— Да, безусловно, вы правы. Без него куда спокойнее. И, главное, увереннее! Итак, на сегодня все.
Конечно же у меня не было ни малейшего желания идти ни на какой, даже самый минимальный риск. Вообще ни на какой! Все, что мне было надо, — это создать видимость моей полной готовности сотрудничать с ними и ухитриться выцарапать у Харпера мое покаянное письмо до того, как люди Туфана приберут его к рукам и приступят к интенсивным допросам с пристрастием. А в том, что так оно и будет, — причем, может быть, очень скоро, — у меня сомнений не было.
Туфан остался в комнате, чтобы позвонить, а мы с лейтенантом пошли по коридору к выходу. Причем он несколько раз бросал на меня косые взгляды, как бы пытаясь для себя решить, что лучше: затеять вежливую беседу с человеком, который в таких дружеских отношениях с самим всесильным майором Туфаном, или постараться ни во что не влезать. Так сказать, «не высовываться»? Судя по всему, возобладал здравый смысл, поэтому единственное, что он произнес, — это «Спокойной ночи, сэр!», когда я уже выходил из ворот.
«Пежо», как и положено, ждал меня снаружи. Водитель бросил взгляд на радиоприемник у меня в руке, но ничего не сказал. До отеля мы ехали в полном молчании. Каждый думал о чем-то своем. Добравшись до места, я, уже выходя из машины, поблагодарил его. Он дружески мне кивнул и, поглаживая рулевое колесо, сказал:
— На узких дорогах эта лучше всего.
В отеле я прежде всего зашел в бар, чтобы как можно быстрее выпить пару бокальчиков чего-нибудь покрепче. День-то выдался далеко не самый легкий, надо ведь и хоть немного расслабиться. Неизвестно еще, что ждет меня завтра…
«Заговор», — сказал тогда Туфан. И хотя в принципе меня это, честно говоря, совсем не удивило — и поведение, и действия этой тройки (Харпера, Липп, Фишера) с самого начала густо пахли криминалом, — но вот всю эту лабуду насчет рыцарей плаща и кинжала, покушений, переворотов и тому подобного проглотить было трудно. Если вообще возможно. Даже когда во дворце смотришь прямо на картину, на которой султана заставляют отречься от престола!
Теперь, сидя в баре отеля с бокалом бренди в руке, все представлял совсем иначе. Куда реальнее и, как бы это попроще сказать… куда надежнее! Дело в том, что мне такие люди, как Харпер и Фишер, были знакомы лично, а вот Туфану, боюсь, вряд ли. У него, так сказать, «иной круг общения». В основном профессиональный. Политический, видите ли, контекст! Ну надо же, хренотень собачья! И придумают же такое! Майор Туфан вдруг предстал перед моим мысленным взором совсем не как решительный командир расстрельного взвода, готовый в любую секунду отдать приказ «Пли!», а скорее как стареющая армейская дева, которая только и делает, что ищет под своей собственной постелью вражеских агентов, наемных убийц, политических заговорщиков, ну и… ну и всяких там прочих врагов народа! Наверное, это судьба всех профессиональных контрразведчиков, тут уж ничего не поделаешь…
Какое-то время — минуту или две — эта мысль меня по-своему даже забавляла, но затем я вдруг вспомнил про обшивку дверей машины, про пистолеты, газовые респираторы, гранаты за ней, и мне почему-то сразу же стало совсем невесело.
Если бы не все эти факты и воспоминания, я бы сделал по меньшей мере две вполне конкретные догадки о самом Вальтере Харпере и о его криминальной компании. И одна из них наверняка оказалась бы на сто процентов верной. Первая — наркотики. Турция — один из наиболее активных производителей и экспортеров опиума. Так что все, что здесь требуется, — это укромное местечко, где можно производить товар без особых проблем, и необходимый технический персонал: производитель промышленной продукции некто Фишер, «студентка» фрейлейн Липп и конечно же главный организатор мистер Харпер, который должен заниматься транспортировкой и продажами.
Вторая догадка — которая тоже вполне могла бы оказаться правильной — старая как мир игра в кошки-мышки. Правда, в несколько ином обрамлении. Она начинается на романтической вилле на берегу Босфора с участием прекрасной принцессы голубой крови мисс Липп, чья семья некогда владела огромными поместьями в Румынии, ее верного пажа Андреаса (Фишера) и очарованного красотой принцессы супербогатого молокососа. Затем, как только он собирается искренне и от всей души поиметь принцессу, на сцене, как черт из табакерки, вдруг появляется сам чокнутый муж (Харпер) и угрожает предать все огласке (само собой разумеется, с «красочными картинками» на обложках крупнейших в мире престижных журналов), если, конечно не… Мультимиллионер готов тут же заплатить любые деньги и закрыть вопрос. Раз и навсегда. Занавес!
В принципе, конечно, более предпочтительным представлялся вариант с наркотиками. Не то чтобы Харпер не смог бы играть роль мошенника или шантажиста (естественно, мог бы, да еще как!), однако стоимость и масштабы проводимой этой троицей подготовительной работы однозначно указывали на то, что ожидаются огромные доходы. А таковые, чаще всего, приносят не простодушные мультимиллионеры, которых еще надо найти, а именно наркотики.
Лично мне это казалось настолько логичным и наиболее вероятным вариантом, что я невольно снова задумался о тех гранатах и шести пистолетах: ведь они вполне могли вписываться в версию с наркотиками, но только в качестве, так сказать, вспомогательного элемента… Предположим, оружие не имело прямого отношения к Харперу, а было тайно ввезено сюда для кого-то вне «нашей» криминальной группы, для кого-то, кто мог представлять вполне реальный интерес для конторы Туфана, причем именно в столь любимом им политическом контексте. Любая операция по производству и, самое главное, по сбыту наркотиков автоматически предполагает наличие незаконного оптового поставщика опиумного мака или какого-то иного аналогичного сырья. Таким в данном случае может быть только турок. Или, по крайней мере, «лицо турецкого гражданства». У которого свои собственные цели. Возможно, даже политические. Иначе все становится слишком рискованным. И, значит, практически бессмысленным. Тогда почему бы не включить поставку относительно небольшой партии незаконного боевого оружия в стоимость поставок незаконного наркосырья? А действительно, почему бы и нет? Деловые люди совсем не так уж редко прибегают к этому вполне понятному способу оплаты оказываемых услуг не в форме прямых денег, а косвенно, что иногда ценится «коллегами» куда больше… Мне ведь в любом случае надо срочно перегнать туда машину. Почему бы не воспользоваться таким удобным случаем и заодно не решить вашу проблему? Дайте мне соответствующее рекомендательное письмецо вашему человеку в Афинах, только и всего. Ну а там, даст бог, разберемся.
Впрочем, в этом прекрасном варианте было и нечто, в каком-то смысле смущающее меня, — фактор времени! Вилла снята на фиксированный и весьма короткий срок, машина ввезена по ограниченной туристической визе… Я, конечно, толком не знал, сколько времени требуется, чтобы оборудовать лабораторию, которая сможет быстро и эффективно обрабатывать достаточное количество героина, но всего два месяца? Нет, боюсь, это все-таки слишком мало. Тогда, может, они в целях собственной безопасности специально не хотят слишком долго оставаться на одном месте, а предпочитают организовать что-то вроде «лаборатории на колесах»? Да, в принципе это вполне возможно. И к тому же, наверное, имеет прямой смысл…
Где-то в глубине души я знал, что это далеко не самое убедительное объяснение, но в тот момент другого просто не было, поэтому приходилось исходить из такой версии, что меня полностью устраивало. Она, по крайней мере, содержала надежду на скорейшее освобождение. Поняв, что в этой афере с нелегальным оружием Харпер не более чем заурядный посредник в банальном уголовном деле, Туфану придется перенести свой профессиональный интерес на кого-то другого, где потребность в моих услугах будет уже совершенно не нужна. Харперу я тоже буду просто не нужен — он пожмет плечами, вернет письмо и, скорее всего, даже расплатится, как договорились. До смерти довольный моим усердием в раскрытии важного преступления, начальник майора Туфана выполнит свое обещание помочь мне — для него это раз плюнуть, — и уже через несколько часов я буду снова в моих родных Афинах, рядом с моей родной Ники…