========== Раскрываясь до конца ==========
Pov Гарри.
Зайдя в нашу с другом комнату я закрыл дверь на засов, достал из нагрудного кармана небольшой листок бумаги, который всегда был со мной. Прижав его ко лбу, я произнес коротенькое заклинание и обратился к дяде Тому:
- Что это значит?
В ответ мне пришла мешанина неясных мыслей, и, наконец-то ответ:
- Ты очень «вовремя»!
- Мне все равно. Так что за представление вы устроили, мы же собирались держать в неведении директора как можно дольше?
- Видишь ли, мы с Кругом обсудили это дело и решили, что нужно направить внимание директора в нужное нам русло. А какое «русло» важнее всего сейчас для Дамболдора?
- Но меня вы могли предупредить?
- Не успели. Гоблины - очень шустрый народ и кроме того, у них зуб на Альбуса.
Я хмыкнул. К гоблинам в «черный список» лучше не попадать: потом взвоешь от обилия проблем.
- Я так понимаю, ты не требовал вернуть никаких 300000 галлеонов?
- Не требовал, но о них знаю.
- Ясно. Доброго вечера.
- И тебе.
Я оторвал бумажку ото лба: она снова приклеилась. В дверь постучали, и я, убрав «кусок бумаги» в карман, открыл дверь. Я ожидал увидеть Джереми, но это был не он:
- Можно? - спросил Забини.
Я осмотрел Блейза и его спутника Малфоя с головы до ног и кивком пригласил войти. Мальчики вошли и разместились, как им было удобно: Блейз на подоконнике, Драко у стены.
- Мы вот по какому делу, - проговорил Блейз, бросив взгляд на спутника, - наши отцы прислали письма, где говорилось, что мы должны по просьбе «нашего общего знакомого» сопровождать тебя везде.
- Что, прям так везде? – спросил я и представил, как пойду в туалет посреди ночи, а за мной пойдут два «сталкера» в пижамах.
- В разумных пределах конечно.
У меня даже настроение упало. Такое было прекрасное видение, а злобный Забини все испортил.
- Ясно, но ведь это вызовет недовольство директора.
- На это и расчет: он будет думать, что опекун кто-то из наших отцов.
- Понятно, но есть проблема.
- Какая же? – Полюбопытствовал Драко.
- Джереми. Я не собираюсь бросать с ним общаться только потому, что вы не довольны его мечтой.
Малфой вздохнул и ответил:
- Никому не претит с ним общаться, просто для благородного Лорда есть и более уместное занятие.
- Что значит «Лорда»?
Забини приподнял бровь:
- Он не сказал? Джереми стал лордом после смерти отца, но пока он учится, мать стала регентом.
Джереми хранил в себе много тайн и это, похоже, меня не сильно волнует.
- Буду знать. Что же касается его мечты: он имеет право на ее реализацию, его идеи очень интересны и перспективны, но дорогостоящие.
- Если он докажет, что его идеи гениальны, то все нападки прекратятся, – пожал плечами Драко.
- А слово наследника имеет вес на данный момент?
- Оно всегда играет большую роль, - пожал плечами Малфой.
- Тогда проследите, чтобы все «наши» узнали, что Джереми под моей опекой.
- Хорошо, Наследник.
Я фыркнул, но не стал возмущаться. Пусть повредничают, если все пройдет удачно, то дядя Том этим приказом обеспечит мне несколько верных людей.
Наследники крупных родов вышли из комнаты. Через минуту, когда я уже сел за письменный стол, в комнату вошел Буш. Он держался как-то странно, в его движениях сквозила скованность. Он взял из-под подушки какую-то книжку, сжав ее в руках, повернулся ко мне. Глаза его блестели странным огнем.
- Я рад, что ты не откажешься от меня ради более влиятельных людей.
Я вздохнул: он все слышал.
- И еще…прости, что не сказал тебе про титул.
- Мы с тобой знакомы несколько месяцев и нет ничего удивительного, что ты умолчал такую важную информацию. Тогда бы ты поступил совсем не по-слизерински. Я-то тоже тебе не говорю, кто мой опекун.
- Явно не простой Лорд, если ему подчиняются такие рода как Малфой и Забини. И мне кажется, я догадываюсь кто он такой.
- И при этом не бежишь от меня?
- А смысл? Ты - хороший человек, с тобой безопасно и ты разделяешь мои взгляды на «механику».
- А если я притворяюсь?
Джереми улыбнулся как-то тепло и грустно и сказал очень, м-м, нежно?
- Я - эмпат, Гарри, меня нельзя обмануть.
Пф, вот вам и нежность. Кто-то просто полностью раскрылся мне. Вот теперь он оставил всего себя раскрытым. Не по-слизерински, но…да ну его, этот кодекс факультета.
Я взял свою бумажку и приложил ее к его лбу, и сам прижался к ней так, что получилось, что мы соприкасались лбами.
- Мой опекун Том Марволо Риддл, он же Лорд Волан-де-Морт, он же Лорд Слизерин на данный момент.
- То есть, ты - наследник Слизерина?
Я чуть не упал. Я говорю, что мой опекун - великий и ужасный Волан-де-Морт, которым пугают детей, а он удивлен, что я наследник основателя.
- И что?
- Так он же был великим архитектором, положившим начало «Механике»! Ты позволишь мне попасть в вашу библиотеку?
Фанатик - что еще сказать.
- Гарри, давай поклянемся в вечной верности?
- Как муж и жена?
- Да ну тебя! Я о клятве «Братства».
- Ты с ума сошел? Ты еще не знаешь, что будет через год, а уже собрался дать клятву «Братства»! Это же значит, что ты не сможешь ничего сделать мне во вред!
- Вот этого, я и хочу.
Я разорвал контакт с бумагой и посмотрел на Джереми, стоявшего с закрытыми глазами. Джереми, посмотри на меня.
Мальчик открыл глаза и отклеил бумажку.
- Ну?
- Ты думаешь, что столь прочная связь со мной что-нибудь тебе даст?
- А мне ничего и не надо.
Я вздохнул и…
- Нет.
- Что?
- Я не буду проводить ритуал, это опасно для тебя.
- Но!
- Никаких «Но», Джереми! Я не буду тобой рисковать.
Буш как-то странно на меня посмотрел и, отвернувшись, сел к себе за стол. Я хотел было ему объяснить, что если выясниться, что мой опекун - дядя Том, то под ударом окажутся все близкие, но решил не разглагольствовать, а оставить все как есть. Пусть так, еще успокоится.
Как же глупо я поступил! Если бы я знал!
========== “Братья” ==========
Случилось это через неделю.
Где-то в полночь я почувствовал сильные магические всплески, которые оплетали меня и окутывали теплым коконом чьей-то чистой энергией. Все еще находясь во сне, мой разум отметил, что кто-то явно делает глупость, но какую именно, я так и не понял.
Вдруг меня затрясли, и я, испуганный и сонный, уставился на Буша, всего покрытого светящимися потоками энергии, он что-то мне вещал, а я не мог разобрать, наконец, я понял, что он говорит:
- Скажи, «да». Пожалуйста, быстрее, скажи «да»!
- Что случилось? Что «Да»?
Зря я сказал «Да». Только когда вокруг нас с Джереми образовался круг из фигур в балахонах, я понял, что тот наделал.
- Джереми, ты - идиот!
***
Когда все закончилось, я не стал ничего говорить Джереми. Ни ругать, ни взывать к разуму, ничего. Я просто перестал с ним говорить.
Буш чуть ли побитой собакой вокруг меня не вился: пытался объяснить, мямлил, причитал, вразумлял, а я молчал.
Нет, ну, а что здесь скажешь? Он сделал свой выбор.
Джереми прекратил мельтешить только под утро. Я посмотрел на понурое лицо теперь уже брата и, вздохнув, спросил:
- Как будем объяснять такие сильные магические всплески?
Джереми посмотрел на меня округленными глазами.
- То есть ругаться и кричать ты не будешь?
- А смысл?
- Не знаю.
- Вот и я не вижу. Ну, так что со всплесками?
- Никто не заметил.
- Как это?
- Я у мамы выпросил жидкость, заглушающую любые магические всплески, и натер ей все стены и пол с потолком в комнате.
- Тогда легче.
- И ты не спросишь, откуда она у мамы?
- Я от дяди Северуса знаю про твою маму.
- Э, дядя?!
***
Как иногда приятно высадить в осадок ближнего своего. На лицо Джереми стоило посмотреть, когда я закончил повествование о том какая у меня родословная.