Привязанность к человеку была бы непозволительной слабостью для неординарного, живущего яркой, полной опасностей жизни вампира. И вот теперь он, не отрываясь, смотрел на Джона, который вдруг вызвал в его голове маленькое замыкание, лишив на несколько драгоценных минут гениальный разум всех связных мыслей.
Джон. Джон. Джон. Ему нужен этот странный доктор Джон Уотсон, который так занятно сопротивлялся его вампирскому обаянию. Его хотелось не просто укусить и попробовать на вкус, а влезть под кожу, добраться по венам до сердца и разорвать на кусочки, бережно сохраняя их в маленьких золотых сосудах. Шерлок любовался бы душой Джона целую вечность, погружал каждую частичку в самое дорогое коллекционное вино, чтобы перемешать вкусы и осушить до самого дна, до оголенной плоти, до белой безвкусной кости, до…
- Я не боюсь, - Джон, гордо подняв голову, смело встретился взглядом с казавшимися ярко алыми от горевшего в них огня, глазами Шерлока. – Что вам от меня надо?
- Нет, боишься, - теперь вампир стоял так близко, что Джон даже сквозь одежду чувствовал холод, исходящий от его тела, - Твое сердце выдает тебя, – Шерлок быстро протянул руку и накрыл ледяной ладонью рубашку Джона именно в том месте, где в груди билось большое и жаркое человеческое сердце. Заставляя мужчину не только покраснеть от такого неожиданного вторжения в личное пространство, но и покрыться мурашками.
- Успокойся. Мне нужно просто отметить тебя, пока ты окончательно не решил, что действительно сможешь от меня сбежать, - голос вампира снова стал медово-приторным, а мысли Джона заполнили такие живые и яркие образы, что он просто задохнулся от немыслимого количества новых ощущений.
Шерлок смотрел, как в зеркале отражалась странная картина: красивый и очень яркий вампир, с глазами, горящими красными всполохами, бережно обнимал ничем не примечательного мужчину.
Они жили в разных мирах и совершенно не подходили друг другу, но Шерлок уже ощущал притягательный запах и сильный жар, исходящий от тела Джона, который стоял так близко, что можно было разглядеть бьющиеся под загорелой кожей голубоватые вены.
Вампир не хотел, чтобы связь, которую он собирался заключить с этим заинтересовавшим его человеком, началась вот так, в грязном туалете какой-то захолустной больницы. Ему просто было нужно отметить доктора своей меткой, чтобы тот даже не помышлял о побеге и не отвлекал строптивым характером от более важных дел.
«Я смогу вовремя остановиться», - говорил себе Шерлок, осторожно поднося руку Джона к своим губам и наблюдая в отражении, как в ужасе распахиваются и темнеют его синие глаза.
«Я справлюсь со своими инстинктами», - твердил он себе, скользя острым языком по теплой ладони. Один небольшой укус и Джон должен был расслабиться, ощутить его силу, подчиниться.
Повинуясь какому-то непонятному порыву, Шерлок осторожно взял в рот пальцы совершенно растерявшегося человека. На них еще не было крови, но ему было просто необходимо попробовать на вкус тот непонятный аромат, который окутывал его разум на протяжении всего времени, что Джон находился рядом.
Вампир, будто дразня самого себя, мягко прикусил пальцы, с нежностью обводя языком каждую подушечку. Шерлоку очень понравился необычный вкус его кожи – чуть сладковатый, со странным запахом дезинфицирующих средств и собственным пряным ароматом человека. Великолепный вкус.
Джон старался сопротивляться, но его силы истончались и утекали с каждым вздохом, с каждым биением сердца, с каждым прикосновением этого великолепного языка. Разум постепенно затуманивался жаркими образами, и мужчина понимал, что это вампир так действовал на его ощущения, но ничего не мог поделать. Тяжело дыша, Джон покорно позволял творить с собой все, что было угодно – только немного прикрыл глаза. Он не хотел смотреть, как этот невозможный вампир лишит силы воли, подчинит, привяжет и полностью поглотит его душу.
Шерлок, заметив это, издевательски скользнув языком по верхней фаланге мизинца, втянул его в рот, осторожно посасывая, и получил в награду едва различимый стон, звучащий откровенным приглашением.
Он прикоснулся губами к пульсирующему, горячему запястью Джона и медленно вдохнул теплый запах кожи. Чуткий слух вампира уже давно различал бешеное биение пульса своей жертвы, и не мог противиться этому гипнотическому ритму.
Острые клыки легко пронзили тонкую кожу, выпуская наружу темную, горячую кровь.
Она была соленой и такой вкусной, что никакой силы воли не хватало, чтобы удержаться от искушения распробовать ее – снова и снова.
Вампир так жадно припал губами к запястью, словно во всем мире не было ничего прекраснее на вкус, чем кровь почти потерявшего сознания Джона. Сильные руки Шерлока не давали упасть на пол, осторожно придерживая, словно оберегая от действительности и погружая в ужас самых страшных кошмаров. В голове доктора были лишь непонятные образы, которые причудливо переплетаясь, порождали жаркие картинки с участием вампира, изо всех сил старавшегося не упустить момент и не сорваться, заключая эту новую для себя связь.
Шерлоку нужно было больше, гораздо больше. Ему хотелось не только выпить кровь человека, но и в полной мере насладиться этой связью. Чтобы Джон сам, без искусственно создаваемых ярких картинок и жарких образов, отдался ему. Ведь просто одурманить разум и получить глупую покорность было бы слишком просто. Шерлоку хотелось видеть в глазах своего мужчины не серую дымку полного подчинения, а бушующий огонь обоюдного желания. Полностью открытый, совсем не умеющий лукавить и обманывать, Джон мог бы стать отличным партнером, которого не стыдно представить старейшинам в качестве своего личного донора.
Бережно придерживая расслабленное тело, Шерлок пытался посмотреть в лицо Джона, чтобы прочесть его мысли, увидеть желания, почувствовать связь. Но заглядывая в темные, почти полностью лишенные своего глубокого синего цвета глаза, он различал лишь злость и презрение, которые по капле просачивались сквозь постепенно рассевающийся морок вампирского внушения.
- Отпусти, - голос все еще не слушался Джона, но он уже пытался вывернуться из рук Шерлока, совершенно не понимая, что ноги просто не смогут его удержать.
- Нет, подожди, - вампир в последний раз ласково провел языком по запястью, запечатывая кровоточащие ранки. – Пора идти, мы и так слишком задержались. Майкрофт не будет ждать, а нам надо перебраться в безопасное место как можно быстрее.
Джону было плевать на Майкрофта, на Шерлока и вообще на все. Он прислушивался к себе, с ужасом ожидая, что обещанная связь вот-вот даст о себе знать, но ничего не происходило. Он все также хотел сбежать, и все также хотел избить до полусмерти этого самовлюбленного вампира. Шерлок больше не казался ему самым прекрасным существом на земле, а лишь обычным кровососом, пытающимся установить в его мире свои деспотичные порядки.
Вампир тоже с волнением смотрел на человека и не понимал, почему тот хмурится и пытается вырваться из его объятий. У Шерлока уже несколько десятилетий не было личного донора, но он все еще прекрасно помнил, как избранный тогда человек с обожанием смотрел на него, стараясь получить хоть маленькую толику внимания, как безропотно поклонялся, прося ласки, как умолял о прикосновениях и громко стонал в его объятиях.
Но Джон, как только Шерлок отпустил его, шарахнулся в сторону, лишь бы быть от вампира как можно дальше. Взгляд снова стал колючим и злым, словно мужчина не получил вполне ожидаемого наслаждения от укуса, а чувствовал лишь отвращение. Это было очень необычно. Неправильно. Что-то явно пошло не так, и Шерлок не знал – что именно.
Его размышления прервал звук входящего сообщения и вампир, даже не доставая телефон, почувствовал, что Майкрофт уже не на шутку рассердился из-за их столь долгого отсутствия.
- Пойдем, нас уже ждут. И, пожалуйста, давай без фокусов, я все равно поймаю тебя прежде, чем ты просто сформулируешь в своем мозгу мысль о побеге. Иди рядом и не заставляй меня применять силу, - прошептал Шерлок, наклонившись к Джону и обдавая его лицо дыханием, все еще наполненным запахом крови. Доктор неохотно подчинился, понимая, что сейчас совершенно бессилен против вампира.