Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Эта маленькая егоза вертится сегодня, поэтому я уверена, что на этот раз ты почувствуешь. Дай мне руку.

Л поворачивается ко мне спиной и поднимает свое платье. Берет мою руку и кладет ее сверху на маленький бугорок.

Мы молча ждем, как будто тишина поможет почувствовать мне это. И это происходит. Я чувствую нежный толчок под ладонью.

- Я почувствовал!

И я чувствую что-то еще. Настоящую любовь.

Глава 27

Лорелин Маклахлан

Мою студию закончили несколько недель назад, и я как сумасшедшая писала музыку. У меня был слишком большой перерыв с тех пор, как я ушла из Южной Офелии, и теперь я наверстываю упущенное. Или, может быть, я настолько счастлива, что хочу отразить это в музыке.

Уже несколько раз я связывалась с Чарли, и вся группа в восторге от материала, над которым я работаю.

Ким, которая заняла мое место в группе, сказала, что ей нравятся мои стихи. Она во многом похожа на меня. Она поет только те песни, которые задели ее, и теперь мы работает над совместным синглом.  Ребята не знают об этом, она попросила меня не говорить им. Думаю, я знаю причину. Эта песня – ее история о чувствах к одному человеку. Кажется, я догадываюсь, о ком она. О Чарли. Судя по словам, её чувства довольно таки глубоки.

Я прокручиваю слова в голове, когда в студию входит Джек Генри.

- Л, ты опоздаешь на встречу.

Я смотрю на время. Он прав. Я должна была выйти десять минут назад.

- Черт.

Я встаю со стула у рояля и целую его.

- Убегаю.

Он хватает меня за руку, чтобы привлечь мое внимание.

- Не превышай скорость.

- Я буду соблюдать все правила дорожного движения.

Он целует меня в щеку.

- Мне очень жаль, что я не могу поехать с тобой.

Ему не по себе от того, что он не может каждый раз посещать со мной врача.

- Все в порядке.

- Сфотографируй ее для меня. Хочу увидеть, на сколько выросла  моя девочка.

Ему нужно прекратить называть ребенка «девочкой», но у меня нет времени ругать его.

- Я и так всегда это делаю.

УЗИ прошло хорошо, врач проверила шейку матки. Никаких изменений.  Я на двадцать шестой неделе, и все вроде бы в порядке, поэтому я хочу поговорить с доктором Сомерсби о моих проблемах.

- У нас с мужем есть вопрос. Мы понимаем, что секс с проникновением под запретом, но можно ли мне получать оргазмы другими способами?

- Оральный секс и взаимная мастурбация – это нормально, главное никаких проникновений во влагалище, чтобы не вызвать схватки или кровотечение. Если будут проблемы, вам незамедлительно нужно приехать в больницу.

Она продолжает делать записи на компьютере и отвечать на мои вопросы. Я рада, что все узнала.

Она заканчивает и закрывает свой ноутбук.

- Еще вопросы и проблемы?

- Думаю, это все.

По дороге домой я думаю о том, что мы с Джеком Генри будем делать сегодня. Хочу, чтобы все было замечательно, я заслуживаю чего-то особенного, поскольку у меня не было оргазмов восемь недель. Восемь. Недель. Это безумие. Стоит ему только прикоснуться ко мне, как я наверно уже кончу.

Я вижу Джека Генри на винограднике. Он бросает все свои дела и идет в мою сторону. Я смотрю, как он приближается ко мне в своей массивной одежде и шляпе Индианы Джонса, отчего мое сердце замирает. О боже, он чертовски хорош. Я до сих пор не могу поверить, что он весь мой.

Он делает пару быстрых шагов и перепрыгивает через белый забор, окружающий виноградник.

- Все в порядке?

- Да, - я копался в сумочке, чтобы достать фотографию с ультразвука. - У меня даже есть доказательство.

Он берет снимок из моих рук и широко улыбается.

- Моя девочка подросла.

- Да. Я набрала еще два фута.

Он поднимает фото.

- Я имел в виду эту девочку.

Я поняла, кого он имел в виду. Просто хотела, чтобы он это сказал. Тогда у меня будет причина поспорить.

- Ты будешь чувствовать себя очень странно, когда этот ребёнок окажется  мальчиком.

- Я так не думаю. Я нутром чую, что это девочка.

Я мать, и ребенок находится внутри меня.

- Хорошо, ясновидящий. Надеюсь, в своем хрустальном шаре ты так же видишь имя, ведь его у нас до сих пор нет.

- У нас достаточно времени, чтобы придумать идеальное имя.

Я уже устала от она, ее, он и его.

- Я хочу выбрать одно для каждого пола, чтобы не думать об этом ребенке, как о безымянном.

Мы смотрим друг на друга и смеемся.

- Я готов дать своей дочери имя, так что мы поработаем над этим в выходные.

Я закатываю глаза.

- А для мальчика ты готов дать имя?

Он пожимает плечами.

- Наверное, нет.

Может мне удастся подтолкнуть его.

- Хорошо, тогда я получаю полную свободу в выборе имени для мальчика, и ты не будешь спорить со мной.

- Хорошо. Потому что это не важно. Мы не будем его использовать, это пустая трата времени. Ну не с этим ребенком, так со следующим. Мне бы хотелось еще одного ребенка.

Он убивает меня.

- Надеюсь, этот ребенок родится с большой «каракулей», тогда я посмотрю на твое лицо.

- Ох, не сомневайся у моего сына будет большая «каракуля».

Поверить не могу, что мы говорим об этом.

- Ох, это ужасно.

Он пожимает плечами.

- Ты начала этот разговор.

Я указываю на фото.

- Отдай его мне. Я иду домой.

Я забираю фотографию и кладу на пассажирское сиденье.

- Когда ты придешь?

Он снимает шляпу и склоняется к окну.

Сегодня не так жарко, поэтому он не горячий и потный, но все равно пахнет, как человек, который работал весь день. Это чертовски сексуально.

- А когда ты хочешь, чтобы я пришел?

Он излучает секс и феромоны, я чувствую, как внутри меня все переворачивается. Я хочу его. Ммм…так и хочется наброситься на него. Но я держу себя в руках.

- Я не планирую ничего особенного, поэтому как закончишь, так и приходи.

Ложь. Запланировала и кое-что особенное. Я думала об этом всю дорогу домой.

- Тогда напиши мне, когда ужин будет готов.

- Хорошо.

***

Убрав со стола, Джек Генри говорит, что ему нужно в свой кабинет сделать пару звонков. Как нельзя кстати. Это дает мне время, чтобы подготовить свой сюрприз.

- Все в порядке. Я все равно собиралась почитать.

Очередная ложь, но он не станет возражать.

Я иду в нашу спальню и смотрю на свои наряды для танцев. Их накопилось довольно много, пока мы были вместе, но я не одевала ни один из них уже несколько месяцев. Не уверена, что влезу в них.

Ни один из комбинезонов не налезает на мой живот, поэтому я выбираю короткую юбку и топ – наряд наездницы. К наряду я могу надеть соответствующие сапоги. Не хочу одевать обувь с высоким каблуком, с равновесием, в последнее время, у меня проблемы. Лучше не рисковать.

Закончив одеваться, я смотрюсь в зеркало в ванной. Прислушиваюсь, не идет ли Джек Генри. Тихо крадусь по коридору и захожу в тренажёрный зал. Это последнее место, где он будет меня искать.

Я ищу песню The Brian Jonestown Massacre “Anemone” и регулирую свет. Кладу подушку неподалеку.

Когда все готово, я пишу ему смс, чтобы узнать закончил ли он свои дела. Получив положительный ответ, я говорю ему прийти в тренажёрный зал. Уверена, ему будет интересно узнать, что я задумала.

Когда он заходит в комнату, глубокий бас заполняет темное пространство. Единственный источник света в центре направлен на меня. Я маню его пальцем, и он пересекает комнату, проходя мимо своего стула. Он машет рукой, как будто хочет шлёпнуть меня по заднице.

- Нет, Л.

- Ничего такого, что может навредить мне и ребенку. Я просто хочу станцевать для тебя. Просто сядь и наслаждайся, дикарь, - потом меня осеняет. Наверное, это будет выглядеть не совсем сексуально. - Если ты не хочешь смотреть на меня и мой беременный живот, так и скажи.

44
{"b":"556623","o":1}