Литмир - Электронная Библиотека

Что касается последних, то наши двенадцать фигур появились на планисфере Дендеры, несомненно, под влиянием греков или римлян. Впрочем, мы мало знаем о том, каким был зодиак в египетской астрономии, хотя он вполне мог представлять двенадцать главных божеств Египта. Святой Клемент говорит нам, что их символом был Белый, или Священный, Ирбис, а иезуит Отец Афанасий Кирхер[7], живший в 1603–1680 годах, оставил нам в греческом тексте коптско-египетские названия с их приблизительным переводом на латинский язык. По-видимому, это были переводы с оригиналов, которые использовались повсеместно. Среди них есть слово, обозначающее зодиак, – Ταμετοῦρο ευτευίφθα, что бы это ни означало. Но мисс Агнес М. Кларк утверждает, что, когда Египет принял греческие фигуры, они претерпели различные изменения, придавшие им характер «круга живых существ».

В Аравии зодиак носил название Аль Минтаках аль Бурудж (Пояс Знаков), который Байер называл Almatica seu Nitak, а более неопределенно это был Аль Фалак (Пространство Неба).

В Греции это были τα Δωδεκατημόρια (Двенадцать Частей) и ὁ Ζωδιακός (Зодиак Зверей) Κύκλος. Но Аристотель, этот Гумбольдт IV столетия до н. э., назвал его ὁ Κύκλος τῶν Ζωδίων[8], Кругом Малых Животных. Знаки до введения Весов представляли собой только живые существа. Такое же значение имело немецкое слово Tierkreis. Прокл в V веке н. э. называл зодиак ὁ Λοξός Κύκλος (Наклонный Круг), что первоначально относилось к эклиптике, а у Аратоса, который рассматривал Клешни отдельно от Скорпиона, он был τα Ἔιδωλα δυοκαίδεκα (Двенадцатью Образами). Поскольку Гомер и Гесиод нигде не упоминают о зодиаке, мы можем считать истинным утверждение, что другой поэт, Клеострат из Тенедоса, ввел его в Греции примерно в 500 году до н. э., основываясь на наблюдениях с горы Ида. Кирхер был выдающимся математиком и ученым, которому, как и Роджеру Бэкону, жившему за четыре столетия до него, приписывается изобретение «волшебного фонаря» (в современном исполнении – эпидиаскоп. – Пер.) Именно он первым начал изучать египетские иероглифы.

В Риме он обычно назывался зодиакус, а Цицерон в своем труде «О божественном» именовал его «кругом, который греки зовут зодиакос». Цицерон и Вергилий именовали его Знаковым Кругом, который превратился в Signiportant в «Жизни существ» в англо-норманнской поэме Филиппа де Тауна. Поэты звали его зодиаком, Путем Солнца или Орбитой Солнца; у Манилия это был Звездный Пояс, у Лукиана – varii Mutator Circulus anni. Байеровский Сигиллариус, возможно, является нижнелатинским словом, означающим Малые Образы. Байер также приводил названия Limbus textitlis (Тканый Пояс) и Fascia (Лента). Эти имена Птолемей использовал для обозначения Млечного Пути. Строчка из произведения Чосера «Троил и Крессида» «И знаков свечи ярче загорелись» была заимствована из книги Клавдия In Rufinum и относилась к небу, но в «Астролябии» было написано: «Этот небесный зодиак есть дальний круг звезд».

В другом месте Клавдий назвал фигуры зодиака Воздушными Зверями, или Кругом Зверей, поскольку зодиак по-гречески есть звери по-латыни: греческое ζῶα, слово из Откровения, 4: 6, было переведено как «звери» в «Авторизованной версии» и «как живые существа» – в «Исправленной». Термины, которые использовал Чосер, могли быть взяты из Formasque ferarum Овидия.

В англосаксонских рукописях зодиак называли Великим Зодиакальным Кругом, а также Двенадцатью Знаками: но англичане, жившие четыре или пять веков назад, знали его как Бестиарный круг, Путь Богородицы, Небесный Пояс, в то время как эклиптика была у них Коромыслом Неба или Косым Кругом, а главный меридиан – Полуденным Кругом. Поуп в своем произведении «Эссе о человеке» назвал его Солнечным Ходом, а до него существовали названия Дома Солнца и Ежемесячные пристанища Аполлона. Данте Алигьери, 1265–1321, называл зодиак тосканским словом Rubecchio, обозначавшим мельничное колесо, чьи выступы представлены различными знаками. Данте часто обращался к этому образу. Лонгфелло перевел его как Зазубренное Колесо Зодиака. Но задолго, возможно за тысячелетие, до Данте в индийском труде Риг Веда сказано:

Кольцо с двенадцатью спицами вращается вокруг небес;
720 детей в парах [= 360 дней + 360 ночей] живут в нем.

И еще:

Двенадцать ободов, а колесо одно, и спиц в нем 360.

Привычное название в Индии для зодиака было Рази Чакра. В соседней Персии в книге «Бундехеш», или «Космогония», написанной на диалекте пахлави примерно в VIII или IX веке, причудливо смешались персидские и семитские слова. В ней писалось о Двенадцати Ахтарах, которые вели армию Ормуза, в то время как семь Асвахтаров или планет (включая один метеор и одну комету) воевали на стороне арийцев.

Но двенадцать знаков этой страны, а также знаки Китая и Индии были собраны в четыре крупные группы, обозначавшие четыре четверти неба, причем каждая имела свою Королевскую Звезду-хранительницу. Считается, что в Авесте, или Божественном Законе, Заратустра упоминал о небесном круге фигур, эквивалентном нашему зодиаку.

Роберт Браун-младший утверждает, что «в китайском Кунге, или зодиакальных знаках, присутствуют Тигр (Стрелец), Кролик (Скорпион), Дракон (Весы), Змея (Дева), Лошадь (Лев), Овца (Рак), Обезьяна (Близнецы), Петух (Телец), Собака (Овен), Кабан (Рыбы), Крыса (Водолей), Бык (Козерог). Это и есть зодиак, но поздние исследования свидетельствуют о том, что по происхождению китайская цивилизация ближе к Западу (это касается четырех последних тысячелетий), и даже (как наиболее интересный факт) о том, что древнее пиктографическое письмо китайцев сходно с аккадийским клинописным письмом, поскольку оба типа исходят из одного первичного источника. И все же китайский зодиак, по всей видимости, независим, еще и потому, что включает в себя Овцу и Быка, которые, однако, не являются Овеном и Тельцом». Это хорошо показано в имеющейся у меня коллекции Храмовых Денег[9], полного набора монет неопределенного возраста.

Однако в китайском зодиаке отсчет знаков идет в обратном порядке по сравнению европейским, то есть противоположно годовому пути Солнца на небесах, и начинается с Крысы. Зодиак в Китае был известен как Желтый Путь. Дату его формирования относят к периоду между XXVII и VII веками до н. э., а двенадцать символов этого зодиака использовали для обозначения месяцев года. Много веков назад он был заимствован соседними странами, и некоторые из его символов используются до сих пор. После того в XVI веке в Китае обосновались иезуиты, здесь появился и европейский зодиак, а его названия были дословно переведены на китайский язык. В Англии Достопочтенный Беда, живший в 673–735 годах, заменил одиннадцать древних знаков на 11 апостолов, назвав зодиак Короной, или Кругом Святых апостолов. В конце этого круга Иоанн Креститель аккуратно занял место Водолея. Уильям Драммонд в XVII веке превратил эти созвездия в двенадцать библейских патриархов, а Г. Таунсенд сделал из них двенадцать цезарей. Были и другие странные изменения подобного рода. Даже Древо Жизни из Откровения рассматривалось как тип зодиака, носящий двенадцать плодов, дающий свой плод каждый месяц. Возможно, все страны мира имели свой зодиак в какой-либо форме, обычно представленный животными. Даже в Южной Африке у аборигенов Земли Машона[10] в Родезии была найдена каменная плитка диаметром 38 дюймов с кругом зодиакальных знаков на ребре. Если верить древней мандейской легенде, его образы являются детьми созидательных духов Ур и Руха.

Изображение этих двенадцати фигур на стенах и полах старых церквей, соборов, общественных зданий и даже частных домов часто находим в Европе, а еще чаще – в храмах Востока. Все посетители Нью-Йорк-стейт-билдинга во время 11-й Мировой колумбовой выставки в городе Чикаго в 1893 году вспоминают впечатляющий восьмиугольный зодиак[11], который был создан Маккимом, Мидом и Уайтом. Он был выложен латунью на полу вестибюля. Будучи не совсем правильным с астрономической точки зрения, этот зодиак тем не менее эффективно дополнил внутреннюю отделку прекрасной конструкции.

вернуться

7

Афанасий Кирхер – немецкий ученый-энциклопедист, изобретатель. Известен своими трудами по египтологии, составил грамматику коптского языка.

вернуться

8

Это также первое упоминание зодиака каким-либо из наших писателей.

вернуться

9

Они представляют собой четко отчеканенные монеты, по размеру немного меньше арабского гривенника, очевидно из сплава серебра и меди, с квадратным отверстием, похожим на отверстие в монетах цьен или наличных.

вернуться

10

Это слово является англизированной версией слова Amashuia, «бабуины», прозвище, данное племенам матабеле своим соседям – племенам маталанга, населявшим эту землю.

вернуться

11

Находится в Бостонской публичной библиотеке.

3
{"b":"562872","o":1}