.

Кожа под его руками была теплой, когда он вытянул рубашку Шерлока из брюк, осторожно прослеживая изгиб его спины и узкие бедра. На вкус Шерлок был как чай и никотин - он снова сорвался, ожидая ответного хода Барнета - когда их дыхания соединились и языки переплелись.

Шерлок плотно прижался бедрами к Джону, а его пальцы поглаживали шею Джона, постоянно задевая ту чувствительную точку, которая приводила Джона в неконтролируемое возбуждение. Джон четко понимал: если Шерлок не будет осторожен, им предстоит еще одна беседа о случайных стояках.

Только все было слишком хорошо. Шерлок был слишком хорош, и, возможно, относился ко всему слишком серьезно. Черт побери, это не должно его так заводить.

Из-за громкого фальшивого покашливания все остановилось, в том числе и рука Шерлока на его животе, которая начала смещаться к ремню джинсов.

Гарри.

- А тебя не учили стучать? - Шерлок казался чертовски раздраженным и возбужденным одновременно. Джон попытался отдышаться и посмотрел на сестру, ухмылявшуюся им в ответ.

- Я, конечно, рада, что вы еще не потеряли задор, но мне совсем не хотелось видеть, как мой маленький братишка этим занимается, - съязвила она вместо простого приветствия или ответа Шерлоку, входя и устраиваясь на стуле Джона. Когда они с Шерлоком сели на диване, Джону не пришлось прикладывать усилий, чтобы покраснеть, поправляя рубашку, вытащенную Шерлоком. Его щеки яростно горели, когда он сказал осторожное «Привет».

- Чем обязаны? – с очевидным неудовольствием спросил Шерлок, хотя, очевидно, уже вывел ответ.

Даже при том, что они отодвинулись на противоположные концы дивана, словно были шаловливыми подростками, а не женатыми взрослыми, Шерлок не отпускал Джона. Его рука лежала на спинке дивана, пальцы слегка касались шеи Джона, а большой палец Шерлока вычерчивал легкие круги за его ухом. Было трудно не потянуться за успокаивающим прикосновением, да Джон и не прикладывал много усилий к сопротивлению, пока Гарри устраивалась поудобнее.

7
{"b":"563186","o":1}