— Поттер, не изображайте из себя идиота, проходите, — профессор Снейп нахмурился, а Гарри решил, что лучше будет его не злить, и быстро вошел внутрь.
Как только он переступил порог комнаты, зажегся свет. Посреди небольшой комнаты стоял стол, абсолютно пустой. Вдоль стен находились шкафы, заполненные лабораторной посудой и банками, судя по всему, с ингредиентами.
— Где мы? – Гарри в который раз посмотрел на Снейпа.
— Вы не поверите, Поттер, в лаборатории.
— Здесь лаборатория? – Гарри никак не мог придти в себя от нестандартности происходящего.
— А вы что, думаете, я в спальне зелья готовлю? – Снейп явно наслаждался ситуацией и растерянностью мальчика.
— Зачем мы здесь, профессор?
— Поттер, вы не заболели? Назвать меня профессором без напоминания, на вас это не похоже.
— Это вы на себя не похожи, — буркнул Гарри.
— Скорее всего, да, — не стал спорить Снейп, — подойдите сюда, не бойтесь, Поттер, вопреки сложившемуся обо мне мнению, я не вампир, поэтому не кусаюсь.
Гарри осторожно приблизился к стоящему возле одного из шкафов преподавателю.
— Что мне нужно делать? – тоскливо повторил он свой вопрос, не понимая, зачем он вообще здесь находится.
— Так как я действительно не представляю, чем вас занять, то, наверное, попробую чему-нибудь вас научить. Если бы вашим профессором был Локхарт, то, вероятнее всего, мы занялись бы ЗОТИ, но поскольку я абсолютно не сомневаюсь в компетентности профессора Трури, мы сварим зелье. Наверное, это покажется вам странным, но зельями удобнее всего заниматься в лаборатории.
— Зачем вам это?
— Понятия не имею, просто некоторые обстоятельства за последние сутки изменились, — он невольно дотронулся до левого предплечья. – Приступим. Уберите палочку и достаньте котел.
— А почему мы должны убирать палочки? – Гарри невольно вспомнил приветственную речь профессора на первом курсе.
— Потому что волшебные палочки являются очень сильными артефактами, которые, помимо древесины, содержат еще и мощные магические субстанции, и, чтобы случайно не уронить все это в котел, лучше вообще палочку убрать. Невозможно предсказать, что может случиться, если какой-нибудь безголовый студент все-таки сунет ее в готовящееся зелье.
— А почему вы нам этого не объясняете?
— А почему вы не пытаетесь думать? – Гарри уставился на полку. Все действительно было просто. Если бы в котел с зельем попал неучтенный ингредиент в виде остролиста, да еще и с пером феникса внутри, весело стало бы всем.
— Что мы будем варить?
— Учитывая вашу травмоопасность, давайте, Поттер, приготовим заживляющий настой. Если нормально получится, заберете его с собой.
Гарри, который в это время доставал котел из шкафа, уронил его на пол.
— Поттер, как вы снитч умудряетесь ловить? – поморщился Снейп и, достав чистую тряпку, бросил ее Гарри. – Вытирайте и ставьте на огонь полпинты воды. Далее, доставайте из шкафа следующие ингредиенты…
Спустя полтора часа Гарри брел в гостиную своего факультета и поминутно щипал себя за руку, чтобы убедиться, что ему все это не приснилось. Нет, после того как у него получилось сварить что-то сносное, ему пришлось тщательно убрать за собой. Но то, что Снейп просто стоял рядом с ним и наблюдал, постоянно подсказывая, что нужно делать, было для мальчика шоком. Хотя он заметил, что мыслями профессор был явно не в компании Гарри Поттера, но все равно, это было так необычно. А самое главное - он запомнил, как это зелье готовить. Рецепт давался устно, никаких подсказок перед глазами у Гарри не было, поэтому приходилось изо всех сил напрягать память, чтобы не запутаться в ингредиентах. Придя в гостиную, он сразу же записал, что и как делал, чтобы не забыть, ведь умение готовить что-то заживляющее может еще не раз ему пригодиться.
В последние полчаса Снейп постоянно посматривал на часы, словно боялся куда-то опоздать; и вообще, Гарри решил, что профессор переутомился или у него временное умопомрачение, и завтра все станет на свои места.
Кай подошел к винтовой лестнице одновременно с Северусом. Он снял мантию и теперь был одет в рубашку, кожаные брюки и кожаную жилетку. На ногах у него были мягкие короткие сапоги, а из-за плеча выглядывала рукоять меча.
— Ты похож на средневекового мелкопоместного дворянина. Только меч выбивается из общей картины, — Снейп старался не коситься на красное волнообразное лезвие.
— Мне так удобнее, — Кай повел плечами. – Второй раз уже я с мечом, но не в доспехах. Для меня это странно.
— А доспех – это принципиально? – Снейп усмехнулся.
— Да. В крепости вообще запрещено снимать доспехи, кроме как во время мытья и сна. Иногда, когда активность Тварей достигала максимума, запрещалось полностью разоблачаться и во время сна. Позволялось только снимать шлем, но подшлемник все равно оставался на голове.
— Это как-то мазохизмом отдает, — Северус покачал головой. — У меня такое чувство, что палочку ты оружием не считаешь.
— Не знаю, я не смогу ответить. Раньше я вообще не представлял себя без палочки. В течение последних пяти лет палочки у меня не было. Но это не было особой проблемой. Я когда-то считался неплохим мастером беспалочковой магии, но на болотах все мои знания были бесполезны. Совершенно бесполезны. Твари нечувствительны к тем заклятьям, которые я знал. Мне пришлось, прежде всего, научиться владеть мечом, параллельно изучая магию болотников. У нее совершенно другие принципы, пришлось начинать с нуля, но без этого я бы, наверное, не выжил.
— Постой, ты сказал, что считался мастером беспалочковой магии. Сколько же тебе лет? – лестница остановилась, но Северус озадаченно смотрел на Кая, не спеша входить.
— Двадцать один, — Кай не лгал, он действительно считал, что ему двадцать один.
— Ладно, пошли, — Северус толкнул дверь.
— Я еще не ответил на твой вопрос.
— Потом ответишь, — Северус вошел в кабинет директора.
В кабинете уже находились сам директор, Минерва и Локхарт. Люпина пока не было видно, и Северус пожелал, чтобы тот пришел после ухода Кая.
Гилдерой сразу же подскочил к Каю.
— Какая экстравагантность. Вы всегда так одеваетесь, когда не выполняете обязанности преподавателя?
— Нет.
— Кай, покажи нам свой меч, — Альбус, улыбаясь, подошел к юноше и оттеснил Локхарта. Парень вытащил меч из-за плеча и положил его на стол. Преподаватели с любопытством склонились над оружием.
— Никогда не видела ничего подобного, — произнесла Минерва, кончиком пальца дотрагиваясь до лезвия.
— Осторожно, он очень острый, — предупредил Кай.
— Как вы вообще его сделали? – не удержалась от вопроса МакГонагалл.
— Это очень трудоемкий процесс. Клешни богомола невероятно прочные и плохо поддаются обработке. Пришлось применять совокупность средств, включая различные магические плетения. Зато этот материал не подвержен коррозии, и лезвие не нужно править - один раз наточил, и все. Да и точить-то особо не пришлось, кромка меча состоит из режущей поверхности клешни. Вам нужно знать технологию изготовления?
— Нет, — хором произнесли Альбус и Северус. Минерва и Локхарт посмотрели на мужчин с удивлением.
Кай снова взял меч и закинул за спину. Оружие ровно легло в специальные зажимы.
— Удивительно, правда? – жизнерадостный голос Гилдероя заставил поморщиться всех присутствующих, за исключением Кая. – Но вот мой меч сделан из стали, а не из какого-то там неизвестного монстра.
— А почему вы его не принесли? – вдруг спросил Северус. – Было бы любопытно сравнить их.
— А у меня его с собой нет. Я же не думал, что в Хогвартсе он мне может понадобиться.
— Ну да, дети и подростки не похожи на упырей, — Снейп слегка наклонил голову. – Открою вам секрет, они могут быть гораздо хуже.
— Северус, — всплеснула руками МакГонагалл.
В это время пламя камина изменило цвет на зеленый, и из него появился Люпин. В потрепанной мантии, уже седеющий. Выглядел мужчина неважно. Снейп быстро шагнул к нему, загораживая от Кая.