Джейди присел перед горой и небрежно коснулся ее. Сразу отдернул руку – нечто льдом обожгло кожу. И от неожиданности он едва не завалился на пол.
Быстро поднявшись, Джейди опустил взгляд на пятерню, бледной тенью выделяющуюся на фоне темного пола. Она была запачкана густой, черного цвета жидкостью.
Сердце в груди понеслось вскачь. Осторожно, словно борясь с самим собой, Джейди поднес пальцы ко рту и лизнул их.
Ни с чем не сравнимый вкус крови заставил опасения подтвердиться. И тогда парень понял, что зря затеял все это геройство, и в ужасе отпрянул. Но тут обо что–то споткнулся, больно рухнул на спину.
Стон сменился на глухое раздраженное рычание.
Джейди вскочил и попятился, не сводя глаз с трясущейся горы. Словно в любой момент, стоило бы ему отвернуться, она бы бесшумно ожила и убила его.
Бесформенный силуэт, словно прочитав его мысли, закопошился и задергался, как пробуждающееся животное. Сдвинулся, высвобождая на обзор плоскую и вытянутую часть тела.
Джейди бросил неуверенный взгляд за спину, пытаясь оценить путь побега и не свалиться снова. Невесть откуда взявшуюся упаковку с нарезанной селедкой он отфутболил подальше от себя.
Со стороны молочного отдела раздался глухой рев. Находящееся там нечто живое плавно выпрямилось и расправило широкие плечи. Оно оказалось горбатым и довольно высоким. С мощным, длинным хвостом.
Джейди все пятился, не сводя глаз с силуэта. Что бы это ни было, оно не нападало. Но и не стоило лишний раз провоцировать его, думал он.
Фигура сильно качнулась. Раздался режущий уши металлический лязг, и на пол посыпались искры. Они частично осветили прятавшегося в темноте зверя, и Джейди понял, что вляпался во что–то ужасное.
– О, боже, – едва выдавил он из себя.
На макушке огромной фигуры вспыхнули желтые круги.
Джейди выругался про себя. Почувствовал, как закружилась голова от резкого прилива крови, как бешено заколотилось сердце. Он оглянулся, и с сожалением отметил, что до выхода еще далеко.
Стенды дрогнули от оглушительного рева. И Джейди, не решив больше испытывать судьбу, сломя голову бросился прочь.
Нечто зашипело и вырвалось из зоны тьмы. Костлявая конечность, оканчивающаяся изогнутым длинным лезвием, приподнялась, и коснулась пластиковой стены. Мышцы сократились, и острие нажало, проводя по ней глубокую борозду.
– Т–ты–ы п–поп–ла–а–ти–шься–я–я з–за э–это, – прошипел хриплый голос.
Джейди оторопел, расслышав эти неразборчивые слова. Его губы задрожали. Он не хотел знать, кто это. Но уже догадывался, что светящиеся круглые глаза не принадлежали ни одному известному живому созданию на планете. Что зубастая пасть могла влегкую отгрызть ему голову.
Тварь зашипела и бросилась в погоню.
Боковое зрение сразу обнаружило опасность, а инстинкт самосохранения скомандовал спрятаться. Джейди повиновался. И, бросившись за высокую полку, в последнее мгновение пропустил мимо высокорослого зверя.
Загремел упавший стеллаж, и по полу покатились огурцы и картошка. Они вприпрыжку уносились от утробно шипящего создания, словно незавидная судьба могла постичь и их.
Существо выпрямилось и оглушительно заревело. Джейди, рухнул на живот, зажал уши руками. Пополз. Прильнул за уцелевший стеллаж с алкогольными напитками и застыл, унимая дрожь в ладонях. Что–то скользнуло вдоль его укрытия. Джейди слышал шипение, и чувствовал, как сердце медленно подбиралось к горлу, чтобы выпрыгнуть.
Затаив дыхание, он высунулся за угол.
Горбатая, покрытая наростами спина, сдвинулась. А затем с хриплым ревом расправился на полу огромный узкий хвост. Лапа с вросшим в нее мясницким ножом поднялась и полоснула по стене, выпустив фейерверк искр вместе с лязгом.
Существо дернулось, и задело хвостом несколько валяющихся на полу огурцов – те разлетелись по сторонам. Оно захрипело и приподняло его, чтобы яростно обрушить на стоявший рядом стеллаж. Он наклонился, и с грохотом упал на соседний. С него на пол звонко посыпались упаковки с пряниками и хлебцами.
Соседний стеллаж, негодующе заскрежетав, накренился. Лежавшие на нем упаковки с фруктами плюхались на плитку, разрывались и брызгали во все стороны мякотью и соком.
Джейди прижался спиной к холодной полке и уперся руками об пол, но это все равно не помогло унять их дрожь. Он слушал, как бесновалось проснувшееся создание, и все больше понимал, что оно сожрет его, как сожрало других людей. Ведь этот запах из молочного отдела… тошнотворный запах крови, смешанного с молоком.
Внезапно тяжелое хрипение сдвинулось, и лениво утекло вглубь магазина.
Решив, что судьба подарила шанс, Джейди без оглядки рванул к выходу. Услышал, как за спиной грозно зашипел хищник. Как стукнул лапами друг о дружку, и заскользил по узкому проходу.
Парень ринулся вверх по ступенькам, в надежде поскорее увидеть выход. Тень триумфа, легшая на лицо, омрачилось маской ужаса, когда вниманию вместо входной двери предстала пластина, гладкая, словно лед.
Джейди подскочил к ней и судорожно провел по краям плиты мокрым от пота пальцем, желая найти хоть какую–нибудь щель. Но ничего не вышло. И не успел он придумать, как спастись, как за спиной послышалось озлобленное рычание.
Загрохотал еще один рухнувший стеллаж.
С трудом собрав иссякнувшие силы, Джейди ударил по плите ногой. Тупая боль, расплывшаяся по ступне, заставила пожалеть о содеянном. Он в гневе двинул по барьеру плечом, но тщетно.
Шипение раздалось совсем близко, и парень съежился от пожирающего душу страха. Он с ужасом глянул туда, на ступеньки, и увидел на стене уродливую тень. Пронзительно закричал и бросился на плиту вновь.
Сознание на мгновение помутилось, и растеклось теплой волной по телу. Но потом… Все скрасилось странной голубоватой пеленой, и ужасающая реальность медленно погрузилась в нее, утонув в море холодного огня.
Джейди взвыл и отчаянно замолотил по проклятой преграде. Но та не поддавалась. А скоро пропала и боль; завладевший телом инстинкт блокировал все, что помешало бы выжить. И тут он застыл. Почувствовал, что за спиной кто–то стоял и круглыми светящимися глазами сверлил его взмокшее тело. Услышал, как в тишине появился зловещий, капающий звук… Это было ни что иное, как та самая красноватая слизь, нескончаемо выступающая из пасти.
Послышался методичный скрип, похожий на скрип зубов. Этот звук сводил с ума.
– Ты до–о–лжен зап–л–латить, – невнятно прохрипел голос.
Джейди обернулся и увидел того, с кем оказался заперт.
От помутнения рассудка его спасла ярко вспыхнувшая в животе боль. Джейди упал на колени и согнулся, жадно вдыхая ртом воздух, которого вдруг стало катастрофически мало. Он почти перестал чувствовать свое тело; оно стало словно бы ватным и чужим.
Боль резко перетекла в правую руку и выжгла плоть изнутри. Джейди обреченно завыл и опустил голову. Крепко зажмурился, не желая смотреть в желтые глаза своей смерти.
Уже почти стемнело, когда черная полицейская авто с белой звездой на капоте свернула на пустынную четырехполосную улицу и заехала на широкую парковку, прилегающую к маркету «Умная покупка». Она остановилась под фонарным столбом, неподалеку от трех грузных фургонов, видневшихся через крыши забытых владельцами машин.
Ее дверь открылась, и на асфальт ступил офицер Джон Льюис, прославленное лицо города М. В свое время он заставил преступников изрядно понервничать. И не важно, были ли это криминальные группировки, или же не чистые на руку чиновники. Недавно ему исполнилось сорок шесть, но его лицо заметно постарело. Глубокие морщины как шрамы изрезали ровную кожу, а серые глаза потускнели. Макушку украшали коротко остриженные с сединой волосы, на затылке просвечивающие рождающуюся плешь.
Джон зашагал по пустынной парковке к маркету и внимательно осмотрелся. Тишина и безмолвие, царящее кругом, создавали иллюзию изолированности. И это было отчасти верным – дороги в радиусе шестидесяти метров стояли перекрытыми.