Сати, Сати... неужто же - Сати Шанкар? Леди Котенок, директор корпорации "Нексус" по связям с общественностью? Да, одна из Шанкаров могла бы, пожалуй, обладать подобным индексом онтологической квалификации, но что, проклятье, надо здесь этой девице?..
- "Я с радостью приму вас, леди Сати. Вы на аэрокаре?"
- "О нет, погода чудесная, а ваши леса так красивы - я отпустила машину, и решила, что прогуляюсь до вашего замка пешком".
- "Рискованно с вашей стороны, леди. Тут довольно легко заблудиться. Я вышлю вам кого-нибудь в сопровождение".
- "Вообще-то я уже здесь, - жду, пока вы соизволите открыть наконец-то глаза" - и тихий переливчатый смешок, уже не мысленный - нет, реальный, вполне реальный. Только десятилетия тренировок позволили Майлзу не вздрогнуть - и приподнять веки подчеркнуто медленно, почти лениво, как если бы услышанное не было неожиданностью, и весьма неприятной. Перед ним, - в другом кресле - расположилась хорошенькая девушка с копной непокорных кудряшек, в мерцающе-белом одеянии наподобие сари. На старшего Флеминга гостья смотрела с задорным лукавством в глазах. Этот образ упорно не желал совмещаться с тем, что он видел, как телепат - и Майлз свернул сферу сверхчувственного восприятия, пока несоответствие внешнего и истинного обликов Сати Шанкар не сбило его с толку окончательно. За спинкой кресла девушки обнаружился один из младших Флемингов. Глаза эмпата были пусты, их заволокла туманная дымка, хорошо знакомая Майлзу - явный признак жесткого телепатического воздействия:
- Не были бы вы столь любезны отпустить моего человека, прелестная леди? - он не позволил проявиться на лице ничему из истинных своих эмоций. Только улыбка, ничего не выражавшая улыбка, точное отражение улыбки его гостьи.
Девушка рассмеялась:
- Ах, простите! До замка-то я добралась, а вот внутри тут у вас достаточно сложная планировка, и мне пришлось найти гида... - она сделала жест пальцами, как будто обрезая что-то в воздухе, и Флеминг, что стоял за креслом девушки, изумленно захлопал глазами. Майлз отослал его - запомнив, впрочем, лицо, чтобы отправить на повторное обучение по ментальной защите, а то куда это годится - взрослого сайоника, чистокровного, кстати, поймали и спеленали телепатическими нитями, легко, как несмышленого младенца!
Девушка хихикнула в рукав своего белоснежного одеяния:
- Вы уж помягче с этим мальчиком, пожалуйста. Он честно сопротивлялся почти что минуту, но... моя фамилия все же Шанкар. Сами понимаете, наша программа селекции была начата раньше вашей на пару веков - это элементарная разница в уровне.
- Весьма интересно - с учетом того, что формально ваша семья и вовсе не сайоники, леди Шанкар, - Майлз добавил в свой голос едва различимую капельку яда, и девушка захлопала пушистыми ресницами:
- Но вы же не сдадите меня Генконтролю, не так ли? - и умоляюще сложила руки, подавшись чуть ближе к нему. Мысленно Майлз усмехнулся. Давно уж старый телепат не встречал достойных соперников в телепатической игре - а эта девушка была в той просто превосходна. Наблюдая за тем, как виртуозно она отклоняет протянутый к ней ментальный щуп, призванный проверить на прочность защиту от чтения, Майлз чувствовал восхищение - и, самую чуточку, страх. То, что он видел внутренним зрением - как телепат, было настолько несовместимо с образом юной девушки, еще почти ребенка, что к горлу подступал холодный и колючий ком. Сати Шанкар виделась некой первичной и стихийной силой, заточенной в слишком тесное вместилище физического тела. Века селекции? Похоже, правдивы были те слухи, что утверждали - евгеническая программа проклятых Шанкаров не предусматривает моральных ограничений, в отличие от программ самих Флемингов, прочих Семей. На миг, он ощутил нечто навроде смутной зависти... впрочем, тут же загнал ту подальше, как недопустимый в такой ситуации эмоциональный аффект:
- И с чем же вы пожаловали в наше скромное обиталище, Леди Котенок?
- Что, вот так сразу и перейдем к делу? - девушка обиженно надула губки, - Даже чаю не предложите? Как это невежливо по отношению к даме, лорд Флеминг!
- Давайте не будем играть в эти игры, миледи. Вы едва ли явились сюда, чтобы выпить чаю и поболтать о погоде. И кстати, знают ли ваш братья - о том, что вы здесь?
Это был пробный шар.
- Лекс и Янус? - переливчато рассмеялась девушка, забираясь на кресло с ногам, обняла колени, располагая на тех подбородок. Наклонила голову, глядя на Майлза: - Не думаю. Им, а особенно Лексу, совсем ни к чему - знать, о чем мы с вами будем говорить, лорд Флеминг.
...Точно в цель!..
- Вот как, - Майлз улыбнулся. Игра начинала доставлять ему некоторое удовольствие, - И о именно ни к чему знать вашим братьям?
- Например, о том, что я раскрыла ваш маленький заговор с Тадеушом Метлинским и Игнасией Фрей, - сердце сайоника пропустило удар, - О, не нервничайте, лорд Флеминг, в вашем возрасте это бывает опасно! Я вовсе не намерена доносить о вас Лексу, - смех девушки вворачивался в виски Майлза острыми буравчикам. Стерва, вот же стерва, подумал он почти что с восхищением, - читает сквозь его защиты, как через прозрачное стекло!.. - Фактически, мои намерения совершенно обратные.
- Вы хотите сказать... - старший Флеминг помедлил, рассчитывая все возможные варианты трактовки слов Сати Шанкар. Если она имеет в виду именно то, что, похоже, имеет - это сулит их альянсу с Фреями и Метлинскими довольно неплохие перспективы, но что, если Леди Котенок попросту таким изощренным способом проверяет его на лояльность - по наущению своего брата? - что обнаружили некий гипотетический... заговор, но не намерены доносить о нем - следовательно?
- Следовательно, я собираюсь помочь вам, лорд Флеминг, - девушка одарила его лучезарной улыбкой, - Да не держите вы этот ментальный щит, не собираюсь я лезть вам в голову, старый вы параноик, - так не поступают с потенциальными союзниками, нам еще работать вместе на благо сайоников всей Федерации. Итак, что вам известно о... - она помедлила, - новых угрозах, что появились недавно?..
- Если вы об угрозе, что черного цвета - только то, что мои телепаты считали из снов ясновидящих-Эли, - он решил рискнуть и приоткрыть перед потенциальной союзницей карты, все равно она при желании прочитает в его мыслях имена всех двадцати двух телепатов Семьи.
- Но вы, конечно же, в курсе последних проблем с глубинной навигацией?..
- Скажем так, я хорошо представляю последствия скорого прекращения той.
- И, полагаю, столь же хорошо представляете, что ждет Федерацию - если это случится?
- Не уверен, что правильно понимаю суть вашего вопроса, леди Сати, - старший Флеминг хмыкнул, любуясь раздосадованным выражением на хорошеньком личике Сати Шанкар. Сколь бы искусна ни была Леди Котенок в игре слов, но чтобы подловить на столь простую подначку его, - той расти еще годы и годы, - Поясните.
- Да не притворяйтесь вы, лорд Флеминг, все вы понимаете, - и нечего вилять. Как только прекратится глубинная навигация, наша Федерация прекратит свое существование как государство - и власть возьмут те, у кого есть реальная сила, а это либо мой брат, либо вы, - девушка с улыбкой развела руками, - Братец Лекс не дурак, и он конечно же решит сыграть на упреждение. В конце концов, как только распадутся связи меж центральными планетами, Ассамблея, это собрание болтунов, лишится даже того жалкого влияния, которым она обладает сейчас. И тогда единственными сколь-бы то ни было значащими фигурами на политической карте останутся главы Семей - а мой брат никогда не позволит кому-то вроде вас, лорд Флеминг, ухватиться за реальную власть, - Сати серебристо хихикнула, - насколько я знаю Лекса, он скорее уж предпочтет избавиться от вас превентивным порядком.
- Ничего нового для меня, - он улыбнулся в ответ, - вы не сказали, миледи. О намерениях вашего брата в отношении сайоников Семей нам известно довольно давно, - кажется, это для его собеседницы стало сюрпризом, причем не особо приятным - очевидно, та рассчитывала преподнести эту информацию в знак подтверждения собственных добрых намерений, - Вы не сказали главного. В чем - лично ваш интерес?..