Барри ненароком попадает в гигантский полутемный зал-телеэкраны, голографические декорации. Перед ним-стрелковые стенды, всевозможное оружие, точь-в-точь как настоящее. А весь антураж повторяет Сириус-каким его себе представляет бесхитростная душа: сказочный край, джунгли, оазисы, причудливые растения, стада копытных… не то газелей, не то ланей, не то гну. И тут же рядом-свирепые хищники, когтистые чудища, чешуйчатые динозавры, исполинские ящеры, змеи… и на всех на них можно охотиться, можно убивать их, поодиночке и десятками, из пулеметов, лазерных пушек, минометов и прочих смертоносных орудий…
Барри производит впечатление состоятельного туриста, поэтому его поминутно кто-нибудь теребит.
Мужчина. Есть билет в экзотический театр, только для вас, вы непременно должны пойти. Всего лишь пять долларов.
Девица. Такой милашка-и в одиночестве! Идем, я покажу тебе кое-что интересненькое!
Мужчина. «Побалдеть» не хочешь? Спецзаказ сплошные ужасы. Уникальное впечатление, можешь мне поверить!
Барри отстраняет назойливых приставал, оставляя без внимания их призывы. Тычки локтями, скользящие касания. Немного спустя он попадает в другие коридоры, в другие залы, где нет торговых лотков и обстановка поспокойнее, люди топчутся без дела, стоят привалясь к стенам, сидят на парапетах и перилах. И с виду они мало похожи на веселую толпу в давешних коридорах-хилые какие-то, бедно одетые. Сродни тем горемыкам, которых Барри видел возле управления кадров в «Сириусе-Транзитном». Здесь тоже очереди-по всей вероятности, за билетами в кино или в театр.
Из боковых коридоров временами тянет затхлой сыростью.
В настенных витринах, под стеклом, — яркие картины, эпизоды предлагаемых зрелищ. Барри останавливается, разглядывает фотографии.
И снова все бьет на мужской интерес, все сделано с расчетом на имидж приключения, риска, опасности, ее преодоления и победы. Мужчины в кабинах ракет, в танках, в глайдерах… Мужчины то среди фантастической природы, то в лесах кристаллов, то в вихре песчаных бурь, в бешеных речных стремнинах, на вершинах гор под грозовым небом. Мужчины в битвах со змеями и исполинскими насекомыми, с зеленолицыми космическими пришельцами, с роботами и со своими собратьями. Мужчины в дивных садах, мужчины на пляже, мужчины у игорных столов, в обществе очаровательных девушек. Правда, такие кадры редки: в здешнем придуманном мире женщина явно не играла особой роли. Тут все строится на мужской энергии, мужском стремлении к экспансии, мужской жажде власти, мужской тяге к завоеваниям… Рядом с Барри появляется некто — высокий лоб, прическа во вкусе художников. И с виду он не такой оборванец, как другие. Кивком показывает на серию фотоснимков. Уэс. Прямо как в жизни. Кое-кто даже верит во все это.
Барри уже готов отвернуться, но любопытство одерживает верх.
Барри. А разве это не правда, не настоящее?
Уэс. Фабрика грез. Диснейленд. Профессионалы, знают свое дело.
Барри. Как же там в действительности? На Сириусе?
Уэс. Утопия все это. Может, когда-нибудь она и станет реальностью-лет через десять, через двадцать. Но сейчас? Сириус пока не освоен. Когда еще там все наладится!..
Барри подходит к другой витрине-опять приключенческие сцены.
Барри. А здесь?
Уэс. Не смешите меня! Великое приключение. Битвы с плотоядными растениями, с чудовищами, с туземцами- курам на смех! Планета Сириус — безмятежный край. Если угодно, скучный. Хищников там нет, туземцев тоже. Сила тяжести чуть поменьше земной, чувствуешь себя на удивленье легким. Климат мягкий, таких резких перепадов температуры, как у нас, там нет. Зимой — минус пятнадцать, летом-плюс двадцать четыре, кондиционер и тот лучше не сделает. Синее небо, покатые волны холмов, цветы на берегах ручьев. Зеленые луга, светлые, чистые леса. Красиво, должно быть. Идешь-и ни одного человека. И вообще ничего. Луга, кустарники и лес. Ей-богу, недели через две вам все это опостылеет.
Барри. Не знаю… Звучит по крайней мере увлекательно. А неурядиц и на Земле хватает. Кому охота воевать, может записаться добровольцем на Восток. Драка с красными уже больше ста лет не утихает. О ней даже говорить перестали. Но на Сириусе? Что может быть лучше безмятежного мира.
Уэс. Вообще-то в логике вам не откажешь. Здесь не много найдется таких, кто смотрит на это, как вы. Вы что, приезжий? Барри. Да.
Уэс замечает на куртке Барри пилотский значок.
Уэс. Вы пилот? В отпуск приехали?
Барри. Нет, не в отпуск. Пять лет на рейсовых машинах летал. Пять лет-это больше чем достаточно. А о Сириусе я много слышал. Работа на Сириусе была бы мне очень по душе.
Они медленно идут дальше, мимо других театров, изредка задерживаясь у рекламных витрин.
Уэс. Вы летчик. По-моему, у вас определенно есть шансы. Такие люди, как вы… В большинстве на Сириус записываются зеленые юнцы, бродяги, а еще те, у кого земля горит под ногами. Но вы-то летчик…
Барри (заинтересованно). Думаете, у меня есть шансы?
Уэс. Конечно. Более того, летчики нужны. Ведь только самолет позволяет освоить безлюдные просторы. Есть громадные территории, которых еще никто не видел, белые пятна на карте. А условия-просто идеальные для летчика! Погода почти всегда замечательная. И каждый полет-прорыв в неведомые края, открытие! Пилот, не старше тридцати… Да вам любой позавидует!
Барри. Вы хорошо осведомлены. Уже бывали на Сириусе?
Уэс (задумчиво). На Сириусе? Да, конечно. Бывал.
Барри. А почему вернулись?
Коридор меж тем расширился, превратился в подобие зала. Здесь тоже сумрачно, тоже слоняются какие-то люди, без дела, выжидающе. В боковых стенах — ниши, закрытые двери, над ними лампы, красные или зеленые. Там и сям вывески, обычные или светящиеся: ГЛОБОРАМА.
Уэс. Здесь начинается глоборамная зона. Театр живых впечатлений. Слыхали?
Барри. Слыхать-то слыхал. Но сам не видел. У нас такого нет.
Уэс (с коротким смешком). Охотно верю. Фантастическая штука. Всего несколько лет как придумана. Только в Санта-Монике. Лицензию держит «Сириус-Транзитный». Не хотите словить кайф?
Барри. Кайф… Вы это о наркотиках?
Уэс. Ну что вы. Я имею в виду глобораму. Ведь, собственно, это не зрелище, это непосредственное переживание, прямое участие. Потому мы и говорим «кайф», хотя наркотики здесь ни при чем. Это непревзойденный генератор иллюзий.
На лице у Барри опять мелькает недоверие-недоверие к соблазнам этого города. Он уже готов отказаться. Но тут его взгляд падает на фотографию… Барри. Ведь это же Гас! Гас Гриффин.
Уэс. Верно, он самый.
Барри. Я его… его родственник. Меня зовут Барри Гриффингер. Гас фамилию укоротил.
Уэс встречает сообщение Барри с полнейшим равнодушием. Вроде бы и не слышит.
Уэс. Меня зовут Уэс Шнайдер. Очень приятно, Барри.
Барри. Гас и глоборама… Какая между ними связь?
Уэс (насмешливо фыркает). Гас Гриффин-знаменитость. Он все сделал, чтобы стать популярным. Своим успехом он и обязан этой популярности. Ему ничего не стоило сняться в кино, участвовать в шоу. Теперь у него нет на это времени, а жаль.
Барри присматривается к снимкам внимательней — в основном это полетные сцены. В нем просыпается интерес.
Барри. Здесь что, особая программа? И она имеет отношение к полетам?
Из полутьмы выходит пожилой мужчина в берете с вышитой эмблемой «СТ».
Билетер. Само собой, мистер, тут вы сможете полетать. В ракете, пилотом. Подниметесь высоко в небо — неповторимое впечатление. Можно быть полным профаном в этом деле-и все равно будешь вести машину, что называется, с закрытыми глазами. Доставьте себе удовольствие, мистер. Не пожалеете…
Барри еще сомневается, но тут билетера поддерживает Уэс.
Уэс. А почему бы и нет, Барри? Всего-то несколько долларов, для тебя сущий пустяк. Ты же не из той голытьбы, которая норовит пробраться сюда любыми способами. Они за это последнюю рубаху отдадут. Но впечатление и впрямь необычайное, поверь.
Барри (билетеру). Сколько же вы берете?