Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вибач.

— Але я хотіла бути сьогодні з тобою. Можеш робити зі мною, що хочеш, тільки не брати.

Я приклякнув перед нею, гладив її стопи й литки, піднімав суконку вище й вище і гладив стегна. Тоді сягнув ще вище й пестив її сідниці, запихаючи руку глибоко між них. З трудом підтягнув її тісну суконку під пахви й обводив язиком кругом сосок. Вона враз стягнула через голову суконку, впала на ліжко й широко розкинула ноги. Її клітор був свіжий і рожевий, — виставав, пробуджений, вгору. Я приліг їй у ногах і стискав губами вібруючий клітор. Беверлі корчилася, кричала, сміялася оргастично, знову корчилася, знову кричала, знову й знову.

Нарешті її тіло обм'якло, вона відхилила мою голову, зсунулася вниз до мене і припала губами до мого рота, наче намагалася виссати з нього свої соки. Та скоро вона принишкла й заснула на моїх грудях. Ми пробудилися на другий день досить пізно. Глянувши на годинник, я вистрибнув із ліжка й почав поспіхом одягатися.

— Чому ти так квапишся? Сьогодні ж неділя.

— Саме тому. Неділями приходить найбільше людей на полуденок. Негайно мушу бігти на працю.

— А я ще трохи полінюхую в тебе.

— Добре. Лінюхуй, скільки хочеш, — я нахилився й поцілував її в уста.

Вона закинула мені на шию руки.

— Вчора було дуже гарно. Я ніколи не мала стільки оргазмів підряд. Це чудове почуття, яке розходиться по цілому тілі. Дякую.

— Завжди готовий послужити! — сказав я, усміхаючись, і вибіг з кімнати.

Я не бачив Беверлі цілий тиждень. Шукав її у парку, кожного вечора крутився біля дівочого гуртожитку, але ніде не зустрічав. Врешті одного вечора вона влетіла до моєї кімнати, кинулася до мене й повисла мені на шиї, обтискаючи мій стан ногами.

— Ох, як добре бути з тобою! Я так тужила за твоїми пестощами, — говорила, цілуючи мене, її слова переходили в оргастичний стогін.

— А де ти була? — спитав я, коли її тіло відпружилося трохи. — Я всюди шукав тебе.

— У товаришки. Вона приїхала автом у неділю пополудні і взяла мене до Нью-Йорка. Я не мала можливосте попередити тебе. А хотіла трохи вирватися з цієї діри.

— І задоволена поїздкою?

— Так. Дуже задоволена. Нью-Йорк надзвичайне місто. Але вечорами я ввесь час думала про тебе. Хотіла, щоб ти мене… — вона доказала мені на вухо й розсміялася.

— Я мав точно такі самі візії ночами.

— Справді? Значить, ми маємо однакові бажання, тому й можемо бути такі відверті одне з одним.

— Ти маєш на думці: такі безстидні…

Вона розсміялася:

— Це також вимагає близькости душ.

— Дуже своєрідної, — додав я іронічним тоном.

— То зробиш мені так?

— Роздягайся!

Вона стягнула з себе тоненьку блузочку і зсунула під ноги спідничку. Я любувався нею й, одночасно, нервово роздягався. Беверлі обернулася до мене спиною, стала колінами на ліжко й оперлася ліктями об подушку. Коли я глянув на її широкі форми, на мене напав справжній шал. Вхопивши долонями її сідниці, я широко розтулив їх і прошив її з усією силою відчувань.

— Ох, добре, добре!

Я проникав у неї все швидше і швидше, — аж вона розплакалася, її коліна тремтіли й розслаблялися, а тіло розпласталося на ліжку. Я ще лежав на ній, обціловував їй плечі та гладив волосся.

— Цим разом було найкраще, — промовила вона, витираючи сльози.

— Я теж сьогодні був у найбільшому піднесенні.

— То через мій сексуальний задок, — сказала Беверлі й розсміялася.

— Це напевно…

Вона перевернулася на спину і втиснула мою голову собі між груди.

— Я хочу цілу ніч бути з тобою.

— Добре.

— Пізніше попробуємо ще таке… — знов шепнула мені на вухо.

— Добре.

— Зможеш?

— Зможу, — відповів я.

— Я така щаслива!

Вона обхопила мене руками й відразу заснула.

Те літо було надзвичайно спекотне. Жара тривала вже третій тиждень і пропікала навіть грубезні мури нашого будинку. В таку спеку важко було рухатися, не те що кохатися. Тому ми вирішили щовечора приймати разом холодний душ. Оскільки у хлоп'ячому гуртожитку, крім мене, не було нікого, — тож ризик, що нас хтось застукає в хлоп'ячій купальні, був невеликий.

Я любив намилювати їй рамена, руки, груди й ноги. Тоді її пухкеньке тіло ставало ще ніжніше. А вона виглядала, наче вкрита білими квітами. Найчастіше я гладив намиленою рукою її стать. Беверлі в такі хвилини доходила до оргастичного екстазу, видавала глибокі стогони, а її очі робилися великі й дуже гарні. В такі хвилини я міг закохатися в неї.

На жаль, літо минуло дуже скоро. Ми сиділи на нашій лавочці між деревами із сумними обличчями. Сьогодні почали з'їздитися учні, а післязавтра починалося навчання.

— Мені жаль, що літо скінчилося… Я вже починаю сприймати його з ностальгією, — промовив я.

— Так. Це було найкраще літо в моєму житті.

— І надто коротке.

— Завтра приїжджає Пітер, мій хлопець.

— Я ніяк не можу збагнути, як ти можеш кохати його. Він безнадійний square,квадратовий, штивний!

— А твоя Шері не є square?

Я хитнув головою:

— Ми ідеально підходимо одне одному. Ти, кохаючи Пітера, а я Шері.

— Як підходимо?

— Як коханці.

— Так! Ми прекрасні коханці!

— Шкода тільки, що не можемо бути ними назавжди.

— Коханці ніколи не є назавжди, а лише на мить. Наша мить минає.

— На жаль. А скажи мені, чи ти така одверта з Пітером, як зі мною?

— Ні. Я ще досі не мала з ним зносин. Ти був моїм першим.

— А чому? Не хотіла?

— Дуже хотіла. Але він якось не наважувався, або соромився. А я не накидалася, щоб не відштовхнути його від себе. Я люблю його, — він дуже гарний.

— Не такий, як я…

— Ти кутастий! — Вона розсміялася.

— То що ви тоді робите разом?

— Ох, розмовляємо. Ми маємо багато спільного.

— Тільки без сексу, — не втримався я, щоб не вколоти її.

— На жаль.

— Я буду тужити за нашими зустрічами, — зітхнув я.

— Я також.

Вона притулилася до мене, а я гладив її волосся й цілував брови. Врешті вона швиденько підхопилася, поправила спідничку й побігла. Та раптом зупинилася, приклала до губ руку, здула для мене поцілунок, крикнула «дякую!» і зникла.

Це був мій останній рік у цій школі. Мені пішов вісімнадцятий. Прямуючи до їдальні, я вперше після канікул побачив Шері, і моя любов до неї пробудилася з неймовірною силою. Я кохав її всім своїм єством, кожним фібром душі, кожною клітиною тіла. Вона виглядала ще гарніше, ніж перед тим. її обличчя було засмагле, груди й стегна виокругленіші, а стан ще тонший і стрункіший. Я намагався зустрітися з нею хоч зором, але вона не бачила мене. Це заболіло до глибини душі. Я існував для неї як порожнє місце, не більше. Я цілу ніч ходив по парку й не міг вгасити болю.

Врятувала мене моя непогамовна пристрасть підглядати. Я знову поліз на свою башту. Та Шері того вечора не було. Мабуть, купалася в інший час або під протилежною стіною. Тож я почав приходити раніше й оглядати всіх дівчат від початку. Переді мною знову відкривався світ різнородних талій, ніжок, вигинів, облич і кіс. Це був наче білий гай найвибагливіших форм. Я бродив уявою в тому гаю й заходив у найінтимніші місця. Часами я мав почуття, що заблуджу там назавжди. Та мене врятувала Шері, яка на третій день появилася під душем о десятій годині. Я на мить завмер. Не міг поворухнути рукою чи ногою. Наче боявся сполохати її. Наче боявся, що вона зникне, мов марево. її тіло було рівномірно засмагле. Видно, вона лежала на сонці зовсім гола. Почуття ревнощів здавило мені горло. Неспроможний спокійно дивитися на її красу, я відвернувся й зійшов униз.

Невдовзі я знову почав марити про Беверлі. Знов почав вилазити на свою башту, але пізніше, о десятій тридцять, щоб не споглядати Шері й не переживати додаткового болю. Беверлі й тепер приходила пізно, як минулого року, робила гімнастику, масажувала тіло, ритмічно погладжувала свого клітора й переживала оргазми. Кожна частина її пухкенького тіла збуджувала мене. Одного вечора вона зігнулася, розтягнула руками сідниці й почала викручувати ними. Мені сперло дух і запаморочилося в голові. Тоді Беверлі обернулася, приклала до уст долоню і здула поцілунок у мій бік.

5
{"b":"560651","o":1}