Литмир - Электронная Библиотека

Люк сильно сомневался, что это просто образец садово-паркового искусства, пережиток какой-то архитектурной традиции. Доказательство имелось прямо у него перед глазами, на стене дома, чуть-чуть правее двери. Там было посажено какое-то вьющееся растение, но несколько листьев и стеблей не могли скрыть бластерную подпалину такой величины.

— Похоже, вдовушка процветает, — сказал Ландо.

Люк хотел было возразить, но передумал. Они с Ландо слишком по-разному смотрели на веши. Там, где Люк разглядел оборонительную систему, Ландо видел признаки наличия капитала. Откуда ему знать, кто из них прав? Может быть, все это было построено предыдущим владельцем или же хозяйка беспокоилась из-за войны с Империей.

Но все это казалось неубедительным. Что-то было не так. Люк погрузился в Силу, пытаясь уловить дух этого места, почувствовать настроение его обитателей. Тревожившее его ощущение вернулось, более сильное и более отчетливое. Люк чувствовал, как оно концентрируется вокруг этой точки, вокруг этого дома.

Тогда, зная, что искать, он стал прощупывать сознание всех существ в окрестностях дома Вер Сериан, насколько ему позволяла это сделать Великая сила.

В каждом из них обнаружился, по крайней мере, след этого ощущения. Это не было самым главным из чувств, но оно, несомненно, присутствовало. И чем ближе к дому, тем сильнее это ощущение становилось. Не ненависть и не злоба. Это было приглушенное, почти неуловимое ощущение страха, какое бывает, когда рядом с тобой колючее растение, или когда ты сидишь слишком близко к костру, или когда стараешься не приближаться к потенциально опасному животному. В глубине сознания каждого из здешних обитателей гнездилось ощущение, что неблагоразумно слишком приближаться к дому Карий Вер Сериан.

Люк перенаправил Силу в другом направлении, и снова его ждал сюрприз. В доме ощущался лишь один разум, принадлежавший живому существу. Это могла быть только сама Вер Сериан. Однако при первом же прикосновении к ее сознанию стало совершенно ясно, что она не замышляет ничего дурного. Ее нельзя было назвать опасной, как раз наоборот. Казалось, что ее просто переполняет благожелательность, что ей не терпится творить добро для всех и каждого, вне зависимости о того, хотят они этого или нет. В ее сознании также явственно ощущалась некоторая алчность, но не было ничего такого, что могло бы объяснить окружавшие ее страх и опасения. Если этого подобия алчности было достаточно, чтобы посеять страх, то Ландо должен был спровоцировать всеобщую панику одним своим появлением на этой планете.

Правда, известная истина гласила, что никто не считает плохим себя самого. Даже Император был уверен, что поступает правильно, уничтожая Старую Республику и устанавливая тиранию галактического масштаба. Если Вер Сериан считала себя доброй, это не значило, что она добрая на самом деле. Но все равно что-то не сходилось.

— Идем, Люк, — сказал Ландо, прервав его размышления. — Ты что, весь день будешь пялиться на ее дом? Я не хочу заставлять даму ждать.

Люк положил руку на плечо друга.

— Ландо, — произнес он. — Будь осторожен, хорошо?

— На переговорах? А когда я не был осторожен? Идем.

Ландо толкнул калитку, и она распахнулась. Калриссиан вошел на территорию первым, Люк с нескрываемой неохотой следовал на шаг-два позади него.

Они прошли по тропинке, миновали мостик и поднялись по ступенькам к прочной стальной двери. Ландо дождался Люка и сразу же нажал на диск звонка.

После непродолжительной паузы (Люку подумалось, что за ними, наверное, следят изнутри) дверь отворилась. За нею стояла молодая женщина поразительной красоты. Люк хотел было спросить, дома ли Вер Сериан, но вовремя вспомнил, что почувствовал в доме только одно разумное существо. Значит, это она. Правда, сам Люк ожидал увидеть совсем другого человека.

— Приветствую вас обоих, — сказала женщина. — Я Кария Вер Сериан. Добро пожаловать, Ландо Калриссиан. Я получила ваше сообщение и хотела бы с вами побеседовать. Вполне возможно, мы обо всем договоримся к обоюдной выгоде. — Она повернулась к Люку. — И, разумеется, добро пожаловать и вам, почтеннейший мастер джедай. Ваши деяния давно стали легендой, и для меня величайшая честь принять вас в моем скромном жилище. Прошу вас, господа, проходите.

Ландо подмигнул Люку, когда Вер Сериан отвернулась. Было ясно, что именно репутация Люка открыла эту дверь. Не теряя времени, Ландо вошел внутрь. Люк последовал за ним.

Люк не вполне представлял, что он увидит внутри, но все оказалось совсем не таким, как он ожидал. Здесь не было ничего общего с темным, крепким фасадом. Внутри все было мягкое и светлое.

Стены были выложены белым камнем и украшены замысловатыми и дорогими гобеленами и картинами со всей Галактики. Первый этаж, по всей видимости, представлял собой один огромный зал. Вдоль задней стены слева направо вела наверх огромная лестница, разделенная на три части двумя площадками. На каждой площадке были видны двери — очевидно, там располагались жилые комнаты.

Ширмы, стеллажи и дисплеи делили пространство на несколько уютного вида <гостиных>. Пол покрывали дорогие ковры, на которых были приглашающе расставлены удобные на вид диванчики и кресла. Казалось, что это скорее комната для роскошных вечеринок, а не пристанище одинокой женщины.

Но если комната стала для Люка неожиданностью, то все же намного меньшей, чем хозяйка. На основе той скудной информации, которую раздобыл Ландо, Люк представлял себе Карию Вер Сериан сварливой и ленивой теткой, которая вышла замуж из-за денег и дала себе полную свободу, когда ее муж благополучно умер. Судя по тону Ландо, он явно ожидал увидеть примерно то же.

Однако в действительности Кария Вер Сериан оказалась полной противоположностью этому образу. Это была высокая, стройная смуглая женщина с потрясающими темно-фиолетовыми глазами. Волосы у нее были цвета заходящего солнца, и двигалась она с удивительной естественной грацией. На ней было простое элегантное черное платье скромного покроя, которое подчеркивало фигуру лучше, чем любой более открытый наряд, шею украшала платиновая цепь с крупным бриллиантом. Одного взгляда на Ландо было достаточно, чтобы понять: размер банковского счета, за который он согласился бы жениться на этой особе, заметно сократился.

— Ваш дом очарователен, — произнес он, — но ему не сравниться с хозяйкой.

Вер Сериан мило улыбнулась и еле заметно наклонила голову.

— Спасибо, любезный сэр. У меня не работают слуги, как вы, наверное, думаете. Мне их очень трудно нанимать. Не скрою, поддерживать порядок в доме с помощью одних дроидов довольно проблематично. Признаться, я была бы рада, если бы этим занялся какой-нибудь мужчина — пусть это будет хотя бы мастер по дому.

— Уверяю вас, я бы с радостью занял эту должность, — произнес Ландо тоном, не оставлявшим сомнений в его искренности.

— Прошу вас, — сказала Вер Сериан. — Присаживайтесь и чувствуйте себя как дома.

Ландо улыбнулся так широко, что едва не растянул себе несколько лицевых мускулов. Он шагнул вперед, отвесил низкий поклон и поцеловал Вер Сериан руку.

— Я с удовольствием присяду, — ответил он. — Но, уверяю вас, я сейчас как никогда чувствую себя именно по-домашнему.

* * *

— Ой, беда! — завопил Ц-ЗПО, когда машина вильнула в сторону, чтобы объехать медленно ползущий наземный экипаж. — Друг водитель, пожалуйста, осторожнее!

— Ты определись, быстро или осторожно, — не оборачиваясь, проворчал водитель и вдавил ногой педаль акселератора.

Р2 и ЗПО, разместившись на задних сиденьях скоростного ховера, летели к дому Вер Сериан. Астродроид, по-видимому, переносил поездку легко — похоже, он даже наслаждался ею, — однако протоколиста-переводчика эта гонка все больше и больше удручала. Он был уверен, что его цепи уже начинают плавиться от стресса.

В некоторых космопортах дроиду трудно нанять ховер-такси, в других это вообще невозможно. К несчастью, космопорт Лерии Керлсил относился ко второй категории. Автоматические такси попросту отказывались их везти — программа не позволяла им принимать заказы от жалких машин. Двум дроидам оставалось лишь попытать счастья с такси, которые водили люди.

29
{"b":"561161","o":1}