– Я купил себе хату на краю города – славное местечко.
– Ты что, не слышал, что происходит?
– Ты о чем? О бандитах? Слышал, конечно, но нас это не касается. По крайней мере, меня.
– Почему ты уходишь? Ты не можешь бросить меня здесь.
– У нас теперь есть деньги, правда? Каждому хватит, чтобы заняться своим делом. Так чего ради торчать все время вместе? Мне всегда хотелось повидать мир, а ты можешь пойти со мной, если хочешь.
Джеза ненадолго задумалась. С той ночи, когда она застала Дигси и Пилли вместе, она так и не набралась смелости сказать им, что все знает, даже не намекнула, хотя атмосфера на фабрике явно стала напряженной.
– Зачем тебе квартира, если ты путешествовать собрался?
– Дело, конечно, не в этом… – Он вздохнул. – Просто мне надоело, вот и все. Все обязательства мы выполнили. Сейчас мне кажется, что так правильно.
Джеза подошла к нему ближе и впервые за все время их знакомства ощутила, что ей будет его не хватать. Смешнее всего было то, что в сложившейся ситуации уйти следовало ей, а не ему. Но куда? Жизнь в Фактории-54 – это все, что она когда-либо знала.
– Знаешь, я ведь давно это задумал, – продолжал Корен. – Конечно, для оргий с наркотой и девочками квартирка еще не совсем готова, но душой я уже там.
Джеза грустно усмехнулась:
– Просто мне кажется, что ты неправильно выбрал время. Я хотела сделать что-нибудь с бандитами. Они штурмуют цитадель. А ты знаешь, что они использовали нашего монстра, чтобы напугать народ?
– Нет, я не знал.
– Труп, который они купили у нас, – он послужил им наживкой. Они хотели вызвать у людей страх. Хотели внушить им, что пришельцы якобы захватывают город, чтобы жители помогли им в восстании. И это сработало.
– Я не лезу в политику, – буркнул Корен. – Меня это не касается.
– Политика всех касается! – в отчаянии воскликнула Джеза. – Если они победят, то могут отобрать у нас фабрику, забрать все наши вещи, деньги, что угодно. Все, на что мы рассчитываем в жизни, все, чего мы хотим, что планируем, может в одночасье перемениться из-за дурацкой политики.
– Ничего такого они не сделают, – заявил Корен.
– Они же чокнутые, – возразила Джеза. – Если власть в городе будет принадлежать им, то тебе придется покупать дом где-нибудь в другом месте. Командующий стремится к стабильному будущему. А этот Малум – он же просто псих. Я его видела, у него взгляд сумасшедшего.
– А может, командующий сам с ним разберется, когда вернется из боя?
– К тому времени здесь, может, уже камня на камне не останется. Или, еще хуже, в Виллирене начнется вторая война. Я не хочу, чтобы это случилось.
– Ладно, ладно, что ты предлагаешь делать?
– Выпустить Ос.
– И что может против этой толпы пара-тройка Скорбных Ос?
– Напугать бандитов. Раздразнить их, может, даже выманить прочь из цитадели, чтобы они не успели там все разрушить. Наше дело – палеомансия и все такое, но у нас тут валяется полно реликвий бренна, так, может, пустить в дело их?
– Ну, не знаю…
Джеза взяла обе его руки в свои и просительно заглянула ему в глаза:
– В последний раз помоги мне, пожалуйста. В самый последний раз.
Днем ряды атакующих заметно поредели, однако с наступлением темноты бандитов, привычных к ночному образу жизни, прибыло изрядно. Эта осада отличалась от тех, что ведут регулярные войска: там при свете дня обе стороны удваивают усилия, а ночью все затихает; здесь же все было ровно наоборот. Прибывшие бандиты тащили кто что мог: лестницы, веревки, крючья. Каждый стремился перещеголять другого.
Рандур отдал приказ забаррикадировать на нижнем уровне все окна, солдатам встать у бойниц верхних уровней и вести оттуда непрерывный огонь из луков и арбалетов по тем, кто будет пытаться проникнуть внутрь.
Столько народу – удастся ли отстоять крепость?
Весь следующий час бандиты не оставляли попыток прорваться внутрь цитадели, однако ведение осадной войны было для них делом непривычным. В темноте, втроем или вчетвером против одного-двоих, да еще пользуясь преимуществом внезапного нападения, они всегда могли рассчитывать на то, что одолеют противника, но здесь, когда требовалось объединять и координировать свои усилия, у них ничего не получалось. Раз за разом все новые и новые бойцы приставляли к окнам лестницы и взбирались по ним, рассчитывая пробраться внутрь, и каждый раз град стрел из луков и арбалетов опрокидывал их на землю.
Рандур уже было почувствовал уверенность, как вдруг раздались новые взрывы. Сначала они походили на фейерверк, но потом земля вокруг цитадели буквально затряслась от их мощи. Один взрыв следовал за другим с промежутком в несколько минут – как раз столько, сколько нужно, чтобы люди успели оглядеться и оценить урон. Рандур бросился к Блават, но та заявила, что у нее ничего взрывающегося уже не осталось.
Запечатав окна следующего уровня, защитники крепости перешли в Обсидиановый зал – место, где командующий планировал оборону Виллирена. Стены помещения были заклеены схемами и диаграммами, столы – завалены картами. Из окон виднелась гавань.
– Еще парочка этажей, и нам конец, – предупредил Рандур, когда они вышли на один из наблюдательных балконов.
– Есть еще крыша, – возразила Эйр. – Судя по всему, туда ведет не так уж много путей.
– Ничего, они найдут способ, – мрачно проворчал Рандур.
– Слышать не хочу таких разговоров, Рандур Эстеву! – возмутилась Эйр. – Мы уже почти сутки держимся против этих убийц. Продержимся и еще немного.
Рандур вынул из ножен свой меч и положил его на стол:
– У меня найдется чем их встретить, когда они придут, точно тебе говорю.
Эйр точно таким же жестом положила на стол свой клинок:
– Встретим их вместе.
Молодой солдат, Дрендан, запыхавшись, вбежал в комнату:
– Леди Эйр, сэр, они вот-вот прорвутся на следующий этаж, а он не так хорошо защищен. Там нет никаких противоосадных устройств.
– Как обстоят дела? – спросил Рандур. – Сколько их?
– На этом уровне их пока несколько дюжин, не сравнить с сотнями внизу. Зато по захваченным этажам бандиты уже передвигаются свободно – и грабят.
– Надеюсь, до подвалов с деньгами эти ублюдки не доберутся, – сказал Рандур.
Эйр покачала головой:
– Командующий позаботился о том, чтобы входы туда охранялись самыми надежными реликвиями. Приличному культисту понадобится не меньше часа, чтобы только открыть дверь…
Тут они услышали снаружи какой-то ноющий звук: тихий вначале, он быстро переходил в басовитое гудение. Снизу, из толпы, снова понеслись крики.
– Это еще что за новая пакость на наши головы?! – с отчаянием воскликнул Рандур.
Они подбежали к ближайшему окну, из которого открывался вид на крепостной двор, и, к своему удивлению, застали престранную картину: люди разбегались в разные стороны, прятались по углам, вжимались в стены.
Два громадных насекомых – нет, двое наездников на громадных насекомых – на бреющем полете носились над двором, бросаясь то в одну сторону, то в другую, кренясь и покачиваясь на лету. Люди визжали от страха, когда всадники, чьи головы закрывали шлемы непривычной конструкции, нападали на них, почти загоняя на стены. Представление сопровождалось взрывами, вспышки пурпурного света мелькали здесь и там.
– Да, интересный поворот событий, – засмеялся Рандур.
– Что это за штуки такие? – спросила Эйр. – Они что, тоже пришельцы?
– Понятия не имею. Но они на нашей стороне, это ясно. Ты только посмотри!
А посмотреть и в самом деле было на что. Те самые люди, которые еще минуту назад полны были ненависти и злобы, теперь удирали без оглядки, точно перепуганные детишки, – это выглядело комично. Погоня продолжалась в узких каменных коридорах не меньше часа. Насекомые громко жужжали и маневрировали с умопомрачительной ловкостью. И хотя у отдельных бандитов хватило смелости сопротивляться столь неожиданному противнику и остаться на отвоеванной территории, большинство перетрусили настолько, что понеслись туда, откуда пришли, – больше деваться им было некуда.