Литмир - Электронная Библиотека

- А вот я навёл справки о них. Мне всегда нравилось знать всё обо всех. Так только и можно держать город под контролем.

- Выкладывай уже все, что знаешь, не томи.

- Чак не когда не был в Майами. Я звонил туда, но ничего о нём не смог найти. А газета, которую он всем показывал, как доказательство того что он из Майами - подделка. - он решил сделать небольшую паузу в разговоре, чтобы понаблюдать за моей реакцией, но я просто лежал и слушал его. Я никогда и не верил, что Чак из Майами, но он так о нём рассказывал будто всю жизнь провёл в его краях, - А после того как он появился в городе начали происходить эти зверские убийства с расчленением. Мы не думаем, что это мог быть Чак, но и отрицать возможности не можем особенно после того как узнали ещё кое-что интересное.

- Мистер Браун я ценю вашу щедрость в потоке нескончаемой информации, которую вы решили излить на меня, но не могли бы вы предоставить более весомые доказательства, что мои друзья убийцы? - я снова почувствовал боль проходящую по всему телу потоком горячей лавы. Видимо новости сработали на меня как раздражитель на кожу. Только вместо чесотки боль. Один из моих друзей в самом деле убийца? Это мысль засела у меня в голове вместе с болью. Они ещё не скоро меня покинут.

- Крыса хороший информатор. Вы пользовались им, а он пользовался вами. И уверен вы знали о его проблемах с наркотиками. - я кивнул мистеру Брауну в знак согласия. - Два года назад кроме новых трупов в городе стали появляться и новые препараты. В наш город поступил новый сорт наркотического средства. Мы долгое время не могли достать человека, что ответственен за распространения этой заразы. Никто из покупателей не смог точно сказать, как выглядел тот человек. Но два дня назад с нами решил сотрудничать кое-кто кто обещал выдать нам личность продавца. Хотя с учётом того, как много товара прошло через его руки, то его стоит величать не иначе как наркобарон.

- У вас появился информатор? Только не говорите, что это был Крыса.

- Именно он, - впервые за этот долгий разговор Браун улыбнулся мне, - Он должен был сегодня сообщить нам о большой поставке наркотиков, но, лишившись информатора, мы лишились следа к подозреваемому.

- Я что-то давно не видел настолько усердно работающего полицейского.

- Мне обещали, что если я найду поставщика наркотического средства, то меня повысят в должности. Ну, а теперь я перейду к сути. Мил и Чак должны быть связанны с продажей наркотика. Возможно, один из них и является этим самым наркобароном. Но чтобы это доказать нам нужен свидетель, хотя бы один.

- Вам нужен я? Но что я могу сделать я ведь даже не...- я не успел закончить, как меня резко перебил Браун.

- Я знаю, что ты можешь вспомнить, кто это с тобой сделал. По правде говоря, мы не можем утверждать, что они оба виновны, но один из них точно убийца. Тот, кто отрубил тебе ногу в лесу. Тот, кто убил Крысу.

- Это был зверь! Со мной это сделал не человек, - я закричал, навзрыд слыша свой голос эхом у себя в голове.

- Ты уверен? Я лично в этом сильно сомневаюсь.

- Я сам видел монстра, который напал на меня. Возможно, галлюцинация или что-то еще, но не человек. На такие люди не способны.

- А ты уверен, что видел и слышал монстра, а не нечто иное? Могло же найтись что-то такое, что не казалось тебе нормальным в поведении монстра? - вопросы Брауна казались мне странными и очень раздражающими. Как будто он знал и видел все, что со мной произошло, но отмалчивался до последнего желая услышать правду напрямую через меня.

- Он говорил со мной. Да, самое странное это, то что я слышал голос монстра. - я сменил гнев на удивление.

- Они могли ввести тебе тот новый наркотический препарат. Ты знаешь о нём что-нибудь?

- Нет ничего, - я замялся. Полицейский нашёл для меня неплохое оправдание для моих введений в горах, - Я впервые слышу, что бы тут распространялся новый сорт наркотика. Из этого вышла бы неплохая сенсация.

- Люди дали ему название "arrancando el techo". С испанского это переводится как "срывающий крышу". Я слышал, что он был разработан в Бразилии, как неплохой заменитель ЛСД. Но только у него есть одна интересная особенность, - Браун снова сделал эффектную паузу, как тогда по радио, - При высоких дозах препарата у людей возможны дикие видения. Но они могут не почувствовать и не понять, что те настигли их, потому как тело будет вести себя спокойно, а вот мозг будет сильно буянить. Ты будешь и находиться в здравом уме и думать, что ты спятил. В общем, есть мысль, что твои друзья решили избавиться от Крысы, как только узнали о приближающейся угрозе от полиции. А от тебя, так как ты мог догадаться об том, кто они на самом деле.

Он замолчал. А я понял, что стоит рассказать ему всю правду. Рано или поздно я бы всё равно кому-нибудь об этом рассказал и конечно на эту роль не очень подходит шеф полиции Браун, но попытаться стоит.

- Чак и Мил дрались на горе. Чак превратился в гигантского медведоподобного монстра, а Мил в странно разодетого шерифа из будущего. Из всех них злодеем кажется, был Чак. Он как монстр оторвал мне ногу, но меня успел спасти Мил. Я скатился вниз и отключился думаю, что мне пришёл конец. А потом меня спасли спасатели и я попал в больницу, - я замолчал. Вокруг никто не издавал ни звука. Если бы я мог, то слышал их истеричные мысли, доносящиеся из горячих безумных голов.

В наш диалог с Брауном, после некоторой паузы, вступил Гин:

- Бредово. Но хотелось бы поправить тебя и сказать, что ты был найден не спасателями.

- А кто тогда меня сюда принёс? - спросил я, удивившись тому, что сказал Гин.

- Тебя нашла скорая у дороги за лесом, ведущим в больницу. Ты лежал как на обочине, рядом с твоим телом был обнаружен рюкзак.

Браун весь переменился в лице:

-Значит, тебя принёс и спас один из них. Вероятно, Мил, если исходить из твоих показаний, то виновник всех твоих бед - Чак, - у Брауна загудел радиоприёмник, - Мне пора. Меня вызывают. Прощай Райан. Поправляйся быстрее. До свидания, доктор Гин, - он обернулся и вышел в коридор с двумя сопровождающими, которые всё это время молча, стояли у двери.

- Видимо виновник и в самом деле Чак. - Говорил я с самим собой. - Я был втянут в войну за наркотики. Мерзко.

- Я думаю, Браун ошибается, - сказал доктор Гин. В голосе его я слышал непробиваемую стену уверенности в собственных словах. За них он мог бы отдать жизнь и поклясться жизнью семьи.

- Либо он прав, либо всё что я видел, правда. Как бы это не было противно, но лучше уж пусть будет прав Браун, чем я.

- Но он забыл о Миле.

- В смысле забыл? - я удивился тому, что во весь этот сыр бор решил влезть Гин. Это совсем на него не похоже.

- Если прав Браун, то Мил спас тебя и убил Чака на горе, но тогда почему он исчез вместе с телом Чака?

- В ваших словах, конечно, есть смысл, но что если они оба заодно?

- Тогда кто тебя донёс до обочины дороги?

Как и тогда на горе я не вижу смысла ни в жизни, ни в смерти. С одной стороны, реальное враньё с другой нереальная правда. Если рассматривать их по отдельности, то ни в одном из них нет смысла или ответа на то почему всё это произошло. Но нет возможности проверить. Ни тел, ни следов, ничего нет. Нельзя рассмотреть все варианты развития событий, ибо они противоположны друг другу. Но, как и в случае дилеммы вопроса жизни и смерти у них есть нечто общее.

Я перестал об этом думать. Доктор, понял, что я устал и сказал, что сейчас лучшее лекарство - это здоровый сон. Он пошёл к двери, чтобы выключить свет, но остановился на полпути и повернулся ко мне:

- Я думаю, что тебе следует посмотреть свой рюкзак.

- Если вы хотите, то принесите его, я как раз хотел взглянуть как там моя аптечка.

Он вышел из комнаты так же быстро, как и вошёл в неё снова, но уже держа в руках мой сильно порванный рюкзак. Он открыл его для меня и положил на кровать.

- А почему вы решили, что мне он нужен? - задал я очевидный вопрос, но доктор не ответил на него. Вместо этого он сказал, что его ждут дела и если что понадобиться, то кнопка вызова медсестры находится с левой стороны кровати. Он вышел из палаты и оставил меня наедине с самим собой.

8
{"b":"554721","o":1}