-- Отлично, - командир экипажа удовлетворенно кивнул. - Меняем курс на два-пять-пять! Сблизимся для визуального опознания!
Патрульный самолет, единственным оружием которого были торпеды "Тип-97", мало полезные против надводных целей, развернулся, приближаясь к обнаруженной эскадре. Воздушное пространство, по меньше мере, на полсотни километров окрест оставалось пустым, и экипаж Р-1 мог полностью сосредоточиться на том, что творилось на водной поверхности. Бортовые низкоуровневые телекамеры, работающие при минимальном естественном освещении, и инфракрасные сенсоры позволяли вести наблюдение с расстояния в несколько километров, но для этого пришлось снизиться, проскользнув под облака. На широкоформатном мониторе появились, сменяя друг друга, силуэты кораблей, идущих плотным строем на восток. Чуть размытые из-за висевших в воздухе водных брызг, они, тем не менее, оставались вполне узнаваемыми для наметанного глаза пилотов морской авиации.
-- Три десантных корабля класса "Ропуха" и один класса "Аллигатор", - опознал их оператор поисковых систем. - Вижу два противолодочных корвета "Гриша-5" и эсминец класса "Удалой". Движутся двумя колоннами на зюйд-ост.
-- Передать координаты русской эскадры на "Исэ", - приказал командир экипажа и кровожадно усмехнулся: - Думаю, там будут очень рады!
Радиограмма с борта патрульного самолета была принята японским авианосцем, находившимся на траверзе острова Парамушир, спустя четыре минуты. Еще около четверти часа потребовалось для сбора штабных офицеров. Входя в помещение боевого информационного центра, наиболее защищенный отсек "Исэ", откуда осуществлялось управление не только самим кораблем, но и всем соединением, сейчас двигавшимся на юг экономическим ходом, моряки с удивлением видели спину отвернувшегося и уставившегося в угол командующего эскадрой. Стараясь меньше шуметь, офицеры рассаживались за длинным столом, над которым нависала огромная плазменная панель, заменившая старые бумажные карты и планшеты, на которую матросы вручную наносили отметки своих и чужих кораблей, самолетов или подлодок.
Адмирал Курита, обернувшись к молча смотревшим на него подчиненным, смерил их пристальным взглядом, наконец, заговорив. В его каркающем голосе, в каждом слове слышались отзвуки стали. Некоторые офицеры невольно задерживали дыхание, словно опасаясь помешать речи командующего.
-- Русские наконец-то начали действовать, - произнес Курита, довольно улыбаясь. - Патрульная авиация обнаружила их десантные корабли в открытом море. Конвой движется к берегам Камчатки. Гайдзины оказались в безвыходном положении. Их командующие понимают, что от победы наши доблестные войска отделяет ровно столько времени, сколько потребуется танкам генерала Тодзио, чтобы преодолеть расстояние от нынешней линии фронта до окраин Петропавловска. Русские решили пойти ва-банк, послав в море все, что может держаться на плаву. И тем они невероятно облегчили нашу задачу. Вместо того чтобы атаковать хорошо защищенные базы, мы перехватим флот русских в открытом море и пустим его на дно во славу Микадо!
-- Господин адмирал, десантные корабли наверняка имеют сильное сопровождение, - заметил капитан авианосца.
Курита презрительно фыркнул:
-- В непосредственном охранении конвоя - несколько корветов и эсминец "Удалой". Все они имеют только зенитные ракеты ближнего действия и никакого ударного вооружения. Мы могли бы безо всякой опасности расстрелять их из своих орудий, но, конечно, не станем так слепо следовать традициям самураев, предпочитавших видеть своего врага невооруженным глазом. Кроме того, подводная лодка "Арасио", дежурившая у берегов Карафуто, передала сигнал бедствия, сообщив, что атакована русскими эсминцами типа "Современный". После этого связаться с ней уже не удалось. Скорее всего, наши славные моряки погибли в неравном бою, но их смерть не была напрасной. Корабли такого класса несут сверхзвуковые крылатые ракеты и представляют определенную опасность, но мы атакуем десантное соединение раньше, чем подоспеет его прикрытие, а затем, да будет на то воля Аматэрасу, займемся и эсминцами. Охотское море станет могилой для остатков русского флота! Я немедленно отдам приказ менять курс. Эскадра двинется на запад полным ходом. Экономить топливо нет нужды - после того, как противник будет уничтожен, мы бросим якорь у берегов Камчатки и дождемся танкеров. Также приказываю привести в боевую готовность все средства ПВО эскадры, а кораблям эскорта - поднять в воздух вертолеты. У русских еще остается авиация, и их подводные лодки по-прежнему представляют опасность.
Курита взглянул на мгновенно подобравшегося командира авиагруппы "Исэ", требовательно спросив:
-- Коммандер Накаяма, сколько самолетов могут подняться в воздух?
-- На борту сейчас шесть истребителей F-35 "Лайтнинг", но один из них получил серьезные повреждения при атаке русского аэродрома близ Петропавловска. Остальные пять машин могут подняться в небо в течение часа, господин адмирал!
-- Начинайте готовить их к вылету сейчас же! Как только противник окажется в пределах радиуса действия нашей авиации, тотчас атакуем!
Командир авиагруппы отрицательно покачал головой:
-- Господин адмирал, "лайтнинги" не приспособлены для применения противокорабельных ракет, а бомбы со спутниковым наведением практически бесполезны против движущихся целей, тем более, сравнительно небольших, как корабли. Авиация может образовать внешний рубеж ПВО, перехватывая русские ракеты, если те, конечно, их выпустят, на дальних подступах.
-- Пусть ваши люди, коммандер, отсиживаются в кубриках и пьют свой сакэ, - огрызнулся в ответ командующий эскадрой. - Сделаем все без них!
Через несколько минут авианосец "Исэ", выполнив разворот, направился на запад, оставляя по левому борту остров Онекотан. Набрав полный ход, он мчался навстречу еще скрытому за горизонтом противнику. Тысячи моряков на борту авианосца и сопровождавших его кораблей были охвачены возбуждением, с нетерпением ожидая предстоящий бой.
А в штабе Воздушных сил самообороны Японии в городе Футю тоже собиралось экстренное совещание. Десятки пар глаз уставились на командующего японской авиацией, подошедшего к экрану, по которому медленно перемещались условные символы, обозначавшие свои и вражеские силы.
-- Господа, - громко, хорошо поставленным голосом произнес генерал, инстинктивно поправив идеально сидевший на нем мундир. - Господа, разведка обнаружила в Охотском море боевые корабли и десантные транспорты русских. Очевидно, они покинули базы под прикрытием тайфуна, и только поэтому мы узнали о приближении противника лишь сейчас. Их цель, без сомнения - Камчатка. Командующий Морскими силами самообороны уже отдал приказ адмиралу Курите, и сейчас его эскадра идет наперерез русским. Но я уверен, что авиация выполнит задачу быстрее и эффективнее. Генерал Ямасиро, какими силами мы располагаем?
Командующий Северной зоной противовоздушной обороны, в чью ответственность входила и часть Охотского моря, ответил без раздумий:
-- Две эскадрильи самолетов - носителей противокорабельных ракет могут быть подняты в небо в течение полутора часов, если вы прикажете!
-- Отлично! Этого должно хватить, чтобы покончить с русскими одним ударом. Но необходимо обеспечить прикрытие. Русские, как известно, располагают на театре военных действий примерно восьмьюдесятью истребителями "Фоксхаунд" и "Фланкер", и наверняка используют их, чтобы прикрыть свои корабли. Радиус действия русских самолетов позволяет им долететь почти до побережья Камчатки а при дозаправке в воздухе они могут патрулировать над морем часами.
-- Наши F-15 "Игл" Второго и Третьего истребительных авиакрыльев нейтрализуют эту угрозу и позволят ударным самолетам беспрепятственно атаковать корабли русских, - невозмутимо ответил Ямасиро. - Количественного превосходства русские не имеют. Подготовка их пилотов тоже, скорее всего, не превосходит боевые навыки наших летчиков. А самолеты АВАКС, наши "летающие радары" Е-2 и Е-767 позволят эффективнее руководить воздушным боем, обеспечив необходимое качественное преимущество над противником. Наши летчики рвутся в бой, они покажут гайдзинам, кто настоящий хозяин в этом небе!