Литмир - Электронная Библиотека

Это созвездие, которое греки называли Апоус, располагается сразу же под Южным Треугольником, примерно в 13° от полюса. Французы, немцы и итальянцы называли его созвездием Райской Птицы.

Райская Птица, в честь которой оно получило название, обитает лишь на Папуасских островах. Слово «апоус» в переводе с древнегреческого означает «безногая» – этим именем греки называли ласточку. Эту птицу Ките в своем стихотворении «Канун Святого Марка» называет «безногой птицей рая».

Байер на своей планисфере новых южных созвездий, изобразив это скопление звезд в форме птицы и описав его как птицу, называет его почему-то Индийским Быком (Апис Индика). Однако все астрономы именуют его Апусом или Ависом (Птицей). Скорее всего, написание Апис Индика, или Индийский Бык, ошибочно приводится в сокращенном немецком издании книги Байера 1720 года, но там встречается и правильный вариант, Апус. Названия Апус Индика нигде больше я не встречал. Повсюду это созвездие рисуют в форме птицы, как предложил еще Цезий в своей книге «Райские животные». Иногда его называют Авис Индика, или Индийская Птица.

На планисфере английского издания «Популярной астрономии» Фламмариона, выпущенного Гором, это созвездие названо Домашней Ласточкой. Возможно, оно было взято из более ранних орнитологических списков или словарей. В издании Эндрю-Фрейнда название Апус переведено как «Черная городская ласточка». Это английский синоним Hirundo apus Линнея и Cypseus apus Вильяма Яррелла. А это вовсе не ласточка, а всем нам хорошо известный стриж Старого Света, у которого имеются хорошо заметные, хотя и маленькие, лапки – они прекрасно соответствуют его образу жизни. Небесная птица появляется в поэме Виллиса «Учитель Тебета Бен Хорат»:

И ласточка с компанией друзей;
И Веста белобровая,
Что путь ей освещает,
Спокойная и очень одинокая, —

с такой пояснительной заметкой: «Арабское созвездие, заменившее Рыбу, поскольку ласточка прилетает в Аравию примерно в то же самое время, когда восходит созвездие Рыбы».

Ласточка в названии созвездия встречалась мне только у Гора и Виллиса, и я думаю, что это название неправильное. Виллис, возможно, позаимствовал свою идею у зодиакальной пары, но он ошибается, считая, что созвездие Райской Птицы придумали арабы и заменили им южную Рыбу. Ошибается он и тогда, когда принимает его за древнее созвездие Рыб.

Но в целом его поэма очаровательна. Вот еще один отрывок из нее:

Куда же подевалися Плеяды?
И где нашли приют исчезнувшие звезды?
Кто видел Стеллу Миру, где она?
Зачем Полярис вечно одинока?
И почему, как братья друг за другом,
Созвездья маршируют в небесах?

В Китае созвездие Птицы называется Э Чжо, или Любопытный Воробей, а также Чудесная Маленькая Птичка. Шиллер в своей «Еве» называл его Хамелеоном и Южной Мухой. Гулд выделил в нем 67 звезд, видимых невооруженным глазом. Ее самая яркая звезда – у, 3,9. Созвездие проходит через меридиан в середине июля, но в северных широтах его конечно же увидеть невозможно.

Это одно из двенадцати новых созвездий Южного полушария, которые по традиции, связывают с именем Байера, хотя он только признал их существование. Гулд утверждает, что он взял их с глобусов Якоба или Арнольда Флорент ван Лангрена, однако сам Байер недвусмысленно указывал, что первыми эти созвездия нанесли на небесную карту «Америкус и Петрус Теодорус», то есть мореплаватели, жившие в первой половине XVI века, причем главную роль здесь сыграл последний. Смит утверждал, что эти созвездия открыл Петр Теодор, а сведения о них впервые опубликовал другой моряк, Андреа Корсали, в 1516 году. В «Трактате» Чилмеда открытие этих созвездий приписывается просто «португальским, голландским и английским мореплавателям».

Виллем Янсон Блау, знаменитый изготовитель глобусов из Амстердама, современник Чилмеда, считал, что их открыл Фридрих Хоутман, который наблюдал за ними на острове Суматра, а Чилмед, по утверждению Семлера, позаимствовал их из китайских источников. Ид ел ер это отрицал, но признавал, что китайцы знали о птицах Феникс, Индус и Апус и называли их Огненная Птица, Персидская и Чудесная Маленькая Птичка, соответственно. Это практически дословный перевод западных названий. Иделер заключил свой рассказ об этих созвездиях утверждением о том, что происхождение их названий теряется во мраке, который вряд ли кто-нибудь сумеет развеять.

Водолей

Покуда год не вышел из малюток,
И солнцу кудри греет Водолей,
И ночь все ближе к половине суток,
И чертит иней посреди полей
Подобье своего седого брата,
Хоть каждый раз его перо хилей.
Данте. «Божественная комедия» (пер. М.Л. Лозинского)

Это созвездие практически на всех языках носит одно и то же название – Водолей (Аквариус). Иделер объясняет это тем, что Солнце бывает в нем в сезон дождей. В связи с этим хочется упомянуть и другие «водные» названия: Кит, Дельфин, Эридан, Гидра, Рыбы и южная Рыба – всем им в древности придавали очертания этих животных. А рядом с ними располагались Арго и Чаша. Некоторые звезды в этих созвездиях, по словам Аратоса, «называли Водой» – и вправду, астрономы, жившие в долине Евфрата, именовали эту область неба Морем и считали, что она находится под властью Водолея.

Водолея неизменно изображали, даже на самых древних вавилонских камнях, в виде мужчины или мальчика, льющего воду из ведра или чаши, с полотенцем в левой руке. Впрочем, человеческую фигуру иногда опускали. Арабы, не осмеливавшиеся изображать человека, рисовали мула, несущего две бочки с водой, или просто ведро с водой. Идею ведра подал Улугбек, а название, придуманное им, Хайд передавал как Ситула, то есть Римское Ведро для Колодца, однако аль-Бируни на своих астрономических картах называл это созвездие Амфорой (Кувшином для Вина с Двумя Ручками). Вероятно, он позаимствовал это имя у Аусония, поэта, жившего в IV веке н. э. Говорят, что даже Версингеторикс, воевавший в 52 году н. э. с Цезарем в Галлии, поместил на своих монетах, статерах, аналогичную фигуру – сосуд с двумя ручками – под именем Диота.

В римском зодиаке это был Павлин, символ Юноны, греческой Геры. В месяце Гамелионе – январе-феврале – солнце находилось в этом созвездии. Иногда Водолея изображали в виде гуся – другой священной птицы этой богини.

Новый Завет христиан в XVI и XVII веках связывал это созвездие с Иоанном Крестителем и апостолом Иудой Тагейским, хотя некоторые предпочитали относить его к Нааману в водах реки Иордан и даже к Моисею, вытащенному из реки.

Список названий созвездия обширен, но всегда посвящен одной и той же теме. В греческой литературе его называли Гидроксоосом, или Водолеем; Катулл транслитерировал это называние как Гидрохоус, а Германик – как Гидрохоос. Последний также называл это созвездие Aquitenens и Fundenens latices, объясняя, что оно олицетворяет Девкалион – греческий всемирный потоп 1500 года до н. э. Для Аусония это был Urnam qui tenet, для Манилия – Юноша Водолей или просто Юноша, и Ганимед, прекрасный фригийский юноша, сын Троса и виночерпий Юпитера, о котором Статий писал в своей поэме «Тебайс»:

Но тут орел Юпитера взмахнул
Крылами золотыми и фригийца
В мгновенье ока на небо унес.

Ганимедом называли это созвездие Цицерон, Хитин и Вергилий, а Овидий в «Фастах» приводит названия Юный Ганимед, Мальчик Идеуса и Илиец, по месту его рождения, а также Юноша, Льющий Воду. Однако в более широком смысле это созвездие олицетворяло Юпитера-творца, который поливает землю водой.

14
{"b":"562872","o":1}