Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пауза затянулась, и ведьма упёрлась руками в его грудь, пытаясь вырваться из объятий.

- Не смейте до меня дотрагиваться! - не то возмутилась, не то взмолилась она.

Раймонд неслышно вздохнул: "Ладно, пусть живёт. Убить всегда успеется. Это дело нехитрое".

- О, простите! - усмехнулся он и отступил, давая ей свободу. - Сами понимаете, ваше племя действует на нас, как мышь на кота.

Тем временем де Фокс сумел вырваться из сковывающих ментальных уз. Поначалу его рука метнулась к ножу, но расстояние было слишком мало, и он схватился за меч.

- Нет! - Аделия вклинилась между ними и прикусила губу, сообразив, что сглупила. Вдвоём они могли бы одолеть лорда-вампира, во всяком случае, ей так казалось.

- Сеньора, с дороги! - гневно воскликнул граф, стремясь её обойти. - Я не буду праздновать труса, когда в моём присутствии смеют оскорблять королеву и наипрекраснейшую из женщин!

- Успокойтесь, Курт! Прошу вас не нужно!

Не удовольствовавшись словами, Аделия стремительно развернулась и прижалась к груди де Фокса, и тот растерянно глянул на её пушистую макушку. Гнев на его лице начал стремительно таять, уступая место глуповато-счастливому выражению, которое присуще всем влюблённым.

- Ваше величество... Аделия... вам не стоит вмешиваться... я обязан вас защитить, - пробормотал он смущённо, не замечая потемневших глаз лорда-вампира.

- Граф, умоляю, не поддавайтесь на провокацию! Вампир только этого и ждёт. Неужели вы не видите, ему нужен повод нас убить!

"Дура!" - с досадой подумал Раймонд Адлигвульф и с отеческой укоризной посмотрел на де Фокса.

- Не слушайте, Курт. Ведьма нагло лжёт, желая нас поссорить. Вы же знаете, что брат во Христе неприкосновенен, - мягко проговорил он, и безбоязненно отвёл лезвие от груди. - Уберите! Нам ни к чему воевать друг с другом.

Сила его убеждения оказалась настолько велика, что де Фокс, немного помедлив, опустил оружие.

"Голос крови не обманешь", - выражение лица лорда-вампира смягчилось.

- Мой мальчик, я предлагаю вам войти в гнездо Адлигвульфов. Вы этого достойны.

- О нет! - де Фокс попятился прочь.

- В чём дело? Пусть мы в опале, но наша семья далеко не из последних в Ночном королевстве, - хлестанул его резкий голос оскорблённого лорда-вампира.

- Простите, ваша светлость, но я не предатель своего племени!

- Вот как?

Услышав обращение, приличествующее его титулу, Раймонд успокоился. "Зря горячусь. Мальчик совершенно не в курсе наших дел, - подумал он и смерил собеседника испытующим взглядом. - Щенок сопротивляется. Это хороший признак. Значит, в людях порода Адлигвульфов ещё не выродилась, хотя несколько порыжела".

- Что ж, такие колебания делают вам честь, и всё же подумайте. Ведь я знаю, вы не любите проигрывать. А быть вампиром, значит быть на голову выше любого из людей, - на его лице появилось холодное выражение. - Курт, я мог бы вас не спрашивать.

- Ваша светлость, я не хочу быть кровососом.

В сильнейшем смущении де Фокс понемногу пятился к двери, увлекая за собой Аделию. Он не понимал причин своей почтительности, но у него не поворачивался язык послать к чёрту лорда-вампира, не говоря уж об убийстве. Только его нападки на Аделию вызывали в нём вспышки ярости.

- Кровососом? - Раймонд Адлигвульф удивлённо приподнял бровь. - Неужели вы верите сказкам, что мы питаемся кровью? Это всего лишь очередная клевета или всеобщее заблуждение. Вы же знакомы с госпожой Лунной Розой, значит, знаете, что в еде мы ничем не отличаемся от людей.

Его взгляд, устремлённый на девушку, мирно спящую под потолком, подсказал, кого он имеет ввиду.

- Поверьте, лишь в экстренных случаях мы переходим на подножный корм.

- Лжёте! - не утерпела Аделия. - Многочисленные свидетельства, приведённые в хрониках, говорят об обратном!

- Не скрою, некоторые из моих сородичей сходят с ума, почуяв запах свежей крови, - вкрадчиво ответил лорд-вампир, вглядываясь в её лицо. Его повадки изменились, приобретя кошачью мягкость. Он мило улыбнулся и с сокрушённой миной развёл руками. - Увы! Всякое бывает. Сами знаете, госпожа ведьма, что в семье не без урода.

- А вы?

- Не переживайте, мадам. Я не отношусь к их числу... - В напряжённой тишине громко запротестовал чей-то желудок, и на смуглой физиономии лорда-вампира выступила лёгкая краска. - Чёртов ускоренный обмен веществ! Вас не затруднит нас покормить? Тогда гарантированно вам ничего не грозит, - пообещал он.

- Придётся. Может, тогда вы перестанете примеряться к моей шее.

- О, мадам! Даже вампир, когда он сыт, кроток как ягнёнок.

- Свежо предание, да верится с трудом, - буркнула Аделия и направилась к небольшому закутку, где хранились кухонные принадлежности и кое-какие съестные припасы. Она прекрасно понимала, что сбежать невозможно и хочешь, не хочешь, а придётся подчиниться требованию лорда-вампира.

Вскоре донёсся жуткий грохот и тихая ругань. В утреннем луче света, неосторожно заглянувшем в окно, заклубилось серое облако. Раздалась серия кошачьих чихов, и мужчины многозначительно переглянулись. Недовольная Аделия заглянула в комнату и смерила их недобрым взглядом. "Безобразие! Уселись, сложа ручки. Вообразили, что я им кухарка? Ну, нет!" - сердито подумала она и упёрла руки в боки.

- Адлигвульф, хотите есть, живо принесите дров и разожгите огонь в печи, - безапелляционно приказала она и улыбнулась де Фоксу. - Курт, если вас не затруднит, принесите воды из колодца. Ведро на лавке у двери.

"Похоже, мне суждено провести остаток жизни, работая водоносом", - уныло подумал граф, выскальзывая за дверь. Раймонд тоже не стал оспаривать указания королевы-поварихи. Но на этом дело не закончилось. По возвращении их уже ожидал новый фронт работ - куча грязной посуды, пыльное полотенце, крупа для переборки, веник и не очень чистый передник. Решив, что это уже перебор, мужчины попробовали протестовать, но не тут-то было.

- Ах, так! Значит, это не ваше дело?.. Ладно. Тем более не королевы. Не будете помогать, я тоже ничего не буду делать, - отрезала Аделия и, швырнув полотенце, громко чихнула и двинулась к выходу.

- Вы куда? - Раймонд загородил ей дорогу.

- Попрошу девочек о помощи, если вы брезгуете чёрной работой.

- Успокойтесь, мы поможем, - сказал он и вкрадчиво добавил: - В принципе, я не возражаю. Если вы готовы рискнуть их жизнью, держа рядом с голодным вампиром, то я только "за".

Довод оказался убедительным. Сердитая Аделия схватилась за веник, всучив перед этим передник и крупу де Фоксу, а лорд-вампир занялся печью. Первая его попытка растопить её, закончилась печально. Оккупированная возмущёнными пауками, поначалу она жутко дымила, а затем полыхнула огнём в трубе - это загорелась многолетняя сажа. При виде густо перепачканного лица красавца-вампира Аделия не выдержала и прыснула. Но в этот раз её нисколько не напугал его зверский взгляд. Она вытащила на свет деревянную лохань, плеснула в неё воды и, отыскав мыло и довольно чистое полотенце, выставила его умываться во двор.

Борьба со строптивой печью всё же закончилась победой лорда-вампира. При помощи магического заклинания он прочистил дымоход, чем были уже крайне недовольны вороны, устроившие гнездо в трубе. Неожиданно приобретшие глубокую чёрную окраску оперения, они со зловещим карканьем снялись с крыши, а затем, кружась над ней, на все корки обругали непрошеных пришельцев.

Новоявленные вОроны были отомщены. Их обидчик был отправлен на чистку медных котлов, которые до самого верха заросли грязью - как изнутри, так и снаружи. На этот раз магия почему-то не сработала, и их нужно было чистить вручную.

Выпроводив лорда-вампира из дома, довольная Аделия перевела дух, радуясь, что он не заметил её проделку. Пробуя силы, она втихую погасила его заклинание. Вдобавок она нервничала в его присутствии и ей была нужна небольшая передышка, чтобы немного придти в себя.

3
{"b":"554894","o":1}