Литмир - Электронная Библиотека

Аравийские астрономы назвали Андромеду Аль Мар’ах аль-Мусалсалах. Это был эквивалент классического описательного названия – Альмара Альмасулсала у Чилмеда, поскольку западные мифологические имена не присутствуют в их науке, хотя с самими идеями они были знакомы. Но они представляли Морского Бычка или Котика с цепью вокруг шеи, которая соединяла его с одной из Рыб. Религиозные каноны арабов не позволяли им изображать человека. Такие образы запрещал Коран, а в словесной форме, по традиции приписываемой Пророку, это звучит как анафема: «Будь проклят тот, кто нарисует что-либо схожее с живым существом: в Судный день те, кого он изобразил, восстанут из могил и потребуют у него свои души. И тогда не смогший дать жизнь тем, кого он создал руками, будет гореть в вечном огне».

Так считают мусульмане до сих пор, и Уильям Холман Хант был предупрежден об этом шейхом, под чьей защитой он в то время находился, когда писал картину «Козел отпущения».

В испанском издании «Альфонсовых таблиц» Андромеда изображена с раскованной цепью вокруг тела и двумя рыбами – одной на груди, другой – у ног, что показывает давнюю связь со знаком Рыб. Гигин, изданный в Венеции 7 июня 1488 года Фомой Блаусом Александрийским и содержащий несколько замечательных иллюстраций, показывает ее стоящей между двумя деревьями, к которым она привязана за запястья. В Лейденском манускрипте[25] она частично одета и прикована цепями с обеих сторон.

Цезий[26] полагал, что она представляет библейскую Абигайль из Книг Самуила, а Джулиус Шиллер в 1627 году сделал из ее звезд могилу Христа[27], «новую могилу, где еще не был похоронен человек».

Вероятно, всеобщий порыв наблюдателей звезд найти земные предметы на небесах отражены в Кресте, который считался группой звезд Андромеды. β, γ и δ обозначают столб этого Креста, а α и κ – его перекладину. Но гораздо более заметная группа звезд, огромный Ковш, всегда виден, поскольку ее γ и β доходят до Квадрата Пегаса, далеко превосходя по протяженности по крайней мере более известные два Ковша у полюса.

Андромеда ограничена с севера Кассиопеей и Пегасом; на востоке Пегасом; на юге Рыбами и Треугольником и на западе Ящерицей и Пегасом.

Отрывок из «Потерянного рая» Мильтона, в котором Сатана обозревает наш мир:

С восточной точки
Весов к звезде шерстистой, что уносит
Андромеду вдаль от Атлантики морей
За горизонт, —

многих озадачил, но поэт хотел лишь дать общий вид, который открывается для Сатаны с востока и запада через шесть знаков зодиака от Весов до Барана с золотым руном. Андромеда, располагающаяся поверх последнего, очевидно, несется на нем к западу – из Англии через Атлантику

Кинсли в произведении «Андромеда» так описывает ее место:

Я поместил тебя
Высоко для звезды на небесах, надежды знак для моряков,
Раскинула ты руки всю ночь на высоте эфира
С отцом своим суровым, с героем-мужем рядом и матерью, что,
Сидя на слоновой кости троне, божественные локоны твои
сплетает в косы.
Так будешь ты светить всю ночь.

Все члены королевской семьи, Андромеда, Кассиопея, Цефей и Персей, располагаются друг за другом, полностью или частично в Млечном Пути.

Звезды, обозначающие ее правую руку, протягиваются от σ до ι и κ; ζ – отмечает левую руку с концом цепи в направлении Ящерицы. Но когда-то давно она была расположена несколько иначе, и неувязки остаются до сих пор. Смит писал: «У Флемстида номера 51 и 54 Андромеды являются Ψ и υ Персея, хотя и помещенные туда, куда хотел поместить их Птолемей – на ступне женщины. Звезда α в этом созвездии превратилась в δ Пегаса у Байера, а β стала самой яркой звездой северной Рыбы».

У Аргеландера в Андромеде 83 звезды, а у Хайса – 138.

Лаланд и Дюпюи определили, что на финикийской сфере в этом месте располагался Ток. В него входили звезды Кассиопеи, именовавшиеся у финикийцев сборщиками колосьев на большом пшеничном поле, которое занимало очень много места по понятиям этого народа. Однако его точные границы нам неизвестны.

α, двойная, величины 2,2 и 11, белая и светло-фиолетовая

Ее название Алферац, Алферат и Зирра происходят от аравийского аль-зуррат альфарас (пупок коня), поскольку эта звезда ранее ассоциировалась с Пегасом, откуда она была перенесена в Волосы Женщины. Кто-то почему-то назвал эту звезду Пупок Андромеды. Но во всей поздней арабской астрономии, которая описана у Птолемея, она назвалась Аль Рас Аль Мар’ах Аль Мусалсалах (Голова Женщины в Цепях).

Аратос обозначил ее как общую звезду обоих созвездий, поскольку она до сих пор сохраняется в Пегасе в качествезвезды δ, хотя и не используется всеми астрономами.

В Англии XVIII столетия она была хорошо известна как Голова Андромеды.

Вместе с β Кассиопеей и γ Пегаса в качестве Трех Гидов она обозначает главный небесный меридиан, а с γ Пегаса – восточную сторону Великого Квадрата Пегаса.

В индийском лунном зодиаке эта звезда вместе с α, β и γ Пегаса – Великим Квадратом – составляла двойную накшатру – 24-ю и 25-ю – Пурва и Уттара Бхадраподрас (Первую и Вторую Прекрасные или Благоприятные Ступни), называемые также Ножками Стула, хотя профессор Вебер из Берлина говорит, что это была Пратиштхана (Стойка, или Опора), которую могли представлять эти четыре ярких звезды.

С у Пегаса, определяющей звездой, она входила в 25-й дом Пи или Пейх (Стена, или Перегородка), в древности Лек, и в манзиле, Аль Фарту, от Аль Фаригх аль-Му’ах’х’ар (Самый Медленный); или, возможно правильнее, Задний Носик Кувшина для Воды, поскольку Казвини называл его Аль Фаригх аль Тхани (Второй Носик, Отверстие Колодца и все, что при нем) – так древние арабы представляли себе это созвездие.

Персидское название этой лунной позиции – Мийан; согдийское – Бар Фаршат; хорезмийское – Вабир и коптское – Артулозия. У всех них в какой-то мере сходные значения.

В астрологии α сулила честь и богатство всем рожденным под ней. Она приходит к меридиану – или кульминирует – в 9 часов[28] вечера 10 ноября.

β, 2,3, желтая

Эта звезда, Мирак, была описана в «Альфонсовых таблицах» 1521 года как «супер мират», откуда и произошло ее современное название, как и его искаженные формы Мирак, Мирах, Мирар, Миракс, Миратх и т. д.; слово «мират», возможно, произошло от арабского ми’цар (Кушак, или Пояс). Скалигер, великий ученый-критик XV века, принял Мицар как название, а Риччиоли последовал его примеру, сопоставляя, таким образом, эту звезду с ζ Большой Медведицы. Мире Смита несомненно является топографической ошибкой, хотя слово «Мираё» появилось в чилмедовском «Трактате»[29] 1639 года под тем же названием, что и в Большой Медведице.

Гиппарх, по-видимому, упоминал ее в своей «Зоне». Аналогичным образом, некоторые стали называть ее Сингулум; другие – Вентрале, по ее прежнему положению в фигуре, хотя теперь она находится на левом бедре. В поздней арабской астрономии она отмечала правый бок Андромеды и поэтому была известна как Аль Джанб аль-Мусалсадах (Бок Скованной Женщины), β появилась в очень ранних рисунках как самая яркая звезда северной из двух Рыб и отмечала 26-й дом Аль Батн аль-Хут (Брюхо Рыбы) или Аль Кальб аль-Хут (Сердце Рыбы) и, соответственно, дом Гойей или Квеи (Шагающего Мужчину или Шагающие Ноги), в древности Кмет. В этом положении она была Аль Риша (Лента, Веревка или Нить), поскольку находилась на линии, соединяющей Рыб, но это название принадлежит теперь α Рыб.

вернуться

25

Фигуры в этом старом манускрипте духовны, многие из них прекрасны и отмечены звездами, но без какой-либо попытки их упорядочить. И хотя они великолепно сохранились, утверждается, что они восходят к временам Древнего Рима. Гуго Гроций поместил их в своей книге «Синтагма Аратеорум», а манускрипт до сих пор хранится в университетской библиотеке Лейдена.

вернуться

26

Работа Цезия (Филипа Цезена) Coelum Astronomico-Poeticum, опубликованная Жоанном Блау в Амстердаме в 1662 году, часто цитируется Лаландом и является чрезвычайно интересным источником информации о названиях звезд и мифологии созвездий, а также содержит много цитат из греческих и римских авторов. Цезий упоминает 64 фигуры, но некоторые названия звезд, данные другими авторами астрономической литературы, похоже, были лишь синонимами людей, ошибочно принятыми за своих небесных тезок.

вернуться

27

Это название появилось в работе Coelum Stellatum Christianum, которая в соответствии со своим титульным листом являлась совместным произведением Шиллера и Байера, то есть расширенным репринтом «Уранометрии» 1603 года. Гулд утверждает, что это было второе издание работы Байера, почти готовое для печати ко дню смерти последнего в 1625 году, но присвоенное Шиллером, чтобы воплотить его собственные абсурдные изменения созвездий.

вернуться

28

Все кульминации в этой книге привязаны к этому часу.

вернуться

29

Эта книга «Ученый трактат о глобусах» была переводом двух ранних латинских книг Роберта Хьюза и Ио, Исаа, Понтана, сделанным Джоном Чилмедом из Оксфорда. Это весьма интересное описание небесных глобусов XVII и предыдущего веков с их звездной терминологией.

11
{"b":"562872","o":1}