Литмир - Электронная Библиотека

   Серьёзные исторические драмы были написаны Карлом Симеоном Махачеком (1799–1846), первым составителем чешских либретто, автором многочисленных драм и знаменитой трагедии «Завиш Витковец», в которой чувствуется влияние исторических взглядов Палацкого.

   Популярность Махачека мог оспаривать лишь Иосиф Каэтан Тыл (1808–1856). Тыл отказался от спокойной, обеспеченной жизни из-за страстной любви к театру. Он стремился сделать театр истинно народным.

   Живя в нужде, Тыл занимался литературной деятельностью и везде и всегда искренне отдавался своему делу. В 1838 г. он издавал газету «Прежде и теперь», в 1834–1836 гг. — альманах «Чешские цветы», вокруг которых объединялись молодые чешские писатели. В 30–40-х годах Тыл ставит любительские спектакли в Праге, для которых сам пишет драматические произведения.

   В 1834 г. была поставлена пьеса Тыла «Фидловачка»[21]. В ней изображён весенний народный праздник, происхождение которого относится к периоду существования цехов. В последнем действии пьесы слепой скрипач Мареш поёт притихшей толпе песню «Kde domov můj», «Где моя родина». Музыка к тексту была написана композитором Ф. Шкроупом. Первым исполнителем этой песни был знаменитый бас Карл Стракатый. Эта песня стала национальным гимнам чешского народа. «А бедный Тыл, умерший от истощения в нищенской комнате, никогда не отважился бы и мечтать о такой чести для своего произведения».

   Тыл брал темы для своих пьес из современной ему действительности. Находясь под сильным впечатлением восстания пражских рабочих в 1844 г., очевидцем которого он был, Тыл написал драму «Кутногорские рудокопы» (1847). В 1848 г. Тыл написал трагедию «Ян Гус», которая имела большой успех. В период реакции, последовавшей после подавления революции 1848 г., Тыл как либерально настроенный драматург и писатель вынужден был отказаться от работы в любимом театре и стал директором странствующей труппы.

   В театре ставились оперы чешских композиторов В. Я. Томашека, Фр. Книже, Ф. Шкроупа, Яна-Эм. Долежалека, которые принимались публикой с восторгом.

   Крупнейшей фигурой чешского возрождения был Карл Гавличек-Боровский — публицист, критик, писатель (1821–1856). За свободомыслие он был исключён из духовной семинарии. В юности он увлекался поэзией Коллара, и идея славянской взаимности привела его в Россию, в семью профессора Шевырёва, в которой он стал преподавателем по рекомендации П. Шафарика. Гавличек столкнулся с мерзостью николаевского режима, что вызвало в нём ненависть к этому миру. Но, к сожалению, ряд суждений о царской России Гавличек перенёс на русскую общественную мысль того времени. В семье московского профессора он мог встретить передовых людей русского общества, но эти встречи прошли мимо сознания молодого Гавличека. Единственным человеком, который произвёл на него впечатление, был Гоголь. (Впоследствии Гавличек переводил его на чешский язык.)

   Правильно оценивая режим Николая I и вытекающие из него недостатки в русской жизни, он совершенно неверно высказался о русской литературе, назвав её imitatorum pecus. Это тем более странно, что он состоял в живейшей переписке со своим другом К. Запом, жившим во Львове и очень внимательно следившим за развитием русской общественной мысли. В работе, посвящённой восточной Европе (1843), Зап писал, что чешским писателям следует обратить своё внимание на восточных соседей — «наших побратимов», у которых литература «цветёт пышным цветом» К сожалению, К. Гавличек прошёл мимо корифеев русской литературы — А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. А. Жуковского, В. Г. Белинского.

   Литературная и публицистическая деятельность К. Гавличека протекала в бурные для чешского народа годы. К. Гавличек в своих работах боролся за независимую национальную культуру. Он не верил в славянскую взаимность и полагал, что введение единого славянского литературного языка является утопией. Но Гавличек мечтал о политическом единении всех славян, живущих в Австрии. По возвращении из России с помощью Палацкого он стал в 1846 г. редактором «Пражской газеты» («Pražské Noviny»). Гавличек, интересуясь общеевропейскими современными политическими событиями, знакомил с ними чешского читателя. Особенным успехом пользовались его «Письма из Ирландии» о борьбе ирландцев во главе с О’Коннелем за независимость. Скоро лозунг ирландцев «Repeal» стал лозунгом, очень распространённым среди чешской молодёжи. Таким именем было названо тайное общество. Так Гавличек приобщал чешский народ к общеевропейскому социальному движению. В 1848 г. Гавличек основал независимую газету «Národní Noviny» («Национальная газета»). В выработанной им программе заключались требования отмены феодальных привилегий, равенства всех сословий перед законом, введения судов присяжных, полной реформы школы и администрации, введения национальной гвардии, автономии чешских земель с сеймом и ответственным министерством во главе. После запрещения газеты в 1850 г. Гавличек в Кутной Горе выпускает еженедельную газету «Slovan» «Славянин». Там же им были подготовлены к печати том публицистических статей «Duch Národních Novin» («Дух национальной газеты») и «Кутногорские послания». За публицистическую деятельность и участие в революции 1848 г. Гавличек был без суда сослан в глухой уголок Тироля — Бриксен. Лишь в 1855 г. ему было разрешено вернуться в Чехию для лечения, где он вскоре умер. Поэтические произведения Гавличка не печатались при его жизни по цензурным соображениям. Они распространялись в списках и были широко известны. Его эпиграммы и поэма «Крещение св. Владимира» (остроумная сатира на абсолютизм, написанная живым народным языком) были с энтузиазмом восприняты чешским обществом. Ранняя смерть помешала Гавличку выполнить его девиз: «За честь, за благо народа люди раньше умирали, а мы будем ради этого же жить и трудиться». Божена Немцова возложила на его гроб венок из лавра, переплетённого терниями, — символ многострадальной жизни выдающегося общественного деятеля, писателя, публициста, критика и поэта, борца за светлое будущее своего народа.

   Идеи чешского возрождения с необыкновенной поэтичностью выражены в произведениях Божены Немцовой (1820–1862). Пером подлинного художника она дала изображение своеобразной национальной чешской жизни и выразила свой идеал в прекрасных словах: «всех детей крестить одним именем, именем „человек“, называть этим именем друг друга и свято чтить его».

   Божена Немцова родилась в семье заведующего конюшнями герцогини Е. Саган в северо-восточной Чехии и прожила с семьёй до 17 лет. Большое влияние на неё оказала бабушка, знакомившая её со сказаниями и легендами чешского народа. Выданная замуж за мелкого чиновника, молодая женщина попадает в мещанскую обстановку мелкой чиновничьей среды. Невыносимо страдая и протестуя всем своим существом, Божена Немцова старается уйти от этого «болотца» и находит утешение в чтении книг и журналов. Круг интересов писательницы был очень широк. Она была знакома с социальными учениями Фурье, Сен-Симона, философией древних и современных авторов. Ей был известен «Коммунистический манифест», в переводе которого она принимала участие. Она стала одной из участниц первого женского кружка Амерлинга, целью которого было вовлечение чешских женщин в литературную и общественную жизнь страны. Божена Немцова много пишет в своих произведениях о роли чешской женщины в национальной жизни. Частые переезды, связанные со службой мужа, знакомят её с разными районами страны. Очень наблюдательная, хорошо знакомая с сельской жизнью и обычаями, она создаёт написанные образным ярким языком изумительные по своей красоте и реализму произведения.

25
{"b":"560756","o":1}