Литмир - Электронная Библиотека
A
A

*****

Бредя из школьных теплиц, Тао все еще не мог отделаться от ощущений сильных рук на своих бедрах и талии: все же две недели без Криса давали о себе знать. Несмотря на то, что с их близости прошло уже полдня, Тао все еще слишком ярко реагировал на любое воспоминание об их утре, даже если оно было вызвано трением ткани по талии в тех местах, где наверняка теперь были синячки от пальцев Криса. Погрузившись в свои мысли, Тао совершенно не увидел, что на бортике фонтана, мимо которого он проходил, сидел Чанёль, поэтому, когда тот резко поднялся на ноги, Тао вздрогнул от неожиданности и отпрянул в сторону.

- Уже даже так, - горько выдал Чанель, невесело хмыкнув.

- Я не заметил тебя, - честно пояснил Тао, все же стараясь не подходить к Чанелю слишком близко.

- Ты опять с ним, - сразу начал Чанель, не желая тратить время на реверансы вежливости, - он же больно тебе сделал. Зачем тогда к нему возвращаться? Я не понимаю.

- Не выдавай свои желания за действительность, - недовольно поджав губы, проговорил Тао, в очередной раз не считая тему их отношений с Крисом предметом для бесед с Чанелем, но все же, посчитав нужным, добавил: - Он не делал мне больно, он на это не способен.

- Но ведь вы расстались, - негодуя, выдал Чанель единственный свой аргумент.

- Нет, - покачав головой, проговорил Тао, отчасти лукавя, - я лишь решал, хочу ли я той серьезности отношений, которая нужна Крису.

- И ты выбрал его, - констатируя неутешительный факт, протянул Чанёль, отводя взгляд в сторону и до боли прикусывая щеку изнутри, чтобы не ляпнуть лишнего.

- Как видишь, - разведя руками в стороны, ответил Тао, а затем, вздохнув, проговорил: - А ты лучше присмотрись к Бэкхёну, не делай ему больно.

Мгновенно вспылив, Чанёль сделал несколько шагов к Тао, но увидев, как тот спешно отступил назад на такое же расстояние, осекся. Однако это не уменьшило его раздражения в голосе:

- Ты меня еще учить будешь? - сквозь зубы выдал он. - Тебе мало того, что мне приходится видеть тебя с, - не зная, какое слово будет более точным и хотя бы отчасти приличным, Чанёль с отвращением выдал: - этим, - а затем махнув ладонью в сторону Тао, произнес: - видеть, как он зажимает тебя в коридорах, чувствовать на тебе его запах? Тебе этого мало? - с неприкрытым отчаянием выпалил Чанель. - Ты еще решил с барского плеча, ах прости, - с ядовитой иронией в голосе процедил Чанёль, изображая заискивание, - княжеского плеча, будешь мне омег предлагать?

Нахмурившись и понимая, что поведение Чанёля больше походит на прорвавшуюся истерику, Тао постарался не усугублять ситуацию:

- Тебе же было больно, когда я тебе отказывал, хотя ты испытывал чувства, - стараясь не показывать своего опасения, осторожным тоном начал Тао, - так почему ты считаешь, что с ним все иначе? Ведь Бэкхён тебя любит.

Зарычав, Чанель крутанулся и запустил огненный шаг в воду фонтана, отчего тот, шипя, исчез. Понимая, что Чанёль не в состоянии продолжать нормальный разговор, Тао решил, что лучше ему поскорее оказаться как можно дальше от этого места. От того самого фонтана, где началась его невольная история с Чанелем, и где, как очень надеялся Тао, она сейчас и закончилась.

*****

Субботний день Крис и Тао посвятили только друг другу, отчасти восполняя нежностью, неспешными поцелуями и объятиями то, что они упустили за две недели разлуки. Говорить совершенно не хотелось, им вполне хватало незначительных перебросов ничего не значащими фразами об учебе, студентах и близящихся каникулах. Однако даже несмотря на то, что Тао было очень удобно сидеть на постели, прижимаясь спиной к боку Криса, пока тот его обнимал за плечи, он прекрасно осознавал, что рано или поздно эту тему придется поднять. Набравшись решимости, Тао выдохнул:

- Расскажи мне, - тихо попросил Тао, не рискнув обернуться на Криса. - О вас.

Уточнения Крису были не нужны, он и так прекрасно понял, что именно хотел узнать Тао, поэтому убрав до этого лежащую на его коленях очередную древнюю книгу, написанную на драконьем языке, где были увековечены разные методики скрытия сущности, Крис крепче притянул к себе Тао и, положив подбородок тому на плечо, начал свой рассказ:

- Как ты, наверное, знаешь, отношения с людьми у нас были не очень. Да, ты сейчас мне скажешь, что мы сами были тиранами, брали с людей дань и плату за покровительство, а также требовали благородных девственных омег, но ваша история умалчивает о первопричинах такого нашего поведения. Люди пошли на нас войной, но ожидаемо ее проиграли, и именно поэтому мы поставили их в зависимое положение, - вздохнув, Крис продолжил пояснения: - Мир менялся, мы сами стали отдаляться от людей, уходить от них все дальше и дальше, прилетая только за золотом. Через пару веком мы и вовсе позабыли об этой обязанности людей, так как к тому моменту у нас наладились производства и торговля, и мы сами могли уже обеспечивать себя, - пожав плечами, Крис проговорил: - Не было нужды в этом золоте, за которое могли в любой момент потребовать защиту. Прошло еще несколько веков, и уже сами люди стали забывать о своей обязанности и вновь ополчились против нас. Правда в этот раз причина была другой: мы стали для них самой желанно добычей. Именно в то время зельевары открыли большинство магических свойств драконьих когтей, чешуи и клыков, поэтому на нас была объявлена настоящая охота. Многие, конечно, отбивались от людей, иногда ограничиваясь отрезанными когтями, вырванными клыками или срезанными участками чешуи, но и тех, кто умирал от людской магии и был пущен на ингредиенты, было достаточно. Ситуация была устрашающей, но мы лишь ввели новые правила. С тех пор драконы редко покидали город, а если было необходимо, то никогда не вылетали по одиночке. Благодаря этим мерам мы смогли снизить число убитых драконов, но людей это явно не устроило. Они придумали еще более изощренный способ обогащения. Они подобрались к городу и стали охотиться на детей, - почувствовав, как вздрогнул Тао, Крис успокаивающе провел ладонью по его плечу и коснулся поцелуем его ушной раковины. - К сожалению, все было именно так. Они стали выманивать детей из города или просто ловили их на близлежащих полях, окружали и пугали. Те же от страха перевоплощались в драконов, и маги их без проблем убивали. И мы не сразу выяснили причину массовой пропажи дракончиков, а когда узнали, не смогли с этим смириться: ведь всему есть предел, мы никогда не нападали на человеческих детей, так как это недопустимо. Драконы сожгли ближайшие деревни, где проживали эти убийцы и торговали частями драконов, а самих охотников отнесли ко дворцу императора и прям на главной площади выпотрошили. Именно тогда император и принял решение пойти на нас войной. Отчасти, - произнес Крис, но тотчас замолчал, обдумывая, как правильнее рассказать самую секретную часть истории, - мы этого и добивались. Когда те драконы вернулись, был начат очень сложный ритуал по переносу всего города. По сути был вырван кусок земли, магически подвержен заклинанию статичности и неторопливо перенесён к Хэнтэю. Пока одни драконы прятали наш город в облаках над самой высокой вершиной, другие - тонкой магией создавали на месте вырванного куска земли иллюзию нашего города, который якобы был сожжён дотла вместе в драконами, - повернув лицо в сторону Тао, Крис проговорил: - Именно эту иллюзию ты видел в воспоминаниях своего предка. Войска же императора, придя на пепелище, разбираться не стали, а лишь выдали это за дело своих рук, за что получили награды от императора. Мы же спрятались на Хэнтэе, продолжали вести торговлю, но уже изображая из себя обычных кочевников и торговцев, а под городом, на подходящих местах Хэнтэя, организовали посадку нужных растений. В общем, стали жить действительно тайной жизнью. Когда же в магическом мире появились паспорта, границы, то нам стало очень сложно контактировать с миром магов, поэтому моя семья и ухватилась за возможность моего беспрепятственного нахождения здесь.

105
{"b":"555554","o":1}