Литмир - Электронная Библиотека

Министр иностранных дел Японии усмехнулся, качая головой:

-- Разумеется, в выигрыше окажетесь, прежде всего, вы, ваша страна. Но Америка, видимо, очень сильно нуждается в нас, раз не готова сама идти на жертвы. А кровь японских юношей, надевших военную форму и искренне верящих, что, умирая среди русской тайги, они защищают свою родину, стоит дорого, и мы спросим с вас эту цену сполна, тем более, вступая в войну с русскими, мы приобретаем и другого врага. Россию сейчас открыто поддерживает Китай, с которым у нас и так немало споров. Китайские войска, от которых так поспешно убегала еще недавно американская морская пехота, до сих пор стоят под Владивостоком и Хабаровском, якобы охраняя границу.

-- Китай преследует свои интересы. В Пекине ждут, когда Россия окончательно обессилеет, чтобы без усилий и потерь взять себе все, что нужно, а, главное, овладеть ее территорией как минимум, до Уральского хребта. Воевать за русских китайцы не станут. В крайнем случае, мы сумеем удержать их от прямого участия в конфликте.

-- Для масштабной войны с Россией нам нужно самое лучшее американское оружие, то, аналогов которому нет в Японии. На Камчатке сложилась патовая ситуация. Снабжать войска одинаково сложно и для нас, и для русских из-за удаленности полуострова. Мы доставляем грузы водным путем, а русские такой возможности лишены. Камчатский полуостров находится в блокаде, наш флот господствует на море, а авиация - в небе, не позволяя противнику организовать "воздушный мост", благо, что все аэродромы остаются в руках русских, в том числе и те, что могут принимать тяжелые транспортные самолеты вроде "Кандида" или даже "Кондора". У нас же только одна посадочная полоса в поселке Палана, но на нее даже С-130 "Геркулес" не может приземлиться. Кроме того, любой самолет, появившись над полуостровом, уничтожается в течение одной-двух минут со стопроцентной вероятностью. У русских мощная ПВО, основанная на зенитных комплексах большой дальности SA-10. Есть также перехватчики "Фоксхаунд".

Глава МИД Японии, за плечами которого, Бейкерс это знал точно, была пара лет службы в Силах самообороны, употребил принятые среди военных США и НАТО условные обозначения русских ЗРК С-300 и тяжелых сверхзвуковых истребителей МиГ-31. Несмотря на свой почтенный возраст - и та, и другая системы создавались на рубеже восьмидесятых годов минувшего века - они и в новом тысячелетии остались одними из лучших в своем классе.

-- В результате обе стороны лишены поддержки с воздуха, - между тем продолжил министр Сумимото. - Нам свою ударную авиацию негде размещать, а у русских ее просто нет. Чтобы продвинуться вперед, взломать их оборону, требуется подавить зенитные ракеты и приковать к земле русские истребители, базирующиеся в Петропавловске-Камчатском. Тогда даже мощи имеющихся у нас на полуострове вертолетов "Кобра" хватит, чтобы уничтожить врага. А для того, чтобы это сделать, нужны штурмовые вертолеты последнего поколения, самолеты вертикального взлета, крылатые ракеты, боевые беспилотники. Самое главное - нужен доступ к данным вашей спутниковой разведки, и нужен немедленно и в полной мере.

-- Вы получите это и еще многое, - в очередной раз кивнул Бейкерс. - Первая партия оружия готова к отправке, и я немедленно отдам соответствующий приказ. Также к вам прибудут специалисты, которые помогут вашим солдатам скорее освоить это оружие, чтобы использовать его по назначению - против нашего общего врага. В Вашингтоне по-прежнему считают Японию одним из своих самых последовательных союзников в азиатском регионе и не откажут ни в чем. Помогите нам сокрушить русских - и все восточное полушарие будет принадлежать вам!

Оба, и глава американского разведывательного ведомства, и министр иностранных дел Японии, искренне верили, что здесь, в тиши небольшой каюты эскадренного миноносца "Кирисима" решилась судьба России. Никто из них не обладал странным и редким даром предвидения и не мог еще догадываться, что именно в этот миг был подписан окончательный приговор обеим державам. Через несколько минут вертолет "Си Хок", двигатели которого не успели еще остыть, доставил Реджинальда Бейкерса обратно на "Милиус", и корабли разошлись в разные стороны. Американский эсминец возвращался на Гавайи, а "Кирисима" спешил на запад, туда, где на земле, в небесах и на море уже шла беспощадная схватка. К сожалению, жертвами ее слишком часто становились невинные люди, просто пытавшиеся выжить.

Колонна бронемашин под аккомпанемент лязга гусеничных траков ползла по дороге, стиснутой с обеих сторон мрачным лесом. Могучие пихты и ели поднимались зеленой стеной, их ветви нависали над причудливо извивавшимся проселком, образуя в некоторых местах подобие шатра, сквозь который с трудом проникали лучи яркого июльского солнца. Десятки пар глаз вглядывались в царивший у земли полумрак через плексигласовые призмы приборов наблюдения и окуляры тепловизоров, позволявших обнаружить любое теплокровное существо, прежде всего, конечно, человека, даже укрывшегося в зарослях, за несколько сотен метров. Однако за время пути никто не попытался помешать этой чудовищной стальной змее, впивавшейся в землю стальными когтями грунтозацепов и харкавшей струями сизого едкого дыма из выхлопных труб.

Через некоторое время лес начал заметно редеть, появились следы близости человека - вырубки и просеки, порой совсем свежие, уводившие куда-то вглубь дебрей. А затем лес расступился, с неба хлынул золотым сверкающим потоком солнечный свет, и в его сиянии стала отчетливо видна деревня, вытянувшиеся в два ряда перпендикулярно дороге дома.

Короткая команда, возмутившая радиоэфир, заставила колонну замереть, будто вкопанную. Рев дизельных двигателей сих, став более приглушенным на холостых оборотах. Гусеничные бронетранспортеры "Тип-73" стали похожи на хищников, подкрадывающихся к ничего не подозревающей добыче. Их коробообразные широкие приземистые корпуса прижались к земле, чуть заметно, на пределе ощущений, вибрируя, словно от сдерживаемого напряжения. На поселок нацелились стволы крупнокалиберных пулеметов "браунинг", одетые в перфорированные кожухи. Бронемашины считались морально устаревшими, им на смену приходили колесные четырнадцатитонные "Тип-96", с более мощными двигателями, лучшей защищенностью, более удобным размещением десанта, более совершенными приборами наблюдения, но старые бронетранспортеры, продолжавшие исправно нести службу в рядах Сил самообороны Японии, справились с задачей, доставив к очередной цели роту Второй пехотной дивизии.

Откинув тяжелую крышку, в поднятом положении игравшую роль щита, капитан Ихиро Канимицу высунулся по пояс в довольно узкий проем. Поднеся к глазам компактный бинокль, он неторопливо осмотрел русский поселок. Домов немного, два десятка примерно, но добротные, каменные или деревянные, обнесенные высокими заборами, из-за которых виднеются крыши каких-то пристроек, гаражей. По единственной улице неторопливо ходят люди, шарахаясь от стайки мальчишек, гоняющих на велосипедах. Кое-где вьется дымок. Налетевший порыв ветра донес до японского офицера запах шашлыка.

-- Мясоеды, - презрительно оскалился капитан. - Варвары!

Вдавив тангету рации, Канимицу произнес в укрепленный возле уголка рта микрофон:

-- Второй и третий взводы, организовать оцепление! Создайте заслон, через который никто не сможет пройти живым! Первый взвод, вперед, за мной!

Вновь яростно взревели двигатели, и пятнисто-зеленые коробки бронемашин пришли в движение. Часть из них сползла с дороги, на которой можно было рассмотреть остатки асфальтового покрытия, охватывая поселок с двух сторон, словно стальными клещами. А несколько БТР вереницей двинулись дальше по проселку, возглавляемые командирской бронемашиной.

Русские, наконец, заметили незваных гостей. Капитан Канимицу, рота которого "посещала" далеко не первое русское селение в ближнем тылу японских войск, удовлетворенно наблюдал за ставшей уже привычной картиной. Суматошно заметались в панике человеческие фигурки. Кто-то бросился к своим домам, будто их стены могли защитить своих обитателей от того, что ожидало тех в недалеком будущем.

22
{"b":"561457","o":1}