Nació un niño
Blanco como el lomo
De un armiño,
Con los ojos grises
En vez de aceituna -
Niño albino de luna.
«¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.»
Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer,
Cuchillo en mano.
«¿De quién es el hijo?
Me has engañado fijo.»
Y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó.
Y en las noches
Que haya luna llena
Será porque el niño
Esté de buenas.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Д итя Луны
Я хочу поведать
Вам одну легенду
Юная цыганка
В ней Луну просила
об обручальном кольце
Плача, умоляла
О любви цыгана,
О желанном венце.
"Я могу тебе помочь в этом-
От Луны ей было ответом, -
Но ты обещаешь:
Мне взамен подаришь
Первенца своего.
Кто родного сына
Так отринуть в силах,
Не полюбит его"
-припев-
Одинока Луна
И мечтает познать материнской любви
Как же сможет, Луна,
Жить с тобою дитя
Теплокровной Земли?
"А-ах, - отвечала она, - Он дитя Луны"
Свадьбу отыграли, и в срок четкий
Свет увидел милый мальчонка
Странно белокожий,
Чудно не похожий
На отца своего,
Глаза голубые,
Волосы прямые,
От цыган - ничего...
припев
Жену упрекая, цыган в гневе
В худшую измену поверил:
"Меня предала ты,
Вот и час расплаты!"
И насмерть ранил её
Взяв дитя с собою,
В лес, ведом судьбою,
Отнес и оставил его...
припев
Вот теперь ты знаешь, как так вышло,
Что луна меняет своё обличье
Дитя веселится,
И Луна полнится
Как весною капель.
Мальчик засыпает,
И Луна свивает
Для него колыбель...
На прекрасной планете наступало утро. Все так же, как и двадцать лет назад, красная звезда медленно поднималась горизонтом и, как величавая царица, совсем не спешила присоединиться к своей белолицей подруге. Под ее лучами все отчетливее различались здания, цветущие деревья и увитые розами беседки и оградки…
Осень уже отчетливо проявлялась во всем, и в воздухе вместе с ароматом поздних цветов летали разноцветные листья, сдуваемые резвящимся ветром с парящих в небе скал. Все вокруг менялось, готовясь к зиме. Парящие скалы были еще довольно высоко над землей, но на их вершинах уже начал скапливаться лед, и они, подобно холодным и далеким звездам, сверкали под светом лун.
В имении правителя Сартры уже не спали: вечером здесь ждали гостей, съезжающихся на ежегодный маскарад, и члены семьи, прибывшие еще вчера, сонно бродили по дому, готовя наряды.
Билл проснулся намного позже мужа и теперь искал его, стараясь как можно незаметнее передвигаться по дому, чтобы не наткнуться нечаянно на распорядителя, считавшего, что на каждое свое решение он должен получить одобрение свыше, а этим «свыше» всегда оказывался Сурм.
Билл же был сейчас совершенно не расположен обсуждать меню и рассадку гостей, ведь он наконец-то решился сообщить мужу о важной новости и чем дольше искал его, тем сильнее волновался.
Том нашелся играющим с внуками и весело смеющимся болтовне трехлетней Марты, которая, к зависти двух сыновей Агаты, сидела у него на коленях.
Билл залюбовался этой картиной. Его младшему сыну, как и двум старшим внукам, было шесть лет, и порой Сурм скучал по вкусно пахнущим детством малышам.
Агата вышла замуж совсем рано против воли собственной семьи, сбежав со старшим сыном Листингов – Марком, едва ей исполнилось восемнадцать. Родители и девушки, и юноши были обеспокоены не только явным неравенством этого брака, но и тем, что никто не знал, сможет ли Агата иметь детей. Какого же было облегчение обеих семей, когда она забеременела и подарила мужу сразу двух сыновей.
Леон же, будучи единственным Сурмом в семье, наоборот, во всем потакал своим родителям. Он заключил династический брак и последние пять лет был замужем за старшим сыном Верховного Вормара.
За время, прошедшее со дня переворота, Сурмы были уравнены в правах с женщинами, и поэтому могли танцевать и участвовать во всех увеселениях наравне с ними. Леон вел активную светскую жизнь, которой порой завидовала даже его энергичная и непоседливая сестра.
Кроме него и Агаты, Билл был счастливым отцом еще пяти сыновей, четверо из которых были слишком малы, чтобы присутствовать на предстоящем празднике.
Билл улыбался – ему никогда не надоедало наблюдать за мужем. Марта то и дело дергала того за еще неубранные волосы и смеялась детским звонким смехом, а он вторил ей, фыркая и изображая ездового ящера.
Сурм сам не знал, почему от одного взгляда Тома у него до сих пор приятно тянуло внизу живота. Они столько лет были вместе, что Билл, признаться, и не помнил себя без супруга. Он знал его всего, со всеми впадинками и родинками, но ему до сих пор не было скучно дотрагиваться и изучать заново. Он прекрасно знал, как тот пахнет, но все еще не мог удержаться, чтобы не подойти и не обнять, вдыхая такой знакомый аромат и ощущая душевный покой, теплом разливающийся внутри.