– Он был королем для меня и моей сестры – и для моей матери. Когда я и Блейр были еще детьми, город решил объявить праздником день рождения моего отца. Мама попыталась рассказать всем правду, но, потерпев полный крах, она поняла, что городу нужен был герой.
– И какую же роль в этом играет Гейтс? Хьюстон тяжело вздохнула.
– Репутация мистера Гейтса никогда не могла быть особенно высокой, так как он владеет пивоварней. Поэтому, когда королева Опал Чандлер со своими двумя молодыми принцессами снова оказалась на ярмарке невест, он предложил все, что у него было. Семья моей матери с большим энтузиазмом согласилась.
– Ему тоже нужна была настоящая леди, – с сочувствием сказал Кейн.
– И он решил, что эти три женщины под его крышей должны отвечать его непреклонным взглядам на то, какой же должна быть настоящая леди, – проговорила Хьюстон сквозь зубы.
Кейн минуту помолчал.
– Я думаю, трава у соседа всегда кажется зеленей. Хьюстон встала рядом с ним и взяла его за руки.
– Тебе когда-нибудь приходило в голову, что, если бы тебя воспитывали как сына, а не отправили бы в конюшни, ты был бы таким же избалованным, как Марк. Вряд ли бы ты стал настоящим мужчиной, который знает цену своего труда?
– Ты поворачиваешь дело так, будто Фентон сделал мне услугу, – ошеломленно сказал Кейн.
– Оказал.
– Что?!
– Фентон оказал тебе услугу, а не «сделал». Я поправляю тебя. Это было частью нашего договора.
– Ты уходишь от ответа. Знаешь, надо было бы послать тебя в Нью-Йорк заниматься со мной бизнесом. Ты б довела парочку тамошних воротил до белого каления.
Она обвила руками его шею.
– Можно мне лучше доводить тебя?