Литмир - Электронная Библиотека

***************

С каждым часом продвижения лес становился всё гуще и гуще. Порой листва на ветвях становилась такой густой, что под ней были настоящие сумерки, хотя на самом деле солнце было ещё высоко. Иногда среди многовековых деревьев попадались пролески с великолепными полянами, на которых паслись и резвились многочисленные травоядные животные. Так что добыть пищу на обед не составило ни малейшего труда. На этот раз обедом стала молодая косуля, которая была великолепно приготовлена Никой. Послеобеденная беседа была прервана монотонным жужжанием, которое нарастало из глубины леса.

Наёмники обнажили своё оружие и встали в линию перед магом. Мэлнон тоже раздул огонь над своим посохом, готовясь испепелить любого приближающегося врага. Один лишь Рикке с радостью вглядывался в чащу. В листе что-то зашевелилось, Мэлнон тут же погасил пламя и приказал наёмникам спрятать своё оружие.

- Уберите своё оружие, оно нам не понадобится, это фрэ, они безобидные.

- Буду надеяться, что вы правы, а то как-то не хочется умирать безоружным, - проворчал Ратик, нехотя убирая секиру за спину.

- Успокойтесь, если вам и суждено умереть при встрече с фрэ, то только от обжорства на их пиру, который будет дан в нашу честь.

Мэлнон вышел вперёд, Рикке весело описывал круги над головой старого мага.

- Приветствую тебя, король Фризих, - раздался громогласный голос мага, - я, глава ордена магов огня, повелитель пламени, постоянный участник совета глав орденов и приглашённых гостей.

Из темноты и из листьев стали вылетать десятки и сотни фрэ. Где-то в середине показался фрэ, сильно отличавшийся от всех остальных роскошью своего одеяния, блеском сотен драгоценных камней, нашитых на его одежде. На голове у него была корона. Это и был сам Фризих. В окружении трёх-четырёх десятков охранников он подлетел к Мэлнону.

- Приветствую тебя, Мэлнон, в моих владениях, - он сделал лёгкий поклон в сторону мага, - и вас так же, храбрые наёмники, и тебе, Рикке, тоже моё почтение.

Воины почтительно поклонились перед королём.

- А теперь прошу вас следовать за нами, я отведу вас в мой дворец.

Голос короля был тихим, но он звучал повсюду, словно исходил из каждого дерева, каждого листа, каждой капли воды и воздуха. Сотни, тысячи фрэ окружали путников. Путь до замка короля фрэ занял ещё около двух часов. За это время никто не проронил ни слова. Даже бывалые наёмники ни разу не сталкивались с подобной ситуацией. Сотни маленьких человечков в самых разнообразных одеждах летали повсюду. Они то разлетались, в разные стороны, то вновь слетались в один единый комок. Неизменным оставался лишь гул, издаваемый тысячами пар тонких, но прочных крыльев.

Все втроём испытывали некоторый дискомфорт от такого положения вещей. Лишь Ника сияла восторгом от увиденного. Главный вопрос, который не давал покоя Сенгуру - как их нашли. Судя по всему, фрэ знали их место нахождения, но никаких разведчиков или дозорных фрэ он не видел. Вся эта масса летающих человечков появилась сразу.

Замок короля был больше похож на гигантский улей, чем на привычное каменное строение. Располагался этот улей среди пяти огромных лиственниц. По объёмам он и в правду был как замок: в нём спокойно могло находиться несколько тысяч Фрэ и ничем друг другу не мешать. Под ульем находилось помещение для гостей в более привычной обычному человеку форме - не сильно большого дома с пятью комнатами-спальнями и один просторным залом. В центре зала располагался большой стол, вытесанный неизвестными мастерами из ценных пород дерева, инкрустированными вставками из мрамора. Вдоль одной стороны стола располагалось около двух десятков обычных человеческих стульев. Для самих себя фрэ сделали на другой половине стола лавочки, которые прямо на столе и располагались. Ну, кто как может, так гостей и принимает.

К моменту прихода гостей на столе уже был накрыт роскошный ужин.

- Вот видите, мой дорогой Ратик, я же вам говорил, что умереть вы можете только об обжорства, - с улыбкой сказал Мэлнон.

Он был прекрасно знаком с обычаями фрэ. Однако не стоит думать, что фрэ абсолютно беззащитны. Легенды гласят, что их защищают зерзоны. Кроме этого друиды фрэ обучаются у горных эльфов искусству маскировки и защитной магии леса. Так что от непрошенных гостей фрэ всегда смогут спрятаться. Проверять, защищают ли фрэ зерзоны или не защищают, пока что никто не решился проверить. Зерзонов опасаются все, даже огненные драконы.

Пир действительно был шикарный. Играла томная музыка фрэ - её исполнял оркестр из двух сотен музыкантов, игравших на самых различных духовых и смычковых инструментах. Захмелевшие наёмники стали раскрепощёнными. Были и песни, и танцы. В конце концов, глубоко ночью, изрядно уставшие люди отправились по своим комнатам и свалились без сил спать. После них стали разлетаться и фрэ. Вскоре за столом остались только Мэлнон и Фризих. Король подлетел к магу. Теперь его голос не был столь прекрасен, в нём была строгость и озабоченность.

- Я предвидел твой визит. Но не могу знать, для чего ты пришёл сюда. Если скажешь, что просто так заглянул в гости, я тебе не поверю. Так что выкладывай, зачем появился в моём лесу?

- Да, ты прав, - Мэлнон отставил кружку и закурил трубку - Я сюда пришёл не пиво пить и с тобой вести разговоры о погоде и волках. Так что перейду к делу: мне нужно с ним поговорить.

- С кем? - Фризих сделал вид, что не понимает о ком идёт речь.

- Не юли, ты прекрасно знаешь, с кем я хочу поговорить, - Мэлнон оставался столь же спокойным и невозмутимым. Именно такой реакции он и ожидал.

- Понятия не имею, о ком ты ведёшь речь, - опять было Фрэ начал уводить разговор...

Мэлнон встал из-за стола и раскинул руки в стороны. Его красный плащ стал наливаться огнём, лицо посерело, посох, стоявший до этого момента воткнутым в землю, поднялся в воздух, принял горизонтальное положение и застыл над головой мага.

- Не заставляй меня силой вызвать его сюда. Я не стал бы идти и говорить с ним ни в коем случае, если бы речь не шла о жизни. И не просто о жизни, а о тебе, мне, этом лесе, и всех живущих на этом свете, - каждое следующее слово звучало всё громче и громче, - Так что я не перед чем не остановлюсь. Не вынуждай меня. Сермион появился в этом мире и у меня очень мало времени, чтоб остановить его!

Фризих притих и ошеломлённо смотрел на того, кто ещё минуту назад был добрым и мягким стариком, а теперь готов в любую секунду вызвать шторм огня и обрушить всю свою мощь на него.

- Хорошо. Я отведу тебя к нему, но за последствия не ручаюсь. Мы, фрэ, уже пятьсот лет не тревожили его своим присутствием и вопросами. Другие, кто пытался к нему пройти, не возвращались из его пещеры. Но раз ты настаиваешь, то в путь...- предупредил Фризих.

Мэлнон успокоился и взял себя в руки. Посох послушно опустился в руки хозяина. Фризих поднялся в воздух и полетел в ночную черноту своего леса. Маг последовал за ним. Этот переход продолжался минут двадцать, не более. Наконец король остановился возле пяти гигантских сосен, которые в толщину были не менее четырёх метров и образовывали круг.

- Мы пришли. Я открою тебе дверь, но пойти с тобой не смогу, - Фризих летал из стороны в сторону - Он не любит, когда его просто так тревожат, и может лишить жизни за это. Он очень стар и, как любой старик, вреден и противен в общении, но весьма мудр. Надеюсь, он знает ответ на твой вопрос, и ты вернешься оттуда живым и невредимым.

После этих слов он стал тихо напевать мелодию. Деревья, как послушные собаки, зашевелились и стали подниматься над землёй, опираясь на свои корни, словно на сотни лап. Ещё пару мгновений и деревья стали вытаскивать свои корни из центра круга, поднимая землю вместе с корнями. Вскоре над кругом, словно крыша, висели корни сосен, а под ними зиял проход куда-то вниз.

- Прошу, удачи... - Фризих жестом пригласил мага в этот проход.

13
{"b":"559212","o":1}