— Выходит, мы в капкане. И какой выход из создавшегося положения?
— Не знаю, — решительно ответила Луни. Хотя вывод напрашивался сам собой. Впрочем, Курманен тут же ответил вместо неё:
— Раз нет выхода. Стало быть, и тело Гроссмана не стоит везти обратно.
— Хорошо сказано. И куда прикажете его деть? Может сказать, что его в скважину затянуло?
— Не знаю, может и в скважину, — сердито пробурчал Курманен. Вон, спросите об этом Вильямса. Он мастак придумывать всякие трюки, как отправлять людей на тот свет.
Луни напряглась, словно почувствовала, что настал момент, когда возникает угроза конфликта и все зависит от того, в каком направлении он продолжит свое развитие.
— А что, вполне возможно, что мысли высказанные Плаховым ночью имеют под собой вполне реальную почву, а значит, надо попытаться проверить его гипотезу.
Луни посмотрели на мужчин и неожиданно произнесла:
— У меня есть одна мысль, только не знаю, согласитесь ли вы со мной.
Глава 12
— Посмотрите, — Луни достала компьютер, и на экране высветился план местности, — Вчера, когда мы запустили спутник, он вначале сделал круговой облет местности, и я заметила, что в шести километрах от нас начинается кратер.
— Совершенно верно, только я не понимаю, к чему вы клоните?
— Видите ли, господин Сампари, — Луни никак не могла привыкнуть называть его шефом, и поэтому все время обращалась по имени, — Гроссман был горным инженером, вот я и подумала, что он мог проявить любопытство и предложить посмотреть на кратер вблизи.
— И что?
— Как что, он там случайно мог упасть с обрыва.
— Да, но откуда мы знаем, есть там крутые склоны или нет? К тому же, может возникнуть вопрос, почему мы не смогли достать его тело и привезти?
— Резонное замечание, поэтому есть смысл съездить и посмотреть. На мой взгляд, это единственный вариант оставить тело, а стало быть все вещественные доказательства на Луне.
— Шеф, мне кажется, Марта предложила гениальную идею — возбужденно произнес Плахов.
— Не знаю насчет гениальности, но возможно и впрямь об этом стоит подумать. А что вы скажете об этом, Курманен?
— Я не очень хорошо знаком с особенностями кратера, но допускаю возможность, что там вполне можно сломать себе шею при падении. Так что не мешало бы взглянуть.
— Уговорили. Сегодня бурим две скважины, а завтра с утра отправляемся к кратеру.
— А зачем откладывать на завтра? Все равно буровую еще не развернули. Предлагаю съездить прямо сейчас, и решить все проблемы. Как говориться решим проблему, и работать будет легче.
— Плахов дело говорит, — пробурчал Курманен, — у меня все мысли крутятся вокруг этой проблемы. Решим, и спокойно займемся работой.
— Хорошо, согласен. Вильямс, вы на связи?
— Слушаю шеф, я на месте, где вы там застряли?
— Вот что, поворачивайте обратно, и двигайте к нам. Есть одна проблема, которую хотелось бы решить до начала бурения.
— Как скажете.
Вильямс подъехал через пару минут. Как только Плахов посвятил его в суть дела, он тут же заявил:
— Так чего мы стоим, залезайте и поехали.
Как только все залезли обратно в вездеход и уточнили маршрут движения, Вильямс запустил двигатель. Ехать пришлось медленно, поскольку, чем ближе приближались к кратеру, тем труднее становилась дорога. Приходилось много маневрировать, объезжая огромные валуны, которые на самом деле представоляли собой застывшую миллионы лет лаву. Минут через сорок, вездеход остановился и Вильямс заявил:
— Все, дальше не проехать. Сами видите, какая дорога, будем плутать, а приблизимся ли краю, неизвестно.
— Как далеко до кратера? — поинтересовался Сампари.
— Трудно сказать. Можно конечно запустить спутник.
— Вряд ли получится, — озабоченно произнес Курманен.
— Это еще почему?
— Я не успел вчера перезарядить двигательную установку. Если этим заняться сейчас, уйдет не меньше двух часов. Так что, есть смысл выйти и посмотреть самим.
— Так всегда. Хорошо, тогда выходим на поверхность и посмотрим обстановку.
Вокруг того места, где остановился вездеход, поверхность представляла собой нагромождение застывшей лавы. Её причудливые формы напоминали сюрреалистические скульптуры брошенные на произвол судьбы. Некоторые возвышались на несколько метров вверх.
— Фантастика. Почти как на земле в горах, — озираясь по сторонам, произнес Плахов.
— Не знаю, никогда не приходилось бывать в горах, — скептически заметил Вильямс.
— Ну, может не совсем так, но очень похоже.
— Куда двинемся? — поинтересовался Сампари у Курманена, который в это время ориентировал по местности компьютер, совмещая карту местности с их местоположением.
— Судя по всему, край кратера примерно в пятидесяти метрах отсюда. Двигаться надо в том направлении, — и он указал рукой, куда надо идти.
— Госпожа Шульц, может быть вам не стоит идти с нами? — вежливо осведомился Сампари, — побудите тут, пока мы посмотрим, что и как?
— Спасибо, не стоит волноваться. Это ведь была моя идея, кроме того, мне самой хотелось бы посмотреть, как выглядит лунный кратер.
— Как пожелаете.
Все тронулись вслед за Курманеном. Застывшая лава под ногами чем-то напоминала кочки на болоте. Иногда можно было увидеть мелкий гравий и пробивающиеся сквозь него скальные породы. Их следовало опасаться больше всего, ибо они представляли собой главную опасность. Они содержали в своем составе железо и напоминали торчащие лезвия пик. Пройдя несколько метров, и обогнув очередной многометровый вал лавы, все внезапно увидели огромный кратер, который раскинулся на десятки километров вширь. Зрелище было потрясающее. Трудно было представить себе, какие силы природы могли породить столь величественное творение. Гигантским амфитеатром он раскинулся во все стороны, уходя на несколько километров вглубь.
— Мать честная, вот это да, — воскликнул Плахов, — Представляю, какого размера должен был быть метеорит, чтобы оставить после себя такой кратер.
— Вовсе не обязательно, что он был очень большим, — утвердительно ответил Курманен, — Все зависит от того, под каким углом к поверхности он летел и каким был его состав. Вполне возможно, что его вес был лишь несколько тонн.
— Вы что, серьезно?
— Вполне. Но этот кратер вовсе не метеоритного происхождения. Его возраст от сотен миллионов до двух-трех миллиардов лет, и он возник точно так же, как возникают кратеры на Земле, благодаря вулканической деятельности.
— Я сомневаюсь, что на Земле есть нечто подобное.
— В этом вы правы. Кстати, это не самый большой из тех, что есть на Луне. Диаметр некоторых достигает сотен километров. Лава растекалась, занимая огромные пространства, по мере движения, остывала, наслаиваясь друг на друга, образуя форму, которую мы видим.
Тем временем, пока все рассматривали окрестности, Луни деловито обследовала склоны, после чего вернулась к мужчинам.
— Мои предположения оправдались. Рядом пологий склон. В глубину он тянется метров на триста, возможно больше.
— Где?
— Вон там, левее, метрах в десяти.
— Давайте посмотрим.
Все направились вслед за Луни. Подойдя, и убедившись, что место действительно подходящее, Сампари взглянул на часы, и произнес:
— Ну что же, пошли за телом. Перенесем и сбросим, как договорились.
Быстро, словно торопились покончить с неприятной процедурой, все отправились обратно к вездеходу, где рядом с буровой установкой было привязано тело Гроссмана. Развязав веревки, молча отправились снова к обрыву. Тащить грузное тело было сложно, поэтому его положили в брезент и вчетвером понесли. Луни шла впереди, показывая дорогу. Когда подошли к обрыву, остановились, понимая, что последний шаг означал, что обратного пути нет, и что все невольно становятся соучастниками преступления. Луни стояла чуть позади мужчин, понимая, что не так-то легко каждому из них взять на себя смелость и сделать последнее усилие. Тело Гроссмана лежало на самом краю. Достаточно было слегка подтолкнуть ногой, и оно упадет с обрыва, но все чего-то ждали, словно рассчитывали, что это сделает кто-то другой. Прошла минута, другая.