Литмир - Электронная Библиотека

— Нет нужды беспокоить твоего братца, если все, что происходит между нами, по взаимному согласию. Если он действительно твой брат. А теперь, Бесси, дорогая, поцелуй-ка меня!

Никуда с этим полоумным пьяницей Темпест идти не собиралась. Судя по его прикосновениям к руке и платью девушки, Темпест сомневалась, что он удовлетворился бы одним-единственным поцелуем, даже если бы она решилась его поцеловать. А делать она этого не собиралась.

— Никаких поцелуев, сэр, — холодно произнесла она. Если на него не подействовало доброе отношение, в таком случае следует испробовать другие методы. — Вы и так достаточно надолго меня задержали, а сейчас я намерена вернуться к семье.

Темпест отбросила его руку, ей даже удалось сделать три шага, прежде чем он схватил ее за талию и потянул вглубь коридора. Шляпка девушки упала на пол. Она закричала и стала сопротивляться, но обидчик оказался намного сильнее. Никто, казалось, за музыкой и взрывами смеха не слышал ее криков. Похоже, что Арчи тоже решил сменить тактику.

— Тихо, Бесси! — Он притянул ее к себе, прижав спиной к своей груди. — Я не хочу пускать в ход кулаки. По крайней мере, пока.

Она закричала и ткнула его локтем в грудь. Он прижал ее еще крепче, как будто надеялся выдавить из нее весь воздух.

— Прошу прощения. — Заслышав мужской голос, они перестали бороться. — Надеюсь, я никому не помешал.

Когда Темпест узнала приблизившегося к ним джентльмена, слезы навернулись ей на глаза. Это был лорд Фейрлэм. Еще никогда в жизни она не испытывала такого облегчения, увидев знакомое лицо.

Арчи, словно щитом, прикрылся девушкой.

— Как раз наоборот, сэр. Неужели вы не видите, что мы с Бесси хотим остаться наедине?

— Бесси, вы говорите? — Его губы дернулись, как будто он пытался сдержать улыбку. — Чудовищное имя, дорогая. Примите мое сочувствие. — Он приподнял шляпу, как будто собирался отправиться дальше, предоставив ее на волю судьбы.

Темпест похолодела. Пока она не узнала, что он из семьи Рук, считала его приличным джентльменом. Неужели он настолько ненавидит ее семью, что может вот так просто уйти?

— Черт побери, Шанс! Ты не можешь уйти! — крикнула она ему. Если придется отбросить гордость в сторону, она готова его даже умолять.

— Ты знакома с этим парнем, Бесси? — Арчи вглядывался в маркиза. — Это ты ее брат?

— Да! — не дожидаясь ответа от лорда Фейрлэма, выпалила Темпест. — Он мой брат. А теперь отпустите меня, если не хотите, чтобы он вызвал вас на дуэль.

Ее возможного спасителя, казалось, обидело подобное предположение.

— Ты что, пьян? Неужели я похож на ее брата, ты, мерзкий болван?

Разгневанный голос маркиза одурманил пьяного Арчи.

— В таком случае кто вы?

Глаза его светлости озорно заблестели.

— Я тот, кто собирается украсть у тебя эту леди.

Глаза Темпест округлились от изумления, когда Шанс чуть разжал правую руку и трость, которую он прятал в рукаве, скользнула на пол. И не успел обидчик девушки даже глазом моргнуть, как маркиз сделал выпад, как будто у него в руках был меч, и ткнул Арчи в плечо.

Пьяница отпустил девушку и едва не упал — сзади, к счастью, оказалась стена. Темпест бросилась к Шансу, но тот обошел девушку и вновь ткнул трость уже Арчи в голову. Ошалевший пьяница медленно соскользнул по стене прямо на пол.

— Ты в порядке? Хочешь, чтобы я позвал охрану?

Темпест вздрогнула от его резкого фамильярного тона.

— Я… я не знаю. Наверное, стоит кого-то позвать… он может прицепиться к другой даме.

Она застонала, гадая, как же теперь сможет объяснить случившееся брату. Оливер утратит остатки благоразумия, когда узнает в ее спасителе Шанса. И не станет его благодарить за то, что он вырвал сестру из лап пьяницы.

Арчи решил взять свою судьбу в свои руки. Когда Шанс отвернулся, пьяница с трудом встал на ноги и, пошатываясь, побрел К лестнице.

— Пусть идет! — вымолвила Темпест, пока маркиз не бросился в погоню. Этот негодяй ее напугал, но ограбить ему ее не удалось. Как и поцеловать. — Я цела.

Темпест зажала рот рукой, слезы грозили брызнуть из глаз. Суровое лицо Матиаса смягчилось, на нем появилось беспокойство. Он распахнул объятия, она бросилась ему на шею. Зарылась лицом во фрак и попыталась не расплакаться.

— Ну, тихо, тихо, Бесси! — негромко поддразнил он ее. — Все хорошо.

Горло у Темпест перехватило, она оттолкнула утешителя.

— Не смей называть меня этим отвратительным именем. — Темпест сделала ошибку, взглянув ему в лицо. — И не смейся. Этот человек полностью испортил мне и без того ужасный вечер.

— Прошу меня извинить, леди Темпест, — как можно искреннее произнес он. — Почему твой друг решил, что тебя зовут Бесси?

— Я сама назвалась Элизабет. Он сократил его до Бесси, — объяснила она.

Темпест коснулась своих волос и тут же вспомнила, что шляпка упала на пол. Увидев ее в нескольких метрах от места, где она стояла, девушка подошла и подняла утерянную вещь.

— Как ты оказалась в коридоре одна с пьяным незнакомым мужчиной?

Прижимая к себе головной убор, она вернулась к Шансу.

— Мы слишком поздно приехали, поэтому в ложе осталось лишь одно свободное место. Я велела Арабелле садиться, а сама собиралась постоять сзади, — пояснила она в свою защиту. — Когда в ложу набилось еще больше людей, меня как-то оттеснили в коридор.

— Оттеснили?

— Скажем там, я вышла оттуда не по собственной воле, — отрезала Темпест. — Я не успела вернуться в ложу, как меня схватил Арчи.

— А потом он пытался тебя поцеловать. — Он презрительно скривил губы, когда взглянул в сторону коридора, ведущего к лестнице, как будто намеревался броситься за обидчиком.

— Сперва я решила, что он безобидный пьяница. — Она покусывала нижнюю губу. — А позже… Я даже представить не могу, что бы он сделал, если бы ты не появился. Да, я даже как еле дует не поблагодарила тебя.

Она, должно быть, разволновалась намного больше, чем ей показалось.

Он вглядывался в ее лицо, ища подтверждения, что она на самом деле не пострадала.

— Всегда пожалуйста! — Он сунул трость под мышку, взял у нее из обмякших рук шляпку. — Давай-ка сюда… Позволь мне помочь.

Шанс смахнул пыль с кружевной шляпки, поправил перья.

— Наклонись. — Когда она послушалась, он надел шляпку ей на голову. Удовлетворенный результатом, он расправил пряди вокруг ее лица. Их взгляды встретились, когда она подняла голову вверх, без возражений принимая его помощь.

— Вот так намного лучше.

Темпест расправила плечи.

— Спасибо.

Шанс достал из жилетки платок. Сунул ей в руку.

— Наверное, ты захочешь вытереть грязь с подбородка. — И безо всякого предупреждения сразу же забрал льняной платок у нее из рук. — Я передумал, давай я сам вытру.

Темпест радовалась, что в коридоре темно, и не видно, как сильно она покраснела. Он кончиками пальцем приподнял ей подбородок и платком вытер грязь.

— У вас с сестрами изумительное чутье на неприятности, а миссис Шиэн — плохая защита в подобных местах.

Она поморщилась, услышав сердитые нотки в его голосе. Но после встречи с Арчи вынуждена была согласиться.

— Мы не настолько глупы, чтобы приехать сюда без сопровождения. С нами был мой брат.

— Неужели? И где же ваш братец? — настойчиво выспрашивал он. — Что-то его не было с вами, когда я проходил мимо вас по лестнице. Да и когда ты отбивалась от пьяного ухажера, я его тоже что-то не заметил!

— Ох, я не знаю! — ответила она, одновременно испытывая и смущение, и благодарность из-за того, что Шанс оказался рядом в отсутствие брата. — Сказал, что скоро подойдет, но, видимо, что-то его задержало.

— Или кто-то. Лорд Маркрофт слишком эгоистичен и всегда ставит собственные интересы выше интересов своих сестер, находящихся под его покровительством.

Даже Темпест нечего было возразить, в защиту Оливера она не могла сказать ни слова.

— Значит, теперь вы признаете, что знакомы с моим братом. А в день нашего знакомства вы это отрицали, лорд Фейрлэм.

19
{"b":"560858","o":1}