Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Цвет экрана изменился на светло-голубой, в окне сверху показались черные буквы:

РАЗРУШЕНИЕ ГЛАВНОЙ ПРОГРАММЫ «ТОРНАДО» НЕ ПОДТВЕРЖДЕНО.

ВЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ГЛАВНАЯ ПРОГРАММА «ТОРНАДО» РАЗРУШЕНА?

Рэнди ответил «да», и на экране появились новые опции:

ПУНКТ А: НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ РЕСУРСОВ «ИЛЗЕ-41». МЕТОД НЕЙТРАЛИЗАЦИИ: Al, A2. РЕКОМЕНДОВАН МЕТОД А2, БОЛЕЕ МЕДЛЕННЫЙ И БОЛЕЕ НАДЕЖНЫЙ.

ПРИ УСТАНОВКЕ ЗАДЕРЖКИ МЕНЕЕ 60 МИНУТ РЕКОМЕНДОВАН МЕТОД А1. ПУНКТ В: УНИЧТОЖЕНИЕ ФАЙЛОВ ДАННЫХ ПО ПРОИЗВОДСТВУ «ИЛЗЕ-41» НА РЕЗЕРВНОМ КОМПЬЮТЕРЕ «ТОРНАДО-2».

1 — СОХРАНИТЬ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ С КЛЮЧОМ «АЛЬФА».

2 —НЕ СОХРАНЯТЬ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ.

ПУНКТ С: ВЗРЫВ ЛАБОРАТОРИЙ. ЗАДЕРЖКА.

1 — НЕМЕДЛЕННЫЙ ВЗРЫВ.

2 — ЗАДЕРЖКА ОТ 1 ДО 60 МИНУТ.

3 — ЗАДЕРЖКА СВЫШЕ 60 МИНУТ. ПУНКТ D: ВЗРЫВ ЗАЛА 338. ЗАДЕРЖКА.

1 — НЕМЕДЛЕННЫЙ ВЗРЫВ.

2 — ЗАДЕРЖКА ОТ 1 ДО 60 МИНУТ.

3 — ЗАДЕРЖКА СВЫШЕ 60 МИНУТ.

— Установите тридцать минут, — сказал Хойланд. — Мы успеем уйти.

— Уйти, но куда?

— К арсеналу на тридцать девятом. Его также необходимо взорвать. Нельзя оставлять им главный склад оружия и боеприпасов.

— А другие опции?

— Нейтрализация — быстрая, раз меньше часа… Файлы, конечно, уничтожить полностью.

Рэнди выбрал нужные строки, ввел время задержки взрывов тридцать минут. Компьютер отреагировал новой надписью.

КОНФИГУРАЦИЯ ПРОГРАММЫ ROSE GENERAL СОХРАНЕНА.

УСТАНОВИТЬ ЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ ROSE GENERAL? ДА? НЕТ?

«Нет», — ответил Рэнди.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВЫ ВЫБРАЛИ ПОЛНОСТЬЮ АВТОНОМНЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ

ПРОГРАММЫ ROSE GENERAL.

ЗАДЕЙСТВОВАНА СИСТЕМА АВТОНОМНОГО ПИТАНИЯ.

СВЯЗЬ С КОМПЬЮТЕРОМ «ТОРНАДО-2» БУДЕТ ПРЕКРАЩЕНА ПОСЛЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАЧИ.

УСТАНОВЛЕНИЕ СВЯЗИ С ДРУГИМИ КОМПЬЮТЕРАМИ ФОРТРЕССА НЕВОЗМОЖНО.

ПРЕКРАЩЕНИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ НЕВОЗМОЖНО.

АКТИВИРОВАТЬ ПРОГРАММУ?

«Да».

ПРИНЯТО.

КОНЕЦ СООБЩЕНИЙ.

Экран мигнул и загорелся ровным красноватым светом. — Уходим, — сказал Хойланд.

24

Когда Генриху Мерцу доложили о гибели зала триста тридцать восемь, дезактивации вируса и взрыве лабораторий, он долго сидел за столом, закрыв лицо руками. Он пал жертвой собственных мер безопасности. Доступ в комнату перед залом триста тридцать восемь имели только он сам, Эберхард фон Хепп и несколько особо доверенных лиц. Чтобы полностью исключить любые возможности вмешательства, компьютер «Торнадо» был изолирован от внутренних сетей Фортресса. Даже компьютер «Торнадо-2», установленный в другом помещении, служил лишь для хранения информации, но не мог использоваться для управления. И вот… Все погибло. «Торнадо-2» они тоже, конечно, опустошили, но это как раз не так страшно. Мерц многое помнит, а остальное можно восстановить…

Но как они могли пробраться туда? Без проводника, знающего Фортресс как свою квартиру, это невозможно. Кто же стал предателем? Но и с проводником… Надо было отпереть двери, отключить сигнализацию… И личный код Эберхарда фон Хеппа! Кто мог дать им его? А если никто, значит…

Все-таки Орден. Сила Илиари столкнулась с силой Дамеона.

Нет, ничто не потеряно. Найти их, взять живыми! Испробовать все методы, чтобы проникнуть в тайны Ордена! Стражи Времени, безусловно, у них, а может быть, и многое другое… И тогда… Все еще можно изменить.

Пришел фон Хепп. Он получил доклад о катастрофе одновременно с Мерцем, но начал не с этого.

— Вероника исчезла, — сказал он. — Я запретил ей выходить, но она… И ее нигде нет…

— Вот как?

— Она ведь работала с Рэнди Стилом и, боюсь, переоценила себя. Я сам сообщил ей об их бегстве. Думаю, она отправилась на их поиски, чтобы разъяснить им безнадежность ситуации, убедить вернуться…

— Пожалуй, вы правы. А получилось наоборот… Они убедили ее. Что ж, теперь мы можем догадаться, кто провел их к компьютеру «Торнадо».

— Провести мало. Она не знала моего личного кода, хоть это и было ее имя…

— Она тут ни при чем. Эти люди, все или некоторые из них, из Ордена Илиари. Мы должны найти Веронику.

— Генрих, я должен иметь гарантии, что с ней ничего не случится. Как бы она ни поступила…

— Конечно, с ней ничего не случится, Эберхард. Я не человек, и мстительность мне чужда, если она нерациональна. Вероника нужна мне живой не меньше, чем они. Я намерен использовать ее как одно из средств давления.

— Вы надеетесь…

— Я надеюсь радикально изменить положение. Они нанесли удар, но не выиграли войну. Тайны Ордена — оружие более могущественное, чем все, что мы имели до сих пор. И они будут принадлежать нам.

— Но мы потеряли делорга.

— Найдя доступ к Стражам Времени, я вызову тысячу делоргов.

— Эти пятеро еще не в наших руках.

— Да, но они не смогут покинуть Фортресс.

25

Пробираясь вслед за Вероникой по частично обвалившемуся тоннелю по колено в грязной воде, Хойланд припоминал известные ему сведения об арсенале на тридцать девятом уровне, в противоположном от центра управления крыле. Арсенал представлял собой анфиладу залов общей протяженностью более двух миль. Под склады оружия и боеприпасов использовались лишь некоторые из этих залов, в остальных базировалась строительная техника. На двадцать пятом этаже подходило к концу строительство нового арсенала, герметичного, с микроклиматом, автоматическим контролем температуры и влажности, и часть оружия уже перевезли туда. А на тридцать девятом освободившиеся помещения начали переоборудовать для установки дополнительных генераторов: мощности старой электростанции на сороковом не хватало, потребности Фортресса в энергоснабжении росли.

Вероника сделала знак остановиться.

— Почти пришли, — сказала она. — Перед нами зона строительства генераторных залов. Другой дороги к арсеналу отсюда нет.

За расширяющимся ответвлением тоннеля горел яркий свет, слышался грохот коперов для забивки свай, рев бульдозеров, отрывистые команды. Внезапно все эти звуки перекрыл вой сирены, и откуда-то сверху загремел голос, повторявший по-немецки:

— Внимание, всеобщая тревога. Внимание, всеобщая тревога. Прекратить все работы, техническому персоналу немедленно приступить к эвакуации в сектор три. Внимание…

— Думаю, они изолируют все уровни, — произнесла Вероника. — Откуда им знать, что мы здесь…

— Здесь арсенал, — сказал Хойланд. — Внимание к особо важным объектам, конечно, будет повышенным… Нам нужно торопиться.

Они двинулись вдоль тоннеля и едва оставили позади похожий на раструб воронки выход в рабочую зону, как за их спинами с низким гудением опустилась вертикальная броневая плита.

— Дьявол! — выругался Рэнди.

— А чего вы ожидали, Хранитель? — Хойланд пожал плечами.

Маневрируя между замершими машинами, они пересекли опустевший сектор строительства. У больших двойных ворот арсенала их также встретили тишина и безлюдье.

— Там, внутри, — произнес Хойланд, — есть охрана, и, боюсь, с другой стороны на лифтах прибывает подкрепление.

— Тогда чего мы ждем? — Рэнди огляделся. — Вот бульдозер. Это не танк, но выбирать не приходится.

— Вероника, — Хойланд положил руку на плечо девушки, — вам лучше остаться здесь.

— Вот еще! Дайте мне пистолет.

— Охотно бы дал, но сейчас не время потакать дамским капризам. Вы нужны нам, мы не можем рисковать вами. И вы останетесь здесь.

Бросив на Хойланда сердитый взгляд, Вероника отошла в сторону. Пятеро забрались в кабину бульдозера, Хойланд запустил двигатель. Тяжелая машина с лязгом поползла к воротам. Нож бульдозера вышиб укрепленные створки, как картонные.

82
{"b":"5554","o":1}