Литмир - Электронная Библиотека

– Не вздумай ничего показывать, тебе следует делать как можно меньше резких движений. Когда бросился за мной вдогонку, хоть снадобья взял?

– А как же! – в голосе юноши послышалась неподдельная обида. – Я понимаю, что раны нужно лечить.

– Уже что-то.

Антэрн задумчиво почесал щеку. С одной стороны, Риис был ему совершенно бесполезен. С другой же, он спас ему жизнь и в какой-то мере отвечал за мальчишку.

«Нет, я ничего не должен ему и ни за что не отвечаю»! – решил Антэрн, решительно поднимаясь и собирая свои вещи. – «К тому же, из-за него я не смог поспать и половины часа».

Ничего не говоря и не объясняя, он вышел на дорогу и продолжил путь. Риис же, как и опасался мастер меча, последовал за ним, двигаясь на небольшом удалении. Несмотря на рану, юноша умудрился почти не отстать от Антэрна, хотя, когда тот бросал короткие взгляды за спину, то видел, как тяжело здоровяку дается переход.

«Кажется, он считает это чем-то вроде испытания», – подумал Антэрн, заметив невдалеке соломенные крыши деревенских домов и прибавив шаг. – «Ну, на здоровье, пусть думает так, мне не жалко».

Он почти добрался до деревни, когда сзади послышался звук падения и тихие возгласы путников. Антэрн остановился, точно налетел на преграду.

«Что я творю? Какое дело до мальчишки? Пускай валяется в пыли, мне нужно как можно быстрее вернуться к Тишайе, а потом – отправиться в Гримт».

Мастер меча вздохнул и, развернувшись, подошел к Риису, который, к его удивлению, не потерял сознания. Из-за чудовищной жары у юноши просто не осталось сил, чтобы двигаться дальше, но он упрямо цеплялся пальцами за землю, пытаясь ползти вперед. Ничего не говоря, Антэрн рывком поднял его и, позволив опереться о себя, потащил в деревню.

Они ввалились в постоялый двор, тотчас же притянув к себе все внимание немногочисленных посетителей. Антэрн оттащил спутника к свободной лавке возле стены и усадил на нее, потом жестом подманил трактирщика.

Когда тот опасливо приблизился, мастер меча продемонстрировал монету в четверть марки. При виде серебра лицо хозяина сразу же приняло добродушное и участливое выражение.

– Да, господин?

– Хорошего тебя дня, уважаемый, – поздоровался Антэрн. – Будь добр, принеси мне хлеба, рыбы и воды, а моему спутнику, – тут он на миг задумался, но потом, достав вторую монету, продолжил, – жареного мяса, каши и вина.

– Слушаюсь, – и, когда монеты перекочевали к новому владельцу, хозяин испарился выполнять поручение. Он оказался расторопным малым, и очень быстро принес все требуемое.

– Ешь, – приказал Антэрн пришедшему в себя юноше. – Тебе необходимо мясо для того, чтобы восстановить силы. Когда будем уходить, я куплю флягу бульона.

– Благодарю, наставник Гиллир, – юноша не стал задавать лишние вопросы и заставлять повторять два раза.

Он накинулся на мясо с алчностью собаки, которую неделю держали на цепи, не давая ничего, кроме воды. Впрочем, в этом не было ничего удивительного – простой бродячий воин мало чем отличался от крестьянина или горожанина в плане доходов, а потому мясо и рыба для него были непозволительной роскошью.

Антэрн налил себе воды и принялся за рыбу. При этом он ни на секунду не расслаблялся, внимательно исследуя постоялый двор на предмет опасностей. Таковые нашлись почти сразу же – три бродячих воина, засевшие возле небольшого окошка, затянутого бычьим пузырем. Эти люди бросали на Антэрна, точнее – на его клинок – крайне плотоядные взгляды, не понять которые было сложно.

«Вряд ли они посмеют напасть прямо сейчас, но не стоит терять концентрацию».

– Учитель, – обратился к нему вдруг Риис.

Говорил юноша тихо, и это сразу же заставило Антэрна посмотреть на него.

– Да?

– Мне не нравятся те трое.

– Мне тоже.

– Что будем делать?

– Ты – ничего.

– А ты?

– Я – тоже. Мы сидим, отдыхаем, едим. Но оружие держи поближе.

Риис кивнул и указал на кинжал с насаженным на него куском мяса. Точнее, тем, что от этого куска осталось.

– Вот и славно.

«Проклятье, кажется, я по какой-то причине действительно собираюсь взять его с собой».

Чтобы отвлечься от странных мыслей, он решил завязать беседу.

– Расскажи лучше, откуда ты родом и у кого учился фехтовать.

Риис, точно ждал этого вопроса, кивнул, и жизнерадостно начал:

– Меня всему научил отец. Мы жили на ферме в графстве Каддир. Знаешь такое?

– Да, на самом севере королевства, около границы с империей.

– Ага. Так вот, мать умерла, когда я был ребенком. Ее даже и не помню. Отцу пришлось воспитывать меня с сестренкой, а заодно и заниматься хозяйством. Но он справился! Еще и находил время обучать нас фехтованию.

– Твоя сестра тоже бродит по дорогам с мечом?

– Нет, осталась помогать отцу. Тот уже староват стал.

– Логично, так и должно быть, – кивнул Антэрн. – Мужчине следует отправляться на поиски драк, а женщина должна остаться дома и заниматься такими исконно женскими обязанностями, как колка дров, вспашка земли, корчевание леса и выкапывание валунов.

– Именно! – просиял Риис, не поняв иронии. – Ты отлично меня понимаешь.

– А как же иначе? Землю получили от графа, или купили?

– Купили.

– Хм-м, – задумчиво посмотрел на меч юноши, который заметно контрастировал с его простой одеждой. – Отец – из наемников?

– Да, – удивленно согласился Риис. – Как ты догадался.

– По мечу, это ведь его оружие?

– Ага.

– Стало быть, воин первой линии. А доспехи его на тебя не налезли?

И снова Риис был вынужден согласиться.

– Постарайся обзавестись чем-нибудь вроде бригантины и наручей, – посоветовал Антэрн. – Пригодится в будущем.

– Учитель, а почему ты не носишь доспехов? – поинтересовался Риис, который, кажется, уже был уверен в том, что обрел наставника.

– Когда нужно – использую, но бродить по жаре в них – не самое большое удовольствие, так что моя бригантина и шлем сейчас отдыхают дома. К тому же я предпочитаю скорость защищенности. В твоем же случае броня не помешает. Кстати, из какого отряда твой отец?

– Из Черных Солнц.

Во взгляде Антэрна промелькнуло нечто, похожее на уважение.

«Неплохо, неплохо», – подумал мастер меча, вспоминая, как один раз ему пришлось сойтись на поле боя с этими рубаками.

Антэрну захотелось взглянуть на меч собеседника, но он быстро подавил это желание из-за все той же троицы бродяг. Не хотелось соблазнять тех лишний раз. Антэрн никогда не бегал от сражений, но все же и не искал их понапрасну, а поэтому, если драки можно было избежать, он так и делал. И уж совсем не любил Антэрн убивать людей при свидетелях. Во-первых, это всегда сопровождалось разбирательством. Во-вторых, нервировало окружающих, а нервные люди склонны совершать необдуманные поступки. В-третьих, заставляло окружающих запоминать его. И вот сейчас мастеру меча совершенно не улыбалось тратить время – его ждал Дракон.

«А поэтому лучше проявить осторожность», – подумал он, подозвав трактирщика и заказав еще еды. – «Посидим тут немного».

Они поговорили еще немного, и к облегчению мастера меча, бродяги ушли, не решившись на драку. Однако, когда за ними закрылась дверь, Антэрн выждал немного, и, оставив Рииса доедать, пообещав вернуться, выскользнул на улицу. Он заметил спины бродяг, двигающихся к противоположной стороне деревни, и довольно кивнул.

«Так, кажется, все-таки, не осмелились атаковать нас. Хорошо, а что мне делать теперь»?

С одной стороны, проще всего было бы бросить Рииса и двинуться своей дорогой, но Антэрн уже успел убедиться в том, что юноша не отстанет, и будет следовать за ним до тех пор, пока не упадет и не умрет от изнеможения. С другой стороны, если он возьмет Рииса с собой, тот станет замедлять движение. Это тоже не сильно радовало.

«Разве что» …

Антэрн быстро выяснил, что в постоялом дворе присутствует на удивление неплохие стойла, которыми, по-видимому, пользовались герцогские гонцы. Кое-что от щедрот его светлости перепадало и тем, у кого водилось золотишко. Здесь можно было нанять повозку и даже лошадей. Этих экзотических тварей, стоивших баснословно дорого, в Семь Королевств завезли уже после войны, и они распространялись по городам и весям со скоростью пожара.

8
{"b":"561731","o":1}