Объект так и не появлялся, я начинала нервничать, Перси хмурился и упорно вглядывался в шумную толпу. Внезапно, среди спешащих людей мелькнула клетка с белой птицей, показался щуплый паренек в одежде не по размеру. Мда, канон не наврал, я в какой-то степени понимаю Петунию, но это, пожалуй, перебор. Навестить ее, что ли? Ребенок неуверенно остановился, обеспокоено оглядываясь по сторонам. Хагриду нельзя доверять детей, определенно.
- Джинни, детка, твой выход! – я указала ей на цель, легонько подтолкнув в спину.
Девочка понятливо кивнула и целенаправленно устремилась к Поттеру. Я незаметно дернула рукой, пряча в рукаве палочку, рядом со мной жест повторил средненький и мы дружно прислушались, вычленяя из звуков многоголосой толпы интересующий нас разговор.
- Привет, ты в Хогвартс, да? – весело поинтересовалась Джинни, разглядывая птицу. – Красивая сова.
- Да, а как ты узнала? – немного насторожено спросил мальчик.
Джинни улыбнулась и многозначительно показала на сову, Поттер заметно стушевался.
- Прости, я не представилась. Меня Джинни зовут.
- Я Гарри, - парнишка молодец, фамилию умолчал, соображалка неплохо работает. – Ты тоже в Хогвартс?
- Нет, только на следующий год. Я братьев провожаю. А зачем ты сову в клетке везешь? Ей же неудобно.
- А как надо? – искренне удивился Гарри.
- Она почтовая, она знает куда лететь, ей наверняка хочется размять крылья. Правда, красавица? – заворковала она с совой. Та согласно ухнула, кося круглым глазом на хозяина, парень неуверенно потянулся к защелке. – Ну не здесь же, внимание привлечешь. На той стороне.
- Я не знаю, как пройти, - наконец сознался Поттер.
- Ой, а я еще тебя отвлекаю, - засуетилась Джинни. – Пойдем, мы тебе покажем. Сейчас подойдут близнецы, они убежали за кока-колой, у нас на Косой аллее такого нет, - она ненавязчиво потянула мальчика следом за собой. – Мама, это Гарри, он не знает, как пройти к Хогвартс-экспрессу.
- Здравствуйте, мэм, - несмело улыбнулся он.
- Добрый день, молодой человек. Я миссис Уизли. Сейчас подойдут остальные, и мы пойдем, нужно пройти вон в ту каменную перегородку, что разделяет девятую и десятую платформы. Да, с непривычки это неудобно, - усмехнулась я, заметив его удивленный взгляд. – Не волнуйся, Рон тебе все покажет.
- Я тоже в первый раз, - мой младшенький широко улыбнулся. – А чем ты сову кормишь? Моя предпочитает курицу, я ее уже в школу отправил, в совятне встретимся.
- Печеньем, - с интересом косясь на Рона ответил брюнет. – Мне Хагрид рассказал.
- Да ты что! Совы хищники. Они мясо любят, и охотиться, - возмутился Рон.
Гарри согласно кивнул, задумчиво поглядывая на питомца, сова влюбленным взглядом взирала на моего сына, открывшего ее хозяину секрет Полишинеля. Мда, наш лесник и любитель животных что-то темнит, не мог же он не быть в курсе пищевых предпочтений глазастых почтальонш. А процесс-то пошел.
- Оу, привет! Я Джордж! А я Фред! Классная сова! – с двух сторон от Поттера раздались похожие голоса, близнецы выдали одну из своих коронных фишек. Парень удивленно замотал головой, оглядывая две совершенно одинаковые скалящиеся физиономии.
- Я Гарри, - представился он, усиленно продолжая игру, найди три отличия.
- Отлично, Гарри! Ну, все, мам, колой мы закупились, можем идти.
- Хорошо, покажите пример. Гарри, Рон вы следующие. Перси, мы с Джинни замыкающие. Идем.
Друг за другом в неприступной на вид монолитной колонне исчезли близнецы, чуть помедлив следом за ними, скрылись мелкие, затем Перси, я оглядела вокзал на предмет еще таких же потеряшек типа Поттера и, не обнаружив, шагнула следом, крепко сжимая ладошку дочери. Короткий переход, словно сквозь толщу вязкой темной воды, и я вновь окунулась в шумный гвалт, но уже по магическую сторону условной границы. На рельсах под парами стоял яркий красный локомотив, словно сошедший со страниц исторических хроник, второй раз удивляюсь уникальному раритету. Вокруг толкались, кричали маги, мяукали раздраженные представители кошачьих, били крыльями совы, еще один вариант средневекового базара, мы быстро отошли в сторону, давая проход другим желающим воспользоваться каменной аркой. Поттер распахнул клетку и белоснежная сова, благодарно ухнув, выпорхнула прочь, и, громко хлопая крыльями, заложив круг почета над нами, моментально растворилась в синеве чистого неба, получив в качестве пожелания на легкую дорогу требование увидеться в совятне школы и хорошо поохотиться в пути.
- Так, детки, грузимся, скоро отправление, - начала я раздавать указания. – Обеды у вас с собой, все вопросы к Перси, он у нас староста. Слышал, Перси? Присмотри за первокурсниками. Гарри, не стесняйся его третировать – это его основная обязанность помогать адаптироваться в школе.
- Ма-ам, - в унисон заныли близнецы. – Теперь-то можно колдовать? – и трогательные щенячьи глазки, даже у Рона. Гарри удивленно посмотрел на кривляющихся рыжиков и на всякий случай повторил их маневр, преданно уставившись на меня огромными зелеными глазищами за круглыми очками.
- Думаю, можно, - не устояла я.
- Ура! – слаженный хор перекрыл шум вокзала, и я недовольно поморщилась, слегка оглохнув.
Близнецы, красуясь, накидывали чары облегчения веса на громоздкие школьные сундуки и закидывали их в вагон. Следом затащив с собой мелких, мордашки которых быстро показались в окне ближайшего купе, Фред с Джорджем убежали искать друзей. На прощание я успела шепнуть средненькому, чтоб объяснил Гарри правила пользования каталогами одежды с Косой аллеи, а то выглядит неподобающе своему статусу. Перси кивнул, что проконтролирует. Пусть попробуют отказать ребенку в выдаче его ключа от сейфа, администрацию школы ждет шикарный сюрприз, Перси не зря целый год плодотворно общался с мистером Прюэттом и свое назначение старостой рассматривал как ступеньку к карьере в Министерстве. Со всеми вытекающими. А монотонно и скучным голосом зачитывать пункты и уложения законодательных актов он умеет ничуть ни хуже любого юриста. Не знаю, на какой факультет поступит Гарри: под крылышко ли к Северусу или в компанию к моим деткам, но без присмотра и помощи его не оставят.