- Мисс Адлер? Кто она?
- Очень старая знакомая, Джон. Очень старая…
*****
========== XIV. Ревнивец ==========
Шерлок был сам не свой, когда Уилл принес вести из лагеря. Он куда-то спешил, суетился и постоянно повторял себе под нос, что ему необходимо срочно поговорить с Ирен Адлер. О том, кто она такая и какое дело могло быть у Шерлока к этой таинственной особе, Джон решительно ничего не узнал, удостоившись лишь сдержанным определением: «Старая знакомая». Но его сердце все равно начали царапать острые коготки плохого предчувствия. И это самое предчувствие было напрямую связано с этой мисс Адлер. Холмс наскоро оделся в свою одежду, в порыве страсти брошенную на траве, и нетерпеливо ожидал, когда соберется Джон, откровенно говоря, тянувший время, чтобы оттянуть неприятную, как он считал, встречу «старых знакомых».
Однако нельзя было растягивать время бесконечно долго, как и медленно одеваться под неустанным взглядом дымчатых глаз, следящих за каждым движением и вздохом. Джону пришлось подавить тяжелый вздох и начать путь обратно к лагерю, где их должен был ожидать Шепард. К слову, Джон был рад, что Уилл снова с ними - он уже успел соскучиться по добродушной улыбке, глупым шуткам и забавным историям, которыми Шепард сыпал, как из Рога изобилия. Но неприятная новость о новой гостье омрачила появление старого друга.
Добравшись до лагеря, Джон огляделся кругом, замечая всеобщее напряжение, царившее в звенящей тишине. Шерлок торопливо шел в сторону комплекса, когда Уилл двигался к ним навстречу, держа в руках свою темную куртку, коротко кивнул ему и первым делом спросил, где именно находится мисс Адлер.
- В третьем блоке. Она сейчас там всех в напряжении держит, - улыбнувшись, отозвался Уильям, шагая рядом с Джоном и Шерлоком.
- С ней кто-нибудь разговаривал?
- Нет, но вот она болтает без умолку, все хвалится наступающей армией.
- Хм… - Холмс остановился лишь зайдя в лифт и нажимая нужную кнопку. - Это может быть интересно. Определенно…
- Думаешь, она что-то знает? - спросил Джон, внимательно наблюдавший смену масок на лице своего любовника.
- Уверен, иначе она не пришла бы одна на базу, в которой тысячи оборотней. Она ведь пришла одна?
- Так точно, с ней больше никого не было, - ответил Уилл, продолжая улыбаться, чем вызвал недоумение у обоих мужчин.
- Чему ты улыбаешься?
- Увидите.
Двери лифта открылись, и перед взором мужчин предстал десяток обеспокоенных оборотней, стоявших возле дверей в одну из комнат. Шепот затих, и десятки глаз устремились в их сторону, а сами бойцы встали по стойке «смирно» и отдали честь.
- Вольно, - скомандовал Холмс, выходя из лифта. - Что там происходит?
- Ничего, сэр. Вампиршу направили в ваш кабинет, и мы ожидали вашего возвращения. Какие будут приказания? - спросил один из бойцов.
- Расходитесь, я сам решу вопрос с нашей гостьей. В случае появления наемников Сообщества сразу докладывайте мне.
- Есть, сэр.
Оборотни разошлись по своим делам, а Шерлок, Джон и Уилл остались стоять возле дверей в кабинет, где была столь незваная и неожиданная гостья.
- Уилл, ты тоже можешь идти.
- Ты уверен? Она сильная штучка.
- Уверен. К тому же, - Шерлок улыбнулся, - со мной будет Джон.
- Тогда удачи вам, - отозвался Шепард, подмигнув, и направился обратно в сторону лифта.
Шерлок вздохнул, сжав губы в тонкую полоску, а на его лице появилась уже знакомая Джону маска абсолютного равнодушия. Кем бы ни была эта Ирен, Шерлок точно не хотел, чтобы она видела хоть какие-то эмоции на его лице. И это удивляло его, заставляло гадать, кем эта особа приходилась Шерлоку, раз он начал вести себя так… странно? Да, пожалуй, это слово подходило лучше всего. Пока Джон думал, Холмс уже открыл дверь в кабинет и пропускал его внутрь.
Перед глазами Джона предстала необычная, по его меркам, картина: обнаженная барышня сидела на столе, положив одну ногу на другую, и постукивала алыми ногтями по столешнице, с легкой улыбкой взглянув на удивленное лицо Джона, а затем бросив плотоядный взгляд на вошедшего следом детектива. Шерлок, закрыв дверь, лишь мельком скользнул взглядом по обнаженной фигуре, прежде чем обошел стол, распахнул двери небольшого шкафа и достал одну из своих рубашек.
- Будь добра, набрось на себя, - сказал он, протянув мисс Адлер свою фиолетовую рубашку.
«Свою любимую фиолетовую рубашку, которую он даже стирал собственноручно, не доверяя ее ни миссис Хадсон, ни стиральной машине», - подумал про себя Джон, едва сдерживаясь, чтобы не сделать разочарованную или недовольную гримасу на своем лице.
Между тем Ирен набросила на свои плечи мягкую фиолетовую материю, улыбнувшись Шерлоку благодарной улыбкой. Джон изучал ее, но не как обычную женщину - боже упаси, - а как потенциальную соперницу. Один бог знает, что могла устроить Эта женщина, если бы Шерлок пришел один. Джона передернуло от одних только мыслей. А вот Шерлок, напротив, был чрезвычайно спокоен, словно в его кабинете и не было никакой женщины. Голой женщины. Голой женщины, что не сводила с него своего внимательного взора серых глаз.
- Зачем ты пришла? - спросил Шерлок, заняв свое место напротив Ирен. - Если решила отнимать мое время…
- Ну что ты, - Адлер подняла руку, улыбнувшись, - я просто пришла поделиться информацией со старым другом.
- И с чего я должен тебе верить?
- Тебе придется мне довериться, Шерлок…
*****
- Довериться? Тебе?
- Проблемы?
Шерлок прикусил губу, глядя на Ирен, которая внимательно смотрела куда-то вглубь коридора. Ее лицо освещалось золотистым светом от факела, а на губах, с неизменной красной помадой, блуждала довольная улыбка. Ирен была более, чем довольна, что во время побега от ищеек Сообщества они оказались в этом темном и тесном коридоре, что вел в сторону старой художественной галереи. Шерлок вздохнул, деланно обреченно, прежде чем двинулся по коридорам старых и давно заброшенных подземелий, проходящих под городом.
- Я все пытаюсь понять, кто ты на самом деле? - Ирен смотрела прямо перед собой, когда они осторожно спускались по старой лестнице.
- Ты знаешь, кто я.
- Ты - гений, оборотень и замкнутый в себе человек. Но между вами троими должен быть кто-нибудь еще.
- Почему ты так думаешь?
- Не знаю, - отозвалась Адлер, взглянув на своего спутника. - Но я не верю, что ты на самом деле такой.
Шерлок лишь пожал плечами, продолжая двигаться дальше по коридорам. Ирен, конечно, делала меткие и точные выстрелы, точно зная, что Холмс не снимает свою маску ни на мгновение. И она была одной из немногих, кто действительно хотел заглянуть под край одной из масок и увидеть настоящее лицо мужчины, безраздельно захватившего ее внимание. Подумать только, уважаемый вампир из Сообщества спасает оборотня, возится с ним и помогает, рискуя погибнуть каждую минуту просто находясь рядом с ним. Но ее это, как ни странно, наоборот, привлекало. Ее всегда влекла опасность, а вкупе с холодным взглядом, острыми скулами, стройным телом и блестящим умом она влекла к себе еще больше.
Послышались шаги, и Адлер, схватив Шерлока за руку, потушила факел в луже на каменном полу. В полной темноте они стояли друг напротив друга, медленно дыша и внимательно глядя друг на друга. Шаги все не утихали, и им пришлось ждать несколько бесконечно долгих минут, надеясь, что ищейки собьются со следа и уйдут из подземелья куда подальше. Едва шаги все-таки затихли, как они отошли друг от друга, продолжая двигаться дальше.
Когда начали показываться первые солнечные просветы, Ирен снова взяла Шерлока за руку, принуждая остановиться и обратить на себя намного удивленный взгляд.
- Такие скулы… Прямо порезаться можно. Я могу попробовать?
Не дав ответить, она мягко прильнула к аккуратным губам, чувствуя, как тело Шерлока застыло, подобно древней статуе какого-нибудь божества. Он не отвечал на поцелуй, и Ирен, вздохнув, отстранилась от Холмса. Его рука неуверенно коснулась ее мраморной щеки, а виноватый взгляд скользнул куда-то в сторону, прежде чем он тихо прошептал: